Ладно, чего итальянскую тоску всякую разводить. Вот вам веселого ярко-зеленого Филлаха с белыми облаками, стоящего на темно-зеленой Драве, в ленту.
Возможно, именно из-за облаков город и называется Беляк. Как я уже говорил, Филлах - это так исказили славянское название в немецком.
Вообще про Каринтию все равно мало кто слышал кроме самих австрийцев, а выговорить "Кэрнтн" на языке оригинала вообще не каждый сможет.
Возможно, именно из-за облаков город и называется Беляк. Как я уже говорил, Филлах - это так исказили славянское название в немецком.
Вообще про Каринтию все равно мало кто слышал кроме самих австрийцев, а выговорить "Кэрнтн" на языке оригинала вообще не каждый сможет.
Okay, what Italian longing to breed. Here you have a cheerful bright green Villach with white clouds standing on a dark green Drava, into a ribbon.
Perhaps it is because of the clouds that the city is called Belyak. As I said before, Villach is a distorted Slavic name in German.
In general, very few people have heard about Carinthia except for the Austrians themselves, and not everyone will be able to pronounce “Carntn” in the original language.
Perhaps it is because of the clouds that the city is called Belyak. As I said before, Villach is a distorted Slavic name in German.
In general, very few people have heard about Carinthia except for the Austrians themselves, and not everyone will be able to pronounce “Carntn” in the original language.
У записи 1 лайков,
0 репостов,
82 просмотров.
0 репостов,
82 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Лобов