Железно: "Дьякон внимательно выслушал зоолога, подумал и спросил:...

Железно:

"Дьякон внимательно выслушал зоолога, подумал и спросил:

— Нравственный закон, который свойственен каждому из людей, философы выдумали или же его бог создал вместе с телом?

— Не знаю. Но этот закон до такой степени общ для всех народов и эпох, что, мне кажется, его следует признать органически связанным с человеком. Он не выдуман, а есть и будет. Я не скажу вам, что его увидят когда-нибудь под микроскопом, но органическая связь его уже доказывается очевидностью: серьезное страдание мозга и все так называемые душевные болезни выражаются прежде всего в извращении нравственного закона, насколько мне известно."

По моему мнению, нарушая этот самый нравственный закон (независимо от причин его нарушения), человек переживает "душевные болезни", при этом не понимает почему, т.к. ищет причины и виноватых вне себя, проявляет недоверие и злобу к окружающим. И где-то в глубине души он, конечно, ощущает, что виноват сам, но привыкая складывать ответственность за свои промахи на других людей, человек теряет способность оценивать реальные причины неудач, и, следовательно, не учится на своих ошибках, а повторяет их снова и снова.
Iron:

"The deacon listened attentively to the zoologist, thought and asked:

- Did the philosophers invent the moral law that is inherent in each of the people, or did God create it together with the body?

- I do not know. But this law is to such an extent common for all peoples and eras that, it seems to me, it should be recognized as organically connected with man. It is not invented, but is and will be. I will not tell you that he will be seen someday under a microscope, but his organic connection is already proven by the evidence: serious brain suffering and all so-called mental illnesses are expressed primarily in the perversion of the moral law, as far as I know. "

In my opinion, violating this very moral law (regardless of the reasons for its violation), a person experiences "mental illness", while he does not understand why, because looking for reasons and guilty outside of himself, shows distrust and anger towards others. And somewhere in the depths of his soul he, of course, feels that he is to blame, but getting used to putting responsibility for his mistakes on other people, a person loses the ability to assess the real reasons for failures, and, therefore, does not learn from his mistakes, but repeats them again and again.
У записи 62 лайков,
17 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Григорян

Понравилось следующим людям