Благословите женщину на счастье, Когда над чувствами уже...

Благословите женщину на счастье,
Когда над чувствами уже нет власти.
Раздув костёр в ночи, нежней стал ветер дуть,
Дурманя, запах трав надеждой стелет путь.

Благословите женщину на волю,
На танец бесшабашный под луною.
Короной светлячки, пол-неба в волосах,
И стон желания сонетом на устах.

Благословите женщину на грех,
Спадут одежды шёлком под хрустальный смех.
Не обожгитесь, заглянув в агаты-очи,
Сама сгореть дотла в любви, как видно, хочет.

Благословите женщину на муку,
Да помогите пережить разлуку.
Туман рассветным утром, пеленой глаза,
А на луга легла солёная роса.
Bless a woman for happiness
When the senses have no power.
Blowing a fire into the night, the wind began to blow more gently,
Dourish, the smell of grass hopefully spreads the path.

Bless a woman at will,
To reckless dance under the moon.
The crown of the fireflies, the half of the sky in the hair,
And the groan of desire with a sonnet on the lips.

Bless a woman for sin,
Clothes silk fall under the crystal laughter.
Do not burn yourself by looking into the eyes of agate,
Itself, apparently, wants to burn to the ground in love.

Bless a woman for flour,
Yes, help survive the separation.
The fog of dawn in the morning, blurred eyes,
And on the meadows lay salty dew.
У записи 4 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Глушкова

Понравилось следующим людям