Пародия на песню Шакиры.
Исполняет: Blashakira ("типичная испанская бабулька" Blasa) в исполнении Хосе Мота.
Слова:
Está de moda (Сейчас модно
en las ciudades (из городов
venir al campo, (приезжать в сельскую местность
veranear en casas rurales. (и проводить лето в сельских домах - отелях
Ellos nos dicen (они нам говорят,
que nos envidian, (что завидуют нам,
que ese silencio y ese sosiego (что эта тишина и это спокойствие
es una delicia. (так приятны.
Y a mí me sale el pronto. (А мне сразу кажется,
No se pue ser más tonto. (что глупее, чем они, нельзя и быть.
Que se vengan al campo, (пусть приходят в поле
que les damos trabajo. (дадим им работу.
A gozar, a gozar sin tregua (наслаждайтесь, наслаждайтесь без передышки
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Gallina-llina pallá, (курица-ца-ца, туда ее,
Vacas vacas pal corral. (коровы, коровы, в коровник их
A limpiar y a ordeñar sin tregua (чистите и доите без передышки,
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Sube a la fuente, (поднимись к роднику,
baja al molino, (спустись к мельнице,
hierra a la burra, (клейми ослицу,
esquila a la oveja (стриги овцу,
capa al gorrino. (кастрируй поросенка.
Mueve la paja, (Вороши солому,
carga melones, (грузи дыни,
siembra patatas, (сажай картошку,
pela garbanzos, (очищай горох
quita chupones (удаляй паразитов.
Y si te van las viñas (а если тебе нравятся виноградники,
dos meses de vendimia. (два месяца сбора винограда.
Y aquí te damos todo (здесь мы тебе дадим все,
para que no te quejes. (чтобы ты не жаловался.
A currar, a currar sin tregua (вкалывай, вкалывай без передышки,
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral.
A gozar a gozar sin tregua
Porque esto es rústico.
Исполняет: Blashakira ("типичная испанская бабулька" Blasa) в исполнении Хосе Мота.
Слова:
Está de moda (Сейчас модно
en las ciudades (из городов
venir al campo, (приезжать в сельскую местность
veranear en casas rurales. (и проводить лето в сельских домах - отелях
Ellos nos dicen (они нам говорят,
que nos envidian, (что завидуют нам,
que ese silencio y ese sosiego (что эта тишина и это спокойствие
es una delicia. (так приятны.
Y a mí me sale el pronto. (А мне сразу кажется,
No se pue ser más tonto. (что глупее, чем они, нельзя и быть.
Que se vengan al campo, (пусть приходят в поле
que les damos trabajo. (дадим им работу.
A gozar, a gozar sin tregua (наслаждайтесь, наслаждайтесь без передышки
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Gallina-llina pallá, (курица-ца-ца, туда ее,
Vacas vacas pal corral. (коровы, коровы, в коровник их
A limpiar y a ordeñar sin tregua (чистите и доите без передышки,
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Sube a la fuente, (поднимись к роднику,
baja al molino, (спустись к мельнице,
hierra a la burra, (клейми ослицу,
esquila a la oveja (стриги овцу,
capa al gorrino. (кастрируй поросенка.
Mueve la paja, (Вороши солому,
carga melones, (грузи дыни,
siembra patatas, (сажай картошку,
pela garbanzos, (очищай горох
quita chupones (удаляй паразитов.
Y si te van las viñas (а если тебе нравятся виноградники,
dos meses de vendimia. (два месяца сбора винограда.
Y aquí te damos todo (здесь мы тебе дадим все,
para que no te quejes. (чтобы ты не жаловался.
A currar, a currar sin tregua (вкалывай, вкалывай без передышки,
Porque esto es rústico. (потому что вот она, настоящая грубая сельская жизнь
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral.
A gozar a gozar sin tregua
Porque esto es rústico.
Parody of Shakira’s song.
Performed by: Blashakira ("typical Spanish granny" Blasa) performed by Jose Mota.
The words:
Está de moda (Now fashionable
en las ciudades (from cities
venir al campo, (come to the countryside
veranear en casas rurales. (and spend the summer in rural houses - hotels
Ellos nos dicen (they tell us
que nos envidian, (that they envy us,
que ese silencio y ese sosiego (what is this silence and this calm
es una delicia. (so nice.
Y a mí me sale el pronto. (But it immediately seems to me
No se pue ser más tonto. (which is dumber than they cannot be.
Que se vengan al campo, (let them come to the field
que les damos trabajo. (give them a job.
A gozar, a gozar sin tregua (enjoy, enjoy without respite
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral. (cows, cows, in their barn
A limpiar y a ordeñar sin tregua (clean and milk without respite,
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Sube a la fuente, (rise to the spring,
baja al molino, (go down to the mill,
hierra a la burra, (stigmatizing a donkey,
esquila a la oveja (shear a sheep,
capa al gorrino. (castrate the piglet.
Mueve la paja, (Ted straw,
carga melones, (load melons,
siembra patatas, (plant potatoes,
pela garbanzos, (pea peel
quita chupones (remove parasites.
Y si te van las viñas (and if you like vineyards,
dos meses de vendimia. (two months of grape harvest.
Y aquí te damos todo (here we will give you everything
para que no te quejes. (so that you do not complain.
A currar, a currar sin tregua (stick, stick without a break,
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral.
A gozar a gozar sin tregua
Porque esto es rústico.
Performed by: Blashakira ("typical Spanish granny" Blasa) performed by Jose Mota.
The words:
Está de moda (Now fashionable
en las ciudades (from cities
venir al campo, (come to the countryside
veranear en casas rurales. (and spend the summer in rural houses - hotels
Ellos nos dicen (they tell us
que nos envidian, (that they envy us,
que ese silencio y ese sosiego (what is this silence and this calm
es una delicia. (so nice.
Y a mí me sale el pronto. (But it immediately seems to me
No se pue ser más tonto. (which is dumber than they cannot be.
Que se vengan al campo, (let them come to the field
que les damos trabajo. (give them a job.
A gozar, a gozar sin tregua (enjoy, enjoy without respite
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral. (cows, cows, in their barn
A limpiar y a ordeñar sin tregua (clean and milk without respite,
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Sube a la fuente, (rise to the spring,
baja al molino, (go down to the mill,
hierra a la burra, (stigmatizing a donkey,
esquila a la oveja (shear a sheep,
capa al gorrino. (castrate the piglet.
Mueve la paja, (Ted straw,
carga melones, (load melons,
siembra patatas, (plant potatoes,
pela garbanzos, (pea peel
quita chupones (remove parasites.
Y si te van las viñas (and if you like vineyards,
dos meses de vendimia. (two months of grape harvest.
Y aquí te damos todo (here we will give you everything
para que no te quejes. (so that you do not complain.
A currar, a currar sin tregua (stick, stick without a break,
Porque esto es rústico. (because here it is, a real rude rural life
Gallina-llina pallá,
Vacas vacas pal corral.
A gozar a gozar sin tregua
Porque esto es rústico.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
оставил(а) запись на стене пользователя Ксения Шишанова