Стоя над пропастью неизведанного... Раскинув руки, обьять весь мир и сделать шаг вперед.
Оставить сковывашие цепи на земле: работу, неудачи, боль, неуверенность, разочарования, несбывшиеся надежды, ненужных тебе людей... Расправить крылья новых надежд и чаяний, взмыть вверх на потоках новых возможностей и свежих мыслей. (с)
Оставить сковывашие цепи на земле: работу, неудачи, боль, неуверенность, разочарования, несбывшиеся надежды, ненужных тебе людей... Расправить крылья новых надежд и чаяний, взмыть вверх на потоках новых возможностей и свежих мыслей. (с)
Standing over the abyss of the unknown ... Arms outstretched, embrace the whole world and take a step forward.
Leave the chains on the ground: work, failures, pain, uncertainty, disappointment, unfulfilled hopes, people you do not need ... Spread the wings of new hopes and aspirations, soar up on the streams of new opportunities and fresh thoughts. (with)
Leave the chains on the ground: work, failures, pain, uncertainty, disappointment, unfulfilled hopes, people you do not need ... Spread the wings of new hopes and aspirations, soar up on the streams of new opportunities and fresh thoughts. (with)
У записи 5 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Мельничук