Уголок лингвиста: В финском языке есть слово kalsarikännit [калсарикяннит], что в переводе значит «выпивать дома в нижнем белье, не планируя никуда выходить». Хорошее слово.
Пруф https://translate.google.com/#fi/ru/kalsarik%C3%A4nnit По-английски тоже прекрасно получается: underweardrunk
Пруф https://translate.google.com/#fi/ru/kalsarik%C3%A4nnit По-английски тоже прекрасно получается: underweardrunk
Уголок лингвиста: В финском языке есть слово kalsarikännit [калсарикяннит], что в переводе значит «выпивать дома в нижнем белье, не планируя никуда выходить». Хорошее слово.
Пруф https://translate.google.com/#fi/ru/kalsarik%C3%A4nnit По-английски тоже прекрасно получается: underweardrunk
Пруф https://translate.google.com/#fi/ru/kalsarik%C3%A4nnit По-английски тоже прекрасно получается: underweardrunk
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вячеслав Иванов