Kaii Higashiyama
東山 魁夷, 1908 – 1909
представитель традиционной японской живописи nihonga (термин появился из-за необходимости разграничить японскую живопись и «западную» — маслом; в традиционной японской живописи используются краски из природных материалов: камней, ракушек и т. д.).
東山 魁夷, 1908 – 1909
представитель традиционной японской живописи nihonga (термин появился из-за необходимости разграничить японскую живопись и «западную» — маслом; в традиционной японской живописи используются краски из природных материалов: камней, ракушек и т. д.).
Kaii Higashiyama
東山 魁 夷, 1908 - 1909
representative of traditional Japanese painting nihonga (the term appeared due to the need to distinguish between Japanese painting and "Western" - oil; in traditional Japanese painting, paints are used from natural materials: stones, shells, etc.).
東山 魁 夷, 1908 - 1909
representative of traditional Japanese painting nihonga (the term appeared due to the need to distinguish between Japanese painting and "Western" - oil; in traditional Japanese painting, paints are used from natural materials: stones, shells, etc.).
У записи 1 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Фоминова