(eng.)
to do a number on someone —
to injure someone or something, or to hurt, embarrass, manipulate or trick someone.
to take a shine to —
to become fond of something; to like someone immediately.
middle-of-the-road —
standing for or following a course of action midway between extremes; avoiding extremes, esp. of the political left and right; moderate.
to do a number on someone —
to injure someone or something, or to hurt, embarrass, manipulate or trick someone.
to take a shine to —
to become fond of something; to like someone immediately.
middle-of-the-road —
standing for or following a course of action midway between extremes; avoiding extremes, esp. of the political left and right; moderate.
(Англ.)
сделать номер на кого-то -
ранить кого-то или что-либо, или ранить, смущать, манипулировать или обманывать кого-либо.
осветить
что-то полюбить; любить кого-то сразу.
середина дороги -
стоять за или следовать курсу действий на полпути между крайностями; избегая крайностей, особенно политических слева и справа; умеренный.
сделать номер на кого-то -
ранить кого-то или что-либо, или ранить, смущать, манипулировать или обманывать кого-либо.
осветить
что-то полюбить; любить кого-то сразу.
середина дороги -
стоять за или следовать курсу действий на полпути между крайностями; избегая крайностей, особенно политических слева и справа; умеренный.
У записи 5 лайков,
0 репостов,
526 просмотров.
0 репостов,
526 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Фоминова