В Тренто немецкий язык уже почти нигде не слышен, за редкими исключениями. Но поскольку Трентино все же в одном макрорегионе с Южным Тиролем, то почти все надписи все равно дублируются на немецкий, что очень удобно.
Так что наблюдается такое плавное угасание количества немецкоязычного населения с севера на юг (что в целом и логично).
Бриксен/Брессаноне почти полностью говорит по-немецки. Во всяком случае, везде приветствовали сразу Grüß Gott.
Больцано/Боцен - скорее нет, чем да. Т.е. по-немецки говорить умеют там почти все, но в жизни он используется, кажется, там реже, чем итальянский. Приветствуют Buongiorno уже везде.
Тренто (Триент) - немецкий еще можно услышать, но уже в диковинку, и не факт, что это не туристы.
Ну и атмосфера соответствующая - с севера на юг постепенно исчезают пекарни со штруделями и появляется все больше пиццерий.
И архитектурно чем дальше к югу - тем меньше росписей на домах, но зато больше башенок в черте города.
Очень интересный континуум, без резких граней.
Здорово, что так смогли сохранить.
Так что наблюдается такое плавное угасание количества немецкоязычного населения с севера на юг (что в целом и логично).
Бриксен/Брессаноне почти полностью говорит по-немецки. Во всяком случае, везде приветствовали сразу Grüß Gott.
Больцано/Боцен - скорее нет, чем да. Т.е. по-немецки говорить умеют там почти все, но в жизни он используется, кажется, там реже, чем итальянский. Приветствуют Buongiorno уже везде.
Тренто (Триент) - немецкий еще можно услышать, но уже в диковинку, и не факт, что это не туристы.
Ну и атмосфера соответствующая - с севера на юг постепенно исчезают пекарни со штруделями и появляется все больше пиццерий.
И архитектурно чем дальше к югу - тем меньше росписей на домах, но зато больше башенок в черте города.
Очень интересный континуум, без резких граней.
Здорово, что так смогли сохранить.
В Тренто немецкий язык уже почти нигде не слышен, за редкими исключениями. Но поскольку Трентино все же в одном макрорегионе с Южным Тиролем, то почти все надписи все равно дублируются на немецкий, что очень удобно.
Так что наблюдается такое плавное угасание количества немецкоязычного населения с севера на юг (что в целом и логично).
Бриксен/Брессаноне почти полностью говорит по-немецки. Во всяком случае, везде приветствовали сразу Grüß Gott.
Больцано/Боцен - скорее нет, чем да. Т.е. по-немецки говорить умеют там почти все, но в жизни он используется, кажется, там реже, чем итальянский. Приветствуют Buongiorno уже везде.
Тренто (Триент) - немецкий еще можно услышать, но уже в диковинку, и не факт, что это не туристы.
Ну и атмосфера соответствующая - с севера на юг постепенно исчезают пекарни со штруделями и появляется все больше пиццерий.
И архитектурно чем дальше к югу - тем меньше росписей на домах, но зато больше башенок в черте города.
Очень интересный континуум, без резких граней.
Здорово, что так смогли сохранить.
Так что наблюдается такое плавное угасание количества немецкоязычного населения с севера на юг (что в целом и логично).
Бриксен/Брессаноне почти полностью говорит по-немецки. Во всяком случае, везде приветствовали сразу Grüß Gott.
Больцано/Боцен - скорее нет, чем да. Т.е. по-немецки говорить умеют там почти все, но в жизни он используется, кажется, там реже, чем итальянский. Приветствуют Buongiorno уже везде.
Тренто (Триент) - немецкий еще можно услышать, но уже в диковинку, и не факт, что это не туристы.
Ну и атмосфера соответствующая - с севера на юг постепенно исчезают пекарни со штруделями и появляется все больше пиццерий.
И архитектурно чем дальше к югу - тем меньше росписей на домах, но зато больше башенок в черте города.
Очень интересный континуум, без резких граней.
Здорово, что так смогли сохранить.
У записи 2 лайков,
0 репостов,
78 просмотров.
0 репостов,
78 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Лобов