Тяжело российским журналистам разбираться в корейских именах). Про Каннский фестиваль: "Из Кореи в конкурс взяли двух однофамильцев: Хон Сан Су (Sang-soo Hong) с фильмом "В другой стране" (In Another Country) и известного по фильму "Служанка" Им Сан Су (Sang-soo Im) со "Вкусом денег" (Taste of Money)". Сначала даже не поняла, почему однофамильцы)
It is difficult for Russian journalists to understand Korean names). About the Cannes festival: "From Korea two namesakes took the contest: Hon Sang-soo Hong with the film" In Another Country "and famous in the film" The Maid "Im Sang-soo (Sang-soo Im) with Taste of Money. " At first did not even understand why namesakes)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Цой