Это про то, как я теперь провожу вечера до лета. В смысле в подготовке к такому :)
"Вы идете в крутой бейдевинд левым галсом, мистер Хорнблауэр, лавируя в проливе против штормового норд-оста в двух милях к норду от Дувра. Это понятно?
- Да, сэр.
- Теперь ветер заходит на четыре румба и лобовой порыв застает вас врасплох. Что вы делаете, сэр? Что вы делаете?
Если Хорнблауэр о чем и думал в этот момент, то только о локсодромии. Вопрос в лоб застал его врасплох не хуже ветра в описанной ситуации. Он открыл и снова закрыл рот.
- Вы уже потеряли мачту, - сказал сидевший посредине смуглолицый капитан - Хорнблауэр заключил, что это Черный Чарли Хэммонд. Об этом он мог думать, а вот об экзамене - никак.
- Потеряли мачту, - повторил сидевший слева. Он улыбался, словно Нерон, наслаждающийся предсмертными муками христианина, - а скалы Дувра с подветренной стороны. Вы в затруднительной ситуации, мистер э... Хорнблауэр."
"Вы идете в крутой бейдевинд левым галсом, мистер Хорнблауэр, лавируя в проливе против штормового норд-оста в двух милях к норду от Дувра. Это понятно?
- Да, сэр.
- Теперь ветер заходит на четыре румба и лобовой порыв застает вас врасплох. Что вы делаете, сэр? Что вы делаете?
Если Хорнблауэр о чем и думал в этот момент, то только о локсодромии. Вопрос в лоб застал его врасплох не хуже ветра в описанной ситуации. Он открыл и снова закрыл рот.
- Вы уже потеряли мачту, - сказал сидевший посредине смуглолицый капитан - Хорнблауэр заключил, что это Черный Чарли Хэммонд. Об этом он мог думать, а вот об экзамене - никак.
- Потеряли мачту, - повторил сидевший слева. Он улыбался, словно Нерон, наслаждающийся предсмертными муками христианина, - а скалы Дувра с подветренной стороны. Вы в затруднительной ситуации, мистер э... Хорнблауэр."
This is about how I now spend the evenings until the summer. In terms of preparing for this :)
"You go to a steep sidewind of the left tack, Mr. Hornblower, tacking in the strait against the storm northeast, two miles to the north from Dover. Is that understandable?
- Yes, sir.
- Now the wind comes to four points and a frontal impulse takes you by surprise. What are you doing, sir? What are you doing?
If Hornblower was thinking about that at that moment, it was only about loxodrome. The question in the forehead caught him off guard no worse than the wind in the situation described. He opened and closed his mouth again.
“You've already lost the mast,” said the dark-skinned captain sitting in the middle. Hornblower concluded that it was Black Charlie Hammond. He could think about it, but there was no way about the exam.
“Lost the mast,” repeated the one on the left. He smiled as if Nero, enjoying the death agony of a Christian, - and the cliffs of Dover on the leeward side. You are in a difficult situation, Mr. er ... Hornblower. "
"You go to a steep sidewind of the left tack, Mr. Hornblower, tacking in the strait against the storm northeast, two miles to the north from Dover. Is that understandable?
- Yes, sir.
- Now the wind comes to four points and a frontal impulse takes you by surprise. What are you doing, sir? What are you doing?
If Hornblower was thinking about that at that moment, it was only about loxodrome. The question in the forehead caught him off guard no worse than the wind in the situation described. He opened and closed his mouth again.
“You've already lost the mast,” said the dark-skinned captain sitting in the middle. Hornblower concluded that it was Black Charlie Hammond. He could think about it, but there was no way about the exam.
“Lost the mast,” repeated the one on the left. He smiled as if Nero, enjoying the death agony of a Christian, - and the cliffs of Dover on the leeward side. You are in a difficult situation, Mr. er ... Hornblower. "
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Маругина