Записки из Лондона. Про коммуникации или просто сводка...

Записки из Лондона. Про коммуникации или просто сводка последних событий.

1. Коммуникация правительства с населением.

Чтобы донести до народа свою точку зрения по животрепещущему воросу о "Brexit" (выходу Соединенного Королевства из состава Европейского Союза), правительство использует как традиционную королевскую почту, так и инстаграмм, например (прилагаю скриншот инсты и фотку буклета, который получили абсолютно все британцы по почте на прошлой неделе).

2. Коммуникация бизнеса с правительством.

На прошлой неделе королева отметила своё 90 летие. Говорят, она празднует его дважды: в апреле в фактическую дату и в июне потому, что просто в июне погода гораздо лучше, чем в апреле. Может, перенять практику? В этом году праздненства продлятся три месяца, юбилей всё-таки. Мы, в свою очередь, отметили этот национальный праздник пикником в одном из роскошных лондонских парков, поздравляя королеву громкими песнями.

А вот Бургер Кинг, например, очень мило поздравил её, заменив свою вывеску с "Burger King" "Burger Queen".

3. Коммуникация научного сообщества со мной.

Пару недель назад я получила прекрасное письмо, сообщающее о том, что моя первая оценка за первую курсовую работу на английском - B, что эквивалентно четвёрке. Звучит нереально. Гораздо реальнее звучит оценка за вторую курсовую (о которой я вам не скажу, потому что за неё мне поставили C. Почему С - это тоже очень интересно, но расскажу об этом позже).

Очень странная для меня вещь: здесь действительно не принято никому сообщать свои оценки. Почти все мои одногруппники молчат, как партизаны, даже между собой.
Notes from London. About communications or just a summary of recent events.

1. Communication of the government with the population.

To convey to the people their point of view on the burning issue of “Brexit” (the UK’s exit from the European Union), the government uses both traditional royal mail and instagrams, for example (I’ve attached a screenshot of the instagram and a photo of the booklet, which was received by absolutely all British last week mail).

2. Communication of business with the government.

The Queen celebrated her 90th birthday last week. They say she celebrates it twice: in April on the actual date and in June because simply in June the weather is much better than in April. Maybe adopt a practice? This year the festivities will last three months, the anniversary anyway. We, in turn, celebrated this national holiday with a picnic in one of the magnificent London parks, congratulating the queen with loud songs.

But Burger King, for example, very sweetly congratulated her, replacing his sign with "Burger King" "Burger Queen".

3. Communication of the scientific community with me.

A couple of weeks ago I received a wonderful letter informing me that my first mark for my first term paper in English is B, which is equivalent to four. It sounds unrealistic. Much more realistic is the assessment for the second year (which I won’t tell you because I was assigned a C for her. Why C is also very interesting, but I will talk about it later).

A very strange thing for me: here it’s really not customary for anyone to report their grades. Almost all of my classmates are silent, like partisans, even among themselves.
У записи 10 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Шишанова

Понравилось следующим людям