Жизнь у Джэка Лондона всегда была не сахар....

Жизнь у Джэка Лондона всегда была не сахар. Незаконнорождённый сын ебанутой мамаши, всю жизнь спускавшей сначала мужнины, а затем сыновьи капиталы на какие-то сомнительные предприятия по типу сеансов спиритизма (всё время по ходу чтения удивлялся, почему двое здоровенных мужиков не могли противостоять этой откровенной дуре), он был рабочим, бездомным бродягой, браконьером, тяжело впахивал и сильно рисковал. Но, как это бывает с сильными людьми, трудности только закалили его и без того сильный характер. До тех пор, пока он, будучи уже известным в Америке писателем, не попадает в липкие сети озабоченной паучихи по имени Чармиан Киттредж.

Классика жанра: девушка слегка за 30 без особых внешних данных, с мощной гиперкомпенсацией в виде работы (для женщин в те времена это было редкостью), десятка сопутствующих хобби и ревнивым желанием всегда быть в центре мужского внимания. По всей видимости, эта псевдоинтеллектуальность и ввела Лондона в заблуждение: в одночасье он бросает жену и двоих детей, переезжает из дома с прислугой, где собиралось всё местное общество, в съёмную хибару, чтобы начать жизнь «с чистого листа», и очертя голову бросается в тонко сплетённую вокруг него сеть пошлых, вычурных, драматизированных отношений с паучихой.

Лондон был прямолинейным и открытым человеком, рубаха-парнем, поэтому вряд ли, конечно, мог раскусить хитрость такого уровня, и Чармиан Киттредж вошла в историю вместе с ним, как человек, безнадёжно испоганивший своим влиянием не одно из поздних произведений Джэка Лондона.

Ирвинг Стоун — блестящий биограф и бытописатель, автор множества литературных биографий, к сожалению, давно покойный. Сегодня его роль играет Питер Акройд с очень похожими по стилистике биографиями Эдгара По, Чосера, Шекспира и др.: http://bit.ly/1DF3JXV. Вместе они не просто излагают документально известные факты, но воссоздают вокруг них обстановку, присущую той или иной эпохе и личности, и помещают их в литературный контекст: из каждой жизни ведь можно сложить историю. И биография Джэка Лондона «Моряк в седле» — один из первых выдающихся примеров такой работы.

Почему «в седле» я, правда, так и не понял: может, это какой-то эвфемизм, утративший метафору при переводе..? Почитайте вот, решите сами.
Jack London's life has never been sugar. The illegitimate son of a fucking mother, who spent her whole life, first spent her husband's, and then her son's capital on some dubious enterprises like sessions of spiritualism (all the while reading, he wondered why two hefty men could not resist this outright fool), he was a worker, homeless a vagabond, a poacher, plowed hard and took great risks. But, as happens with strong people, the difficulties only hardened his already strong character. Until he, being already a famous writer in America, does not fall into the sticky web of an anxious spider named Charmian Kittredge.

A classic of the genre: a girl slightly over 30 without any special external data, with powerful overcompensation in the form of work (for women in those days it was a rarity), a dozen related hobbies and a jealous desire to always be in the center of male attention. Apparently, this pseudo-intellectuality misled London: overnight he abandons his wife and two children, moves from a house with a servant, where the entire local society gathered, to a rented shack to start life "from scratch", and rushes headlong into into a network of vulgar, pretentious, dramatized relations with a spider, thinly woven around him.

London was a straightforward and open person, a shirt-guy, so, of course, he could hardly figure out the cunning of this level, and Charmian Kittredge went down in history with him, as a person who hopelessly defiled not one of Jack London's later works with his influence.

Irving Stone is a brilliant biographer and writer of everyday life, the author of many literary biographies, unfortunately long deceased. Today he is played by Peter Ackroyd with very similar biographies of Edgar Poe, Chaucer, Shakespeare, and others: http://bit.ly/1DF3JXV. Together they not only present documented facts, but recreate around them the environment inherent in a particular era and personality, and place them in a literary context: after all, a story can be made out of each life. And the biography of Jack London, The Sailor in the Saddle, is one of the first outstanding examples of such work.

Why “in the saddle” I really didn’t understand: maybe this is some kind of euphemism that has lost the metaphor in translation ..? Read here, decide for yourself.
У записи 7 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валерий Красиков

Понравилось следующим людям