я вчера пыталась на немецком найти шутку об...

я вчера пыталась на немецком найти шутку об иностранцах. Ничего не нашла! из-за Второй мировой немцы не шутят об иностранцах. ... жалко. и вообще, я считаю, что это как комплекс неполноценности, немцы во многом преувеличивают из-за того, что стараются не говорить плохо о приехавших. о стереотипах по поводу другой страны тоже нельзя говорить. Во всем должна быть золотая середина. А еще мы переехали: у соседей справа упало дерево так, что очень сильно задело наш дом, а у соседей слева прорвало трубу для собирания дождевой воды и затопило подвал. Может, нам еще куда-нибудь переехать? =)
I tried to find a joke about foreigners in German yesterday. Found nothing! because of World War II the Germans are not joking about foreigners. ... sorry. and in general, I believe that this is like an inferiority complex, the Germans are in many ways exaggerating because they try not to speak ill of those who have come. about stereotypes about another country, too, can not speak. In everything there must be a happy medium. We also moved: a tree fell on the right of the neighbors so that our house was very badly hurt, while the neighbors on the left broke through a pipe to collect rainwater and flooded the basement. Maybe we still have to move somewhere? =)
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталья Кролл

Понравилось следующим людям