Что за времена? Теперь, когда [id997558|Миша] говорит, что: "вчера с пацанами на стрелку ходили", надо уточнять, у них там разборки были, или эта кучка хипстеров тусовалась на Стрелке :)
What are the times? Now, when [id997558 | Misha] says that: “Yesterday we went to the arrow with the boys,” it’s necessary to clarify, they had disassembly there, or this bunch of hipsters was hanging out on the Arrow :)
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Нечаев