«Анна Каренина» ”Anna Karenina” Мне, как человеку, читавшему...

«Анна Каренина» ”Anna Karenina”

Мне, как человеку, читавшему произведение один раз, да и то в бессознательном возрасте, было интересно посмотреть очередную экранизацию классики и освежить в памяти отголоски школьной программы. С тех пор, самым запоминающимся эпизодом книги, пожалуй, осталась сцена «бросания под поезд» главной героини. С такими ощущениями сел в удобное кресло кинозала и приготовился касаться к великому.

Картина поразила с самого начала своей театральностью. Вместо декораций — театральный реквизит. Поднимающиеся и опускающиеся «задники», действие плавно кочует с подмостков сцены в партер и обратно, причем сам партер играет роль высшего общества, а мостки, леса и прочее, находящееся в тени софит, - крестьянский класс. Наблюдать — одно удовольствие. Уже потом, на титрах оказалось, что сценарий писал тот самый драматург Том Стоппард, автор «Розенкранц и Гильденштерн мертвы». Чувствуется рука мастера. С режиссерской стороны творил Джо Райт, набивший руку с Кирой Найтли на экранизациях «Искупление», «Гордость и Предубеждение».

Кстати, о предубеждении. До начала сеанса не мог представить себе английских актеров в амплуа Царской России. Но на поверку все домыслы развеялись. Кира Найтли (Анна Каренина) в главной роли замечательна. С первого появления на буквально понимаемой сцене искрит талантами, постепенно увядая ближе к развязке на железнодорожных путях. Аарон Тейлор-Джонсон (Вронский), известный миру после «Пипца», сначала вызывает недоумение, а затем деловито впитывает персонажа. Джуд Лоу (Каренин) безупречен. На втором плане появляется подающий большие надежды Домналл Глисон (Левин), до этого замечен в качестве одного из Уизли и хакера в «Судья Дредд». Но больше всего запомнился Мэттью МакФейден, который сделал Облонского единственным забавным персонажем.

Сам не являюсь любителем исторического кино, но эту постановку смотрел с удовольствием до конца титров. Пускай любовная история сама по себе тривиальна, осталось то замечательное ощущение, когда хорошая экранизация вызывает желание перечесть классику.
“Anna Karenina” ”Anna Karenina”

I, as a person who read a work once, and even at an unconscious age, was interested in watching the next film adaptation of the classics and refreshing the echoes of the school curriculum. Since then, the most memorable episode of the book, perhaps, has remained the scene of "throwing under the train" of the main character. With such sensations, he sat down in a comfortable chair of the cinema hall and prepared to touch the great.

The picture struck from the very beginning with its theatricality. Instead of scenery - theatrical props. The “backs” rising and falling, the action smoothly wanders from the stage to the stalls and back, and the stall plays the role of high society, and the bridges, forests, etc., which are in the shade of spotlights, are the peasant class. Watching is a pleasure. Later, on the credits, it turned out that the script was written by the very playwright Tom Stoppard, the author of Rosencrantz and Guildenstern is dead. The hand of the master is felt. From the director's side, Joe Wright worked, having filled his hand with Keira Knightley on the screen versions of Atonement, Pride and Prejudice.

Speaking of prejudice. Before the start of the session, he could not imagine English actors in the role of Tsarist Russia. But in fact, all speculation was dispelled. Keira Knightley (Anna Karenina) in the title role is wonderful. From its first appearance on a literally understood scene it sparkles with talents, gradually fading closer to the junction on the railroad tracks. Aaron Taylor-Johnson (Vronsky), known to the world after Pipets, first causes bewilderment, and then busily absorbs the character. Jude Law (Karenin) is impeccable. In the background is a promising Domnall Gleeson (Levin), who was previously seen as one of the Weasleys and a hacker in Judge Dredd. But most of all I remember Matthew MacFeyden, who made Oblonsky the only funny character.

I myself am not a fan of historical cinema, but I watched this production with pleasure until the end of the credits. Let the love story itself be trivial, there remains that wonderful feeling when a good film adaptation causes a desire to re-read the classics.
У записи 25 лайков,
10 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Егор Докторов

Понравилось следующим людям