Болезненный прыщ на ягодице мешал ему принимать решение, вести ли батальон в бой или отступать.
Камень, ножницы, бумага.
Кулак как камень и символ боя, два пальца как ножницы и ноги в смысле символа бегства-отступления, ладонь как бумага в смысле той самой испачканной туалетной бумаги из-за которой возник тот самый прыщ и в смысле символа книг.
Камень, ножницы, бумага.
Кулак как камень и символ боя, два пальца как ножницы и ноги в смысле символа бегства-отступления, ладонь как бумага в смысле той самой испачканной туалетной бумаги из-за которой возник тот самый прыщ и в смысле символа книг.
A painful pimple on the buttock prevented him from deciding whether to lead the battalion into battle or retreat.
Rock Paper Scissors.
A fist is like a stone and a symbol of battle, two fingers are like scissors and legs in the sense of the symbol of flight-retreat, a palm is like paper in the sense of the very dirty toilet paper because of which the same pimple appeared in the sense of the symbol of books.
Rock Paper Scissors.
A fist is like a stone and a symbol of battle, two fingers are like scissors and legs in the sense of the symbol of flight-retreat, a palm is like paper in the sense of the very dirty toilet paper because of which the same pimple appeared in the sense of the symbol of books.
У записи 2 лайков,
0 репостов,
17 просмотров.
0 репостов,
17 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Павел Фельдман