я сначала хотела рассказать что теперь в метро...

я сначала хотела рассказать что теперь в метро людям без подорожника не нужно покупать жетоны, а можно просто прикладывать свою банковскую карточку, и что это просто великолепно, а потом подумала, что вы же и так наверняка это знаете.

поэтому я решила скопипастить вам с википедии вот такую милоту (смотрите, заглавные буквы!)

Психиатрический термин «синдром Рапунцель» (E. D. Vaughan, J. L. Sawyers, H. W. Scott, 1968) означает непроходимость кишечника, происходящую из-за патологического стремления детей при некоторых психических нарушениях проглатывать свои волосы, из-за чего в кишечнике образуются трихобезоары. Термин был введен со ссылкой на братьев Гримм, но при этом Рапунцель упоминали в мужском роде[9][10].

а вообще рапунцель - это цветок, да.
At first I wanted to tell you that now people without a psyllium do not need to buy tokens in the subway, but you can just put your bank card in, and that it’s just great, and then I thought that you probably already knew that.

therefore, I decided to copy this grace to you from Wikipedia (look, capital letters!)

The psychiatric term “Rapunzel syndrome” (E. D. Vaughan, J. L. Sawyers, H. W. Scott, 1968) means bowel obstruction due to the pathological tendency of children to swallow their hair with some mental disorders, which causes trichobesoars to form in the intestine. The term was introduced with reference to the Grimm brothers, but at the same time Rapunzel was mentioned in the masculine gender [9] [10].

in general, rapunzel is a flower, yes.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталия Ускова

Понравилось следующим людям