Под Тобольском есть плес, где гнездится минтай.
И там охотничьи тропы на Цейлон и в Китай.
Там летучие рыбы сами прыгают в рот,
Ну одним словом: "Фэн-шуй, да не тот".
У нее - женский бизнес, он - танцует и курит грибы.
Старики говорят про них: "ОМ МАНИ ПЭМЭ ХУМ".
Что в переводе часто значит - "Нога Судьбы".
И там охотничьи тропы на Цейлон и в Китай.
Там летучие рыбы сами прыгают в рот,
Ну одним словом: "Фэн-шуй, да не тот".
У нее - женский бизнес, он - танцует и курит грибы.
Старики говорят про них: "ОМ МАНИ ПЭМЭ ХУМ".
Что в переводе часто значит - "Нога Судьбы".
Near Tobolsk there is a reach where the pollock nests.
And there are hunting trails in Ceylon and in China.
There, flying fish themselves jump into their mouths,
Well, in one word: "Feng Shui, but not the same."
She has a female business, he is dancing and smoking mushrooms.
The old men say about them: “OM MANI PEME HUM”.
What the translation often means - "Foot of Destiny."
And there are hunting trails in Ceylon and in China.
There, flying fish themselves jump into their mouths,
Well, in one word: "Feng Shui, but not the same."
She has a female business, he is dancing and smoking mushrooms.
The old men say about them: “OM MANI PEME HUM”.
What the translation often means - "Foot of Destiny."
У записи 10 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Румянцев