Дорогие друзья, у меня для вас важная новость....

Дорогие друзья, у меня для вас важная новость. Я теперь не живу в Омске. Я теперь живу в Москве. В связи с чем:

Дорогие омские друзья! "First of all, to tell you that I am immensely fond of you all, and that eleventy-one years is too short a time to live among such excellent and admirable hobbits." (с)

Дорогие московские друзья!
1) Я сейчас не работаю и располагаю громадным количеством свободного времени! На что я намекаю? Правильно! Мы с вами давно не виделись, пора! Мой номер 89104141819.
2) Я сейчас не работаю и желаю начать, поэтому, если у вас есть знакомые, у которых для меня клёвая работа, дайте мне их контакты.

Дорогие друзья из оставшихся мест (кроме Новосибирска и Сургута=))! Теперь мы с вами гораздо ближе ииии... приезжайте в гости!)))
Dear friends, I have important news for you. I now do not live in Omsk. I now live in Moscow. In this connection:

Dear Omsk friends! "I can tell you what to say." (with)

Dear Moscow friends!
1) I do not work now and have a huge amount of free time! What am I hinting at? Right! We have not seen for a long time, it's time! My number is 89104141819.
2) I am not working now and I want to start, so if you have friends who have a cool job for me, give me their contacts.

Dear friends from the remaining places (except Novosibirsk and Surgut =))! Now we are much closer to iiii ... come to visit!)))
У записи 29 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Слагаева

Понравилось следующим людям