Мне известно всё до последней дроби, - Говорил...

Мне известно всё до последней дроби, -
Говорил он и лезвием лез под пальто, -
Я знаю, что кто-то тебя торопит,
Я даже могу догадаться, кто.
Мне видны два крыла на дне твоей сумки,
Но послушай, пора уже плавать без ласт.
Оставь эти детские предрассудки.
Крылья ведь, в сущности, тот же балласт.
I know everything to the last fraction, -
He spoke with a blade under his coat, -
I know that someone is rushing you,
I can even guess who.
I can see two wings at the bottom of your bag,
But listen, it's time to swim without flippers.
Leave these children's prejudices.
Wings after all, in essence, the same ballast.
У записи 11 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Румянцев

Понравилось следующим людям