Софпорожное Твои каменные дороги развалились то так то...

Софпорожное

Твои каменные дороги
развалились то так то сяк,
а по ним шустро ноги ходят
в детских валенках и в лаптях.

Здесь берёзы стоят и сосны,
здесь к Черёмушкам косогор;
два сарая, забор, покосы
и наш восьмиквартирный двор.

Дом, подъезд и большие окна,
детством пахнет от всех досок -
здесь бельё на морозе сохло,
слышен был заводской гудок.

Дом глазами глядит устало -
как за озером, вдалеке,
башня небо иглой пронзала
и топила концы в реке.

Здесь мостки и тропинка к клубу,
меж деревьев петляет след.
Постою, подышу, побуду,
как когда-то стоял мой дед.

Развернусь, посмотрю на дали
Слышно как в них звенят луга.
"Это - Родина", мне сказали
Рядом. Голосом старика.
© 2016
Sofporozhnoe

Your stone roads
collapsed then so syak,
and his legs briskly walk
in children's boots and in sandals.

Here are birches and pines,
here to Cheryomushki slope;
two sheds, fence, mowing
and our eight-room courtyard.

House, porch and large windows,
childhood smells of all the boards -
here the clothes were freezing in the cold
The factory whistle was heard.

The house eyes look tired -
like a lake far away
tower sky pierced with a needle
and drowned the ends in the river.

Here are the walkways and the path to the club,
trail winds through the trees.
Stand, breathe, stay
as my grandfather once stood.

Turn around, look at the distance
You can hear the meadows ringing in them.
"This is the Motherland," I was told
 Beside. The voice of an old man.
© 2016
У записи 45 лайков,
6 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктор Блюмфельдт

Понравилось следующим людям