Инженер рассмотрел грунт и долго, по инерции самодействующего разума, свободного от надежды и желания удовлетворения, рассчитывал тот грунт на сжатие и деформацию. Прежде, во время чувственной жизни и видимости счастья, Прушевский посчитал бы надежность грунта менее точно, – теперь же ему хотелось беспрерывно заботиться о предметах и устройствах, чтобы иметь их в своем уме и пустом сердце вместо дружбы и привязанности к людям. Занятие техникой покоя будущего здания обеспечивало Прушевскому равнодушие ясной мысли, близкое к наслаждению, – и детали сооружения возбуждали интерес, лучший и более прочный, чем товарищеское волнение с единомышленниками. Вечное вещество, не нуждавшееся ни в движении, ни в жизни, ни в исчезновении, заменяло Прушевскому что-то забытое и необходимое, как существо утраченной подруги.
(А. Платонов, "Котлован")
(А. Платонов, "Котлован")
The engineer examined the soil and for a long time, by the inertia of the self-acting mind, free from hope and desire for satisfaction, counted that soil on compression and deformation. Before, during a sensual life and the appearance of happiness, Prushevsky would have considered the reliability of the soil less accurate, but now he wanted to continuously take care of objects and devices in order to have them in his mind and empty heart instead of friendship and affection for people. The occupation of the future building with the technique of peace provided Prushevsky with indifference of clear thought, close to enjoyment - and the details of the building excited interest, better and more durable than comradely excitement with like-minded people. The eternal substance, which needed neither movement, nor life, nor disappearance, was replaced by Prushevsky something forgotten and necessary, as a being of a lost girlfriend.
(A. Platonov, "Pit")
(A. Platonov, "Pit")
У записи 10 лайков,
1 репостов,
454 просмотров.
1 репостов,
454 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Измайлова