Сегодня, хоть и с опозданием,начинаю первый в своей...

Сегодня, хоть и с опозданием,начинаю первый в своей жизни подобного рода челлендж #IKnowWYR - челлендж по чтению на иностранном языке, в рамках которого в течение 28 дней я буду каждый день выкладывать новые слова и фразы,которые меня(и надеюсь вас) заинтересуют. Цели победить нет,главная цель- получить удовольствие и новые знания????.
Все это будет сопровождаться хэштегами
#IKnowWYR #IKnowWYR_итальянский
#IKnowWYRTF_48 (мой номер участия в этом челлендже).
Итак, для чтения я выбрала книгу, которую уже начала читать какое-то время назад, но по загадочным обстоятельствам бросила её - Il barone rampante от Italo Calvino.
Нашла место где я её забросила, поехали:
????il mulattiere - погонщик мулов; la mulattiera - вьючная горная тропа.
????lo zoccolo- копыто; башмак на деревянной подошве;la zoccola- немного не в тему,но все же - синоним девушки лёгкого поведения в римском диалекте))
????frugare/frugarsi - рыться,шарить,искать
????acquattarsi- притаиться
Немного ботаники:
????l'elce (il leccio) - каменный дуб
????l'olmo - вяз; так же значит шлем
????la chioma - крона дерева; также значит густая шевелюра; грива коня,льва
????il carrubo - рожковое дерево
????il gelso- тутовник/шелковица
????scavalcare- помимо слезть с лошади значит также перелезать
Scavalcare il muro- перелезть через ограду
????erigere- воздвигать, сооружать, основывать.
Erigere una scuola- основать школу
????l'astio - ненависть
????sporgere- высовывать,выдвигать; завлять (sporgere denuncia - подать заявление,напр в полицию )
????sparso- разбросанный, рассеянный.
Отсюда-
Nubi sparse- переменная облачность
????fitto- густой,плотный, частый
Parlate fitto- говорить очень быстро
Piove fitto fitto- идёт мелкий дождичек
Tessuto fitto- плотная ткань
????l'olfatto - обоняние
????discernere - различать, распознавать,выделять
Discernere il fondo- увидеть скрытую правду
????la fronda- ветка с листьями,лист,листва
Tremare come una fronda-дрожать как основы лист
????il lustro -лоск,блеск,глянец, блестящий; пятилетний срок
Сразу приходит на ум фраза - tirato a lustro,часто употребляется в переносном значении о человеке при "полном параде "))
????l'altalena- качели
Закончу сегодняшний пост вот таким милым словечком????
#IKnowWYR #IKnowWYR_итальянский #IKnowWYRTF_48
Today, albeit belatedly, I am starting the first such challenge of my life #IKnowWYR - a reading challenge in a foreign language, within which for 28 days I will post new words and phrases every day that will interest me (and I hope you) . There is no goal to win, the main goal is to have fun and new knowledge ????.
All this will be accompanied by hashtags.
#IKnowWYR # IKnowWYR_Italian
# IKnowWYRTF_48 (my participation number in this challenge).
So, for reading, I chose a book that I had already started to read some time ago, but for mysterious reasons I dropped it - Il barone rampante from Italo Calvino.
Found a place where I abandoned it, let's go:
???? il mulattiere - mule drover; la mulattiera - pack mountain trail.
???? lo zoccolo- hoof; shoe on a wooden sole; la zoccola- a little off topic, but still - a synonym for a girl of easy virtue in a Roman dialect))
???? frugare / frugarsi - rummage, fumble, search
???? acquattarsi- lurking
A bit of botany:
???? l'elce (il leccio) - stone oak
???? l'olmo - elm; helmet also means
???? la chioma - crown of a tree; also means thick hair; horse mane, lion
???? il carrubo - carob
???? il gelso- mulberry / mulberry
???? scavalcare- besides getting off the horse means also climbing over
Scavalcare il muro- climb over the fence
???? erigere- erect, build, found.
Erigere una scuola- found a school
???? l'astio - hate
???? sporgere- stick out, push forward; wail (sporgere denuncia - file an application, e.g. to the police)
???? sparso- scattered, scattered.
From here-
Nubi sparse - partly cloudy
???? fitto- thick, dense, frequent
Parlate fitto- speak very fast
Piove fitto fitto- it is raining
Tessuto fitto - thick fabric
???? l'olfatto - sense of smell
???? discernere - distinguish, recognize, highlight
Discernere il fondo- see the hidden truth
???? la fronda- branch with leaves, leaf, foliage
Tremare come una fronda - tremble like a leaf base
???? il lustro - gloss, gloss, gloss, brilliant; five year term
The phrase “tirato a lustro” immediately comes to mind, often used in the figurative meaning of a person with a “full parade”))
???? l'altalena- swing
I’ll finish today's post with such a cute word ????
#IKnowWYR # IKnowWYR_Italian # IKnowWYRTF_48
У записи 6 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Anastasia Kalacheva

Понравилось следующим людям