Наверное, многие знают эту историю про циничную красотку-белочку...

Наверное, многие знают эту историю про циничную красотку-белочку и бедного романтика-ёжика (вкратце на фото ниже). Все всегда жалеют колючего. Но за что его жалеть или, тем более, порицать белку?
Судя по тексту, эмоционально оба самца нашему грызуну одинаково безразличны. У полоскуна ещё есть запасы полезного ресурса, а колючий хищник старается сбыть то, чем сам не питается и потому больше не имеет. Так что, возвращаясь к вопросу белки "...с кем ей будет лучше", понимаем, что совершенно верно выбрала.
Глядя по сторонам, читая в книгах/Сети, мы очень часто видим таких ёжиков. Причём, уже в стадии хандры. Ему не удалось купить внимание бесполезными вещами, из чего он делает вывод о продажности той девицы. Или, как вариант, "Я предложил ей всё то немногое, что у меня было, но она отказала". И не понимает ёжик, что отказали ему не потому, что яблок мало сейчас, а из-за того, что потом их не будет вообще.
До меня самого это не так давно дошло, и время от времени продолжает доходить, когда от символичных яблок дело доходит до конкретных вещей. Женщины, выбирая мужчину, смотрят не только на Сегодня, но и оценивают Завтра.
Хотел закончить анекдотом про зайчика и белочку, но пусть останется так.
Probably, many people know this story about a cynical beauty squirrel and a poor romantic hedgehog (briefly in the photo below). Everyone always feels sorry for the prickly one. But why pity him or, even more so, blame the squirrel?
Judging by the text, emotionally both males are equally indifferent to our rodent. The gargle still has reserves of a useful resource, and the thorny predator is trying to sell what he himself does not eat and therefore no longer has. So, returning to the question of the squirrel "... with whom will she be better", we understand that she chose the right one.
Looking around, reading in books / the Web, we very often see such hedgehogs. Moreover, already in the blues stage. He failed to buy attention with useless things, from which he concludes that that girl is corrupt. Or, alternatively, "I offered her what little I had, but she refused." And the hedgehog does not understand that they refused him not because there are not enough apples now, but because then there will be no apples at all.
It has come to me not so long ago, and from time to time it continues to come when it comes to specific things from symbolic apples. When women choose a man, they look not only at Today, but also evaluate Tomorrow.
I wanted to end with an anecdote about a bunny and a squirrel, but let it remain so.
У записи 9 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктор Кириллов

Понравилось следующим людям