Древняя индейская пословица: лошадь сдохла – слезь! Казалось...

Древняя индейская пословица: лошадь сдохла – слезь!

Казалось бы все ясно, но...
Мы уговариваем себя, что есть еще надежда.
Мы бьем лошадь сильнее.
Мы говорим «Мы всегда так скакали».
Мы организовываем мероприятие по оживлению дохлых лошадей.
Мы объясняем что наша дохлая лошадь гораздо «лучше, быстрее и дешевле».
Мы организовываем сравнение различных дохлых лошадей.
Мы сидим возле лошади и уговариваем ее не быть дохлой.
Мы покупаем средства, которые помогают скакать быстрее на дохлых лошадях.
Мы изменяем критерии опознавания дохлых лошадей.
Мы посещаем другие места чтобы посмотреть, как там скачут на дохлых лошадях.
Мы собираем коллег, чтобы дохлую лошадь проанализировать.
Мы стаскиваем дохлых лошадей ,в надежде, что вместе они будут скакать быстрее.
Мы нанимаем специалистов по дохлым лошадям.

Если лошадь сдохла – слезь.
An ancient Indian proverb: the horse is dead - get off!

It would seem that everything is clear, but ...
We tell ourselves that there is still hope.
We hit the horse harder.
We say, "We always rode like this."
We organize a dead horse revival event.
We explain that our dead horse is much "better, faster and cheaper."
We organize a comparison of different dead horses.
We sit next to the horse and persuade her not to be dead.
We buy products that help you ride faster on dead horses.
We are changing the criteria for identifying dead horses.
We visit other places to watch them ride dead horses.
We gather colleagues to analyze a dead horse.
We pull down dead horses in the hope that together they will gallop faster.
We are hiring dead horse specialists.

If the horse is dead, get off.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Оксана Короткова

Понравилось следующим людям