О чем спрашивает человек сказку?
…Что такое счастье? В богатстве ли оно? Или в любви к свободе? Или, может быть, в доброте и правоте? В жертвенной любви доброго сердца?…Что такое судьба? Что это значит: умным горе, а дуракам счастье? И какие же это такие - дураки? Может, они вовсе не дураки?...А можно ли жить и прожить кривдою на свете? Куда кривда ведет? Не сильнее ли она, не выгоднее ли правды? Или правда лучше и всегда в конце концов победит? И в чем же тогда понятная таинственная сила правды? Почему содеянное зло всегда или почти всегда возвращается на голову виновника? А если не всегда, то где же справедливость? И почему это так бывает, что посеянное добро, хотя бы маленькое семячко добра, расцветает потом на пути посеявшего человека благоуханными цветами - то благодарности и ответного добра, то пожизненной преданности, то прямо спасения от лютой беды? А если не всегда так бывает, то почему? Не правит ли миром некая таинственная благая сила, и каковы законы ее?..
Вот о чем спрашивает человек, и особенно русский человек, свою сказку. И все эти вопросы: о счастье, о судьбе, о правде и зле, о смысле и о путях жизни. И сказка отвечает.
...В русских сказках русский народ пытался распутать и развязать узлы своего национального характера, высказать свое национальное мироощущение, наставить своих детей в первобытной, но глубокой жизненной мудрости, - разрешая лежащие на его сердце жизненные, нравственные, семейные, бытовые и государственные вопросы. Сказка - это ответ все испытавшей древности на вопросы вступающей в мир детской души. Здесь русская древность помазует русское младенчество на не испытанную еще трудную жизнь, созерцая из древнего национального лона всегда новые трудности жизненного пути. И благо нам, если мы, сохранив в душе вечного ребенка, умеем и спрашивать, и выслушивать голос нашей сказки…Все люди делятся на живущих со сказкой и живущих без сказки. Люди, живущие со сказкой, имеют дар и счастье по-младенчески вопрошать свой народ о первой и последней жизненной мудрости и по-младенчески внимать ответам его первозданной доисторической философии. Такие люди живут в ладу со своею национальною сказкою. А сказки русские - просты и глубоки, как сама русская душа.
И.А. Ильин - "Духовный мир сказки"
Слово, произнесенное на Вечере русской сказки в Берлине 3 мая 1934 года
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1115.htm
…Что такое счастье? В богатстве ли оно? Или в любви к свободе? Или, может быть, в доброте и правоте? В жертвенной любви доброго сердца?…Что такое судьба? Что это значит: умным горе, а дуракам счастье? И какие же это такие - дураки? Может, они вовсе не дураки?...А можно ли жить и прожить кривдою на свете? Куда кривда ведет? Не сильнее ли она, не выгоднее ли правды? Или правда лучше и всегда в конце концов победит? И в чем же тогда понятная таинственная сила правды? Почему содеянное зло всегда или почти всегда возвращается на голову виновника? А если не всегда, то где же справедливость? И почему это так бывает, что посеянное добро, хотя бы маленькое семячко добра, расцветает потом на пути посеявшего человека благоуханными цветами - то благодарности и ответного добра, то пожизненной преданности, то прямо спасения от лютой беды? А если не всегда так бывает, то почему? Не правит ли миром некая таинственная благая сила, и каковы законы ее?..
Вот о чем спрашивает человек, и особенно русский человек, свою сказку. И все эти вопросы: о счастье, о судьбе, о правде и зле, о смысле и о путях жизни. И сказка отвечает.
...В русских сказках русский народ пытался распутать и развязать узлы своего национального характера, высказать свое национальное мироощущение, наставить своих детей в первобытной, но глубокой жизненной мудрости, - разрешая лежащие на его сердце жизненные, нравственные, семейные, бытовые и государственные вопросы. Сказка - это ответ все испытавшей древности на вопросы вступающей в мир детской души. Здесь русская древность помазует русское младенчество на не испытанную еще трудную жизнь, созерцая из древнего национального лона всегда новые трудности жизненного пути. И благо нам, если мы, сохранив в душе вечного ребенка, умеем и спрашивать, и выслушивать голос нашей сказки…Все люди делятся на живущих со сказкой и живущих без сказки. Люди, живущие со сказкой, имеют дар и счастье по-младенчески вопрошать свой народ о первой и последней жизненной мудрости и по-младенчески внимать ответам его первозданной доисторической философии. Такие люди живут в ладу со своею национальною сказкою. А сказки русские - просты и глубоки, как сама русская душа.
И.А. Ильин - "Духовный мир сказки"
Слово, произнесенное на Вечере русской сказки в Берлине 3 мая 1934 года
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1115.htm
What does a person ask a fairy tale about?
…What is happiness? Is it in wealth? Or love of freedom? Or maybe in kindness and rightness? In the sacrificial love of a kind heart? ... What is fate? What does this mean: grief for clever, and happiness for fools? And what kind of fools are they? Maybe they are not fools at all? ... Is it possible to live and live in a crooked way in the world? Where does the falsehood lead? Is it not stronger, is it not more profitable than the truth? Or is truth better and always wins in the end? And what, then, is the understandable mysterious power of truth? Why is the evil done always or almost always returns to the head of the culprit? And if not always, then where is the justice? And why does it happen that the sown good, even a small seed of good, then blooms on the path of the sowing person with fragrant flowers - now gratitude and reciprocal goodness, now life-long devotion, now directly salvation from a fierce disaster? And if this is not always the case, then why? Doesn't some mysterious good power rule the world, and what are its laws? ..
This is what a person, and especially a Russian person, asks about, his fairy tale. And all these questions: about happiness, about fate, about truth and evil, about the meaning and ways of life. And the fairy tale answers.
... In Russian fairy tales, the Russian people tried to untangle and untie the knots of their national character, to express their national attitude to the world, to instruct their children in primitive, but profound life wisdom, - solving the vital, moral, family, household and state issues lying in their hearts. A fairy tale is the answer of a tested antiquity to the questions of a child's soul entering the world. Here Russian antiquity will anoint Russian infancy for a difficult life that has not yet been tested, contemplating from the ancient national bosom always new difficulties of the path of life. And it is good for us if we, having kept an eternal child in our souls, are able to both ask and listen to the voice of our fairy tale ... All people are divided into those who live with a fairy tale and those who live without a fairy tale. People living with a fairy tale have the gift and happiness, as a child, to ask their people about the first and last wisdom of life and, as a child, to listen to the answers of its primordial prehistoric philosophy. Such people live in harmony with their national fairy tale. And Russian fairy tales are simple and deep, like the Russian soul itself.
I.A. Ilyin - "The spiritual world of a fairy tale"
Word spoken at the Evening of Russian Fairy Tale in Berlin on May 3, 1934
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1115.htm
…What is happiness? Is it in wealth? Or love of freedom? Or maybe in kindness and rightness? In the sacrificial love of a kind heart? ... What is fate? What does this mean: grief for clever, and happiness for fools? And what kind of fools are they? Maybe they are not fools at all? ... Is it possible to live and live in a crooked way in the world? Where does the falsehood lead? Is it not stronger, is it not more profitable than the truth? Or is truth better and always wins in the end? And what, then, is the understandable mysterious power of truth? Why is the evil done always or almost always returns to the head of the culprit? And if not always, then where is the justice? And why does it happen that the sown good, even a small seed of good, then blooms on the path of the sowing person with fragrant flowers - now gratitude and reciprocal goodness, now life-long devotion, now directly salvation from a fierce disaster? And if this is not always the case, then why? Doesn't some mysterious good power rule the world, and what are its laws? ..
This is what a person, and especially a Russian person, asks about, his fairy tale. And all these questions: about happiness, about fate, about truth and evil, about the meaning and ways of life. And the fairy tale answers.
... In Russian fairy tales, the Russian people tried to untangle and untie the knots of their national character, to express their national attitude to the world, to instruct their children in primitive, but profound life wisdom, - solving the vital, moral, family, household and state issues lying in their hearts. A fairy tale is the answer of a tested antiquity to the questions of a child's soul entering the world. Here Russian antiquity will anoint Russian infancy for a difficult life that has not yet been tested, contemplating from the ancient national bosom always new difficulties of the path of life. And it is good for us if we, having kept an eternal child in our souls, are able to both ask and listen to the voice of our fairy tale ... All people are divided into those who live with a fairy tale and those who live without a fairy tale. People living with a fairy tale have the gift and happiness, as a child, to ask their people about the first and last wisdom of life and, as a child, to listen to the answers of its primordial prehistoric philosophy. Such people live in harmony with their national fairy tale. And Russian fairy tales are simple and deep, like the Russian soul itself.
I.A. Ilyin - "The spiritual world of a fairy tale"
Word spoken at the Evening of Russian Fairy Tale in Berlin on May 3, 1934
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1115.htm
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Котова