Русская семья в представлении американской: - Дорогая, я...

Русская семья в представлении американской:
- Дорогая, я дома!
- Почему так поздно?
- По дороге медведь ногу вывихнул - пришлось водкой отпаивать.
- Садитесь все! Давайте выпьем водки.
- Мам, я пойду поиграю с медведем.
- Хорошо, только сначала выпей водки.
- А где наш дедушка?
- Он вторую неделю стоит в очереди за талонами на талоны.
- Хорошо, что он перед этим выпил водки. И ты без дела не сиди - иди
тоже выпей водки.
- Ладно, иди, погуляй, сынок, и не забудь написать вечером отчёт в КГБ!
А по пути домой не забудь купить водки - она заканчивается.
- Дорогая, что-то жарко. Выключи, пожалуйста, атомный реактор.
- Сейчас водку допью и выключу, а ты пока сыграй на балалайке
The Russian family as seen by the American:
- Honey, I'm home!
- Why so late?
- On the way, the bear sprained his leg - he had to drink vodka.
- All sit down! Let's drink some vodka.
- Mom, I'll go play with the bear.
- Okay, just drink some vodka first.
- Where is our grandfather?
- He's been queuing for coupons for coupons for the second week.
- It's good that he drank vodka before that. And don't sit around idle - go
drink vodka too.
- Okay, go for a walk, son, and do not forget to write a report to the KGB in the evening!
And on the way home, don't forget to buy vodka - it's running out.
- Darling, something's hot. Please turn off the nuclear reactor.
- Now I'll finish the vodka and turn it off, but for now play the balalaika
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Олеся Астапова оставил(а) запись на стене пользователя Ксения Томс

Понравилось следующим людям