Ich warte auf die eine
die ihren Namen wohl verdient
immer da war immer recht hat
auf die eine die die Sonne ausgräbt
das Gesetz der Gräber aufhebt
Ich warte auf die die taktlos erntet
honigtriefend
barfuss tanzend ohne Hemmschuh
die Ton für Ton der Starre entkommt
die jedem auf Anhieb bekannt vorkommt
Ich warte bis sie Türen Tore Schleusen öffnet
bis sie wolkenbrechend - Weckruf Fanfare -
überraschend aus dem Hinterhalt sich stürzt
Ich hoffe sie zettelt eine Hymne an
Ich warte bis es nichts mehr zu warten gibt
das Leben ist kein Irrtum, kein Irrtum und Musik
Ich warte
Ich warte immernoch
**
Всё жду я...
Всё жду я...
Всё жду я...
Я жду, когда официант
Луну мне принесёт.
Читая свежую газету,
я жду, что ночь придёт...
die ihren Namen wohl verdient
immer da war immer recht hat
auf die eine die die Sonne ausgräbt
das Gesetz der Gräber aufhebt
Ich warte auf die die taktlos erntet
honigtriefend
barfuss tanzend ohne Hemmschuh
die Ton für Ton der Starre entkommt
die jedem auf Anhieb bekannt vorkommt
Ich warte bis sie Türen Tore Schleusen öffnet
bis sie wolkenbrechend - Weckruf Fanfare -
überraschend aus dem Hinterhalt sich stürzt
Ich hoffe sie zettelt eine Hymne an
Ich warte bis es nichts mehr zu warten gibt
das Leben ist kein Irrtum, kein Irrtum und Musik
Ich warte
Ich warte immernoch
**
Всё жду я...
Всё жду я...
Всё жду я...
Я жду, когда официант
Луну мне принесёт.
Читая свежую газету,
я жду, что ночь придёт...
Я жду одного
кто заслуживает ее имени
всегда был всегда прав
на том, что солнце выкапывает
отменяет закон могил
Жду бестактного сбора урожая
honigtriefend
Босые танцы без сопротивления
звук звука ускользает от жесткости
который кажется всем знакомым сразу
Жду пока откроются двери, замки ворот
пока они не сломают облака - проснись вызов фанфары -
на удивление из засады вылетает
Я надеюсь, что она начинает гимн
Жду пока не останется ничего ждать
Жизнь не ошибка, нет ошибки и музыки
Я жду
Я все еще жду
**
Всё жду я ...
Всё жду я ...
Всё жду я ...
Я жду, когда официант
Луну мне принесёт.
Читая свежую газету,
я жду, что ночь придёт ...
кто заслуживает ее имени
всегда был всегда прав
на том, что солнце выкапывает
отменяет закон могил
Жду бестактного сбора урожая
honigtriefend
Босые танцы без сопротивления
звук звука ускользает от жесткости
который кажется всем знакомым сразу
Жду пока откроются двери, замки ворот
пока они не сломают облака - проснись вызов фанфары -
на удивление из засады вылетает
Я надеюсь, что она начинает гимн
Жду пока не останется ничего ждать
Жизнь не ошибка, нет ошибки и музыки
Я жду
Я все еще жду
**
Всё жду я ...
Всё жду я ...
Всё жду я ...
Я жду, когда официант
Луну мне принесёт.
Читая свежую газету,
я жду, что ночь придёт ...
У записи 4 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Катерина Райх