Красота и ложка дегтя.
С возрастом я становлюсь все более критичной. Вот, давеча, на встрече с Далай Ламой наблюдала возможности самоорганизации заинтересованных буддизмом (или фоточкой с Далай Ламой) сограждан. Задача состояла в том, чтобы разбитые по национальному признаку группы аккуратно и ненасильственно организовались дружным полукругом, чтобы всех было видно. Далай Лама по плану должен был прийти и в центр нашей русской группы. Человек 50,не более. Робкие попытки соотечественников организовать ненасильственный и честный полукруг ни к чему не привели. Мы, русские, давние поклонники спонтанности. В результате, когда появился Далай Лама, все вдохновленные ринулись поближе, по-буддистки работая локтями и суя под нос Далай Ламе своих недоумевающих детей. Похожую ситуацию я наблюдала в Испании, когда жила в одном уличном сквоте, дружелюбные резиденты которого каждый вечер рыча сражались за вывезенные из супермаркета в мусорном баке продукты с истекшим сроком годности.
Но там дело касалось голода физического, здесь, как я понимаю, духовного, который еще страшнее.
Одна дама с приготовленным белым шарфиком, увидела, что группа тибетцев, также ожидающих Далай Ламу слегка загораживает "наших", и очень сострадательно, но очень по-русски заметила: "А давайте их разгоним!"
На обратном пути еще один соотечественник, посетивший предыдущую встречу с его Святейшеством возбужденно интересовался: "Ну что, потыкали Далай Ламу ? Нам повезло, мы все его потрогали."
Спасибо его Святейшеству, что несмотря на критически загруженный график у него хватает времени, сил и сострадания еще и на такое.
С возрастом я становлюсь все более критичной. Вот, давеча, на встрече с Далай Ламой наблюдала возможности самоорганизации заинтересованных буддизмом (или фоточкой с Далай Ламой) сограждан. Задача состояла в том, чтобы разбитые по национальному признаку группы аккуратно и ненасильственно организовались дружным полукругом, чтобы всех было видно. Далай Лама по плану должен был прийти и в центр нашей русской группы. Человек 50,не более. Робкие попытки соотечественников организовать ненасильственный и честный полукруг ни к чему не привели. Мы, русские, давние поклонники спонтанности. В результате, когда появился Далай Лама, все вдохновленные ринулись поближе, по-буддистки работая локтями и суя под нос Далай Ламе своих недоумевающих детей. Похожую ситуацию я наблюдала в Испании, когда жила в одном уличном сквоте, дружелюбные резиденты которого каждый вечер рыча сражались за вывезенные из супермаркета в мусорном баке продукты с истекшим сроком годности.
Но там дело касалось голода физического, здесь, как я понимаю, духовного, который еще страшнее.
Одна дама с приготовленным белым шарфиком, увидела, что группа тибетцев, также ожидающих Далай Ламу слегка загораживает "наших", и очень сострадательно, но очень по-русски заметила: "А давайте их разгоним!"
На обратном пути еще один соотечественник, посетивший предыдущую встречу с его Святейшеством возбужденно интересовался: "Ну что, потыкали Далай Ламу ? Нам повезло, мы все его потрогали."
Спасибо его Святейшеству, что несмотря на критически загруженный график у него хватает времени, сил и сострадания еще и на такое.
Beauty and fly in the ointment.
With age, I become more and more critical. Here, just now, at a meeting with the Dalai Lama, I observed the possibilities of self-organization of those interested in Buddhism (or a photo with Dalai Lama) of fellow citizens. The task was to split the groups based on their nationality neatly and non-violently in a friendly semicircle so that everyone could be seen. According to the plan, the Dalai Lama was to come to the center of our Russian group. Man 50, no more. The timid attempts of compatriots to organize a non-violent and honest semicircle did not lead to anything. We, the Russians, are old fans of spontaneity. As a result, when the Dalai Lama appeared, all the inspired rushed closer, working like a Buddhist with elbows and putting their bewildered children under the nose of the Dalai Lama. I observed a similar situation in Spain when I lived in a street squat, the friendly residents of which every evening fought for the expired foodstuffs taken out of the supermarket in the garbage can.
But there it was about physical hunger, here, as I understand it, spiritual, which is even worse.
One lady with a white scarf cooked, saw that a group of Tibetans, also waiting for the Dalai Lama, slightly obstructed "ours", and very compassionately, but very Russian, remarked: "And let's disperse them!"
On the way back, another compatriot who had visited the previous meeting with His Holiness was excitedly interested: “Well, did the Dalai Lama poke? We were lucky, we all touched him.”
Thanks to His Holiness that, despite the critical schedule, he has enough time, strength and compassion for that too.
With age, I become more and more critical. Here, just now, at a meeting with the Dalai Lama, I observed the possibilities of self-organization of those interested in Buddhism (or a photo with Dalai Lama) of fellow citizens. The task was to split the groups based on their nationality neatly and non-violently in a friendly semicircle so that everyone could be seen. According to the plan, the Dalai Lama was to come to the center of our Russian group. Man 50, no more. The timid attempts of compatriots to organize a non-violent and honest semicircle did not lead to anything. We, the Russians, are old fans of spontaneity. As a result, when the Dalai Lama appeared, all the inspired rushed closer, working like a Buddhist with elbows and putting their bewildered children under the nose of the Dalai Lama. I observed a similar situation in Spain when I lived in a street squat, the friendly residents of which every evening fought for the expired foodstuffs taken out of the supermarket in the garbage can.
But there it was about physical hunger, here, as I understand it, spiritual, which is even worse.
One lady with a white scarf cooked, saw that a group of Tibetans, also waiting for the Dalai Lama, slightly obstructed "ours", and very compassionately, but very Russian, remarked: "And let's disperse them!"
On the way back, another compatriot who had visited the previous meeting with His Holiness was excitedly interested: “Well, did the Dalai Lama poke? We were lucky, we all touched him.”
Thanks to His Holiness that, despite the critical schedule, he has enough time, strength and compassion for that too.
У записи 37 лайков,
3 репостов.
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Tatyana Шемберова