"...Получить столь же развёрнутый портрет поэта(?!!!) Ларри Кусика,...

"...Получить столь же развёрнутый портрет поэта(?!!!) Ларри Кусика, к сожалению, не представляется возможным. Известно лишь, что он является автором слов к песням из нескольких фильмов, например, «Ромео и Джульетта» («Romeo&Juliet», 1967), «Убийство в Восточном Экспрессе» («Murder on the Orient Express», 1974), «Дорогая мамочка» («Mommie Dearest», 1981), «Ребёнок Розмари» («Rosemary's Baby», 1968) и «Серпико» («Serpico», 1973). За свои работы он становился лауреатом премий Грэмми (Grammy), Американского общества по охране авторских прав композиторов, писателей и издателей (ASCAP) – как раз за слова к песне «Speak softly love», — а также лауреатом премии другой, не менее известной правозащитной организации, «Broadcast music, Inc»...." :)))) Нино Рота -да....За слова только?)) Дату рождения и смерти Кусика даже не найти....В отличие от Рота. И это норм . Хороший был человек - Кусик, спасибо ему. И Рота тоже хороший (он очень хороший поверьте, но Кусика жалко-у-пчелки)
============
Выхожу на средину гостиной и читаю Стих (поробуйте сами.)
Speak softly, love, and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender, trembling moments start
We’re in a world, our very own
Sharing a love that only few have ever known
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love, so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love, so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love.....П-ц МарсельПрустПоНаправлениюКСвануХХХнеидиоматическиеХХ - где то так.)
0
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Дурнев

Понравилось следующим людям