Исландцы действительно очень суеверны, и некоторые до сих...

Исландцы действительно очень суеверны, и некоторые до сих пор боятся ненароком обидеть эльфов. Если в месте, где могла бы пройти дорога или быть построен дом, лежит большой или чем-нибудь примечательный камень, дорогу или дом, скорее всего, построят в другом месте. Это нам рассказала Ауса, у которой есть знакомые, совершенно точно видевшие эльфов своими глазами.
А подарки на рождество исландским детям приносят аж 13 "санта клаусов", каждый день по подарку, начиная с 11 декабря, и кладут их детям в туфли. Если ребёнок вёл себя не ахти, то злая мать этих сант Грилла крадёт подарки из туфель.
Ауса говорит по-английски даже хуже, чем мы, и это добавляло интриги к её рассказам))
- А ещё все говорят про чёрную рождественскую кошку.
- А что про неё?
- Это случится, если у тебя на Рождество не будет новой одежды. Хотя бы носков.
- И что тогда?
- Тогда придёт чёрная рождественская кошка.
- Придёт и что?
- И СЪЕСТ ТЕБЯ!
Ауса не только баловала нас исландскими сказками и рассказами о домах, которые мы проезжали, но и остановилась около лежбища маленьких тюленей (на обочине в этом месте стоит стол с целой коробкой биноклей, чтобы все могли рассмотреть тюленьчиков) и необычных лавовых камней.
Icelanders are really very superstitious, and some are still afraid of accidentally offending elves. If in a place where a road could pass or a house be built, there is a large or something remarkable stone, the road or house is likely to be built elsewhere. This was told to us by Ausa, who has acquaintances who have definitely seen the elves with their own eyes.
And Christmas presents for Icelandic children bring as many as 13 Santa Clauses, every day with a gift, starting December 11, and putting them in shoes. If the child behaved not so hot, then the angry mother of these Sant Grill steals gifts from shoes.
Ausa speaks English even worse than us, and this added intrigue to her stories))
- And everyone is talking about a black Christmas cat.
- What about her?
“It will happen if you don’t have new clothes for Christmas.” At least socks.
- And then what?
- Then come the black Christmas cat.
- Come what?
- AND EAT YOU!
Ausa not only indulged us with Icelandic fairy tales and stories about houses that we drove through, but also stopped near the rookery of small seals (on the side of the road there is a table with a whole box of binoculars so that everyone could see seals) and unusual lava stones.
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Сысоева

Понравилось следующим людям