Итак, вчера и сегодня мы празднуем один из...

Итак, вчера и сегодня мы празднуем один из трех величайших праздников из Новой истории человечества (к сожалению, я это делаю в состоянии обливающегося соплями овоща). Если день рождения свободы (4 июля), равенства (14 июля) нам только предстоит встретить, то сейчас на дворе праздник братства.
Напрасно всякие депутаты одного собрания пытаются превратить этот день в праздник советского империализма. Напрасно они, как и положено политикам, пытаются эксплуатировать память о павших героях в своих корыстных интересах. Они чужие на этом празднике.
9 мая (8 по общеевропейскому времени), увы, это часто забывается - праздник Мира. День людей, доказавших своим потом и кровью, что человека нельзя травить газом за то, что он другой, нельзя делать рабом, за то, что он другой, нельзя завоевывать просто потому, что он живет рядом. Это день тех, для кого все люди братья.
Это триумф таких героев, как капитан Пэнэжко, о котором я предлагаю прочитать по ссылке ниже.

Поздравляю всех,
Liberté, Égalité, Fraternité, Братья и Сестры!
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%8D%D0%BD%D1%8D%D0%B6%D0%BA%D0%BE,_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
So, yesterday and today we celebrate one of the three greatest holidays from the New History of Mankind (unfortunately, I do this in a state of snot-drenched vegetable). If the birthday of freedom (July 4), equality (July 14), we have yet to meet, then now in the yard is a celebration of brotherhood.
In vain are all sorts of deputies of one assembly trying to turn this day into a holiday of Soviet imperialism. In vain they, as befits politicians, try to exploit the memory of the fallen heroes in their own selfish interests. They are strangers at this holiday.
On May 9 (8 CET), alas, this is often forgotten - the feast of Peace. The day of people who have proved with their sweat and blood that a person cannot be poisoned with gas for being different, cannot be made a slave, for being different, cannot be conquered simply because he lives nearby. This is the day of those for whom all people are brothers.
This is a triumph of heroes such as Captain Penezhko, which I suggest reading about the link below.

Congratulate everyone,
Liberté, Égalité, Fraternité, Brothers and Sisters!
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%8D%D0%BD%D1%8D%D0%B6%D0%BA%D0%BE,_%D0%93%D1%80 % D0% B8% D0% B3% D0% BE% D1% 80% D0% B8% D0% B9_% D0% 98% D0% B2% D0% B0% D0% BD% D 0% BE% D0% B2% D % B8% D1% 87
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Крылов

Понравилось следующим людям