Тания 25 тевета
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
В предыдущей главе Алтер Ребе показал два способа для изменения естественных привычек животной души, которого добиваются духовной работой над собой: Пробуждение и раскрытие любви к Всевышнему при помощи сосредоточенного размышления о величии Всевышнего — это идеальное служение. А также пробуждение скрытой любви к Всевышнему, пребывающей изначально в сердце каждого еврея. Эта любовь, которая называется «ахава месутерет», не является плодом личных усилий человека, но получена в наследие от наших праотцев — работа человека заключается только в том, чтобы выявить эту любовь. В начале шестнадцатой главы, к изучению которой мы приступаем, Алтер Ребе объяснит, что в служении «бейнони» есть главный принцип — подчинить себе и управлять естеством животной души.
וְזֶה כְּלָל גָּדוֹל בַּעֲבוֹדַת ה' לְבֵינוֹנִים: הָעִקָּר הוּא לִמְשֹׁל וְלִשְׁלֹט עַל הַטֶּבַע שֶׁבֶּחָלָל הַשְּׂמָאלִי,
И это великое правило для средних в служении Всевышнему: самое основное — подчинить себе свою натуру [«тева»], что в левой полости сердца,
В левой полости сердца, как мы учили — местопребывания животной души.
עַל יְדֵי אוֹר ה' הַמֵּאִיר לַנֶּפֶשׁ הָאֱלֹהִית שֶׁבַּמֹּח,
и овладеть ею с помощью света Всевышнего, освещающего Б-жественную душу, находящуюся в мозгу,
וְלִשְׁלֹט עַל הַלֵּב,
[чтобы] властвовать над сердцем,
Для того, чтобы «бейнони» смог подчинить себе страстные желания животной души, он нуждается, определенным образом, помимо использования принципа «мозг властвует над сердцем», также в Б-жественном свете, который излучает Б-жественная душа. Приобрести эту помощь от света Всевышнего, можно также путем глубоких размышлений о величии Всевышнего.
כְּשֶׁמִּתְבּוֹנֵן בְּמֹחוֹ בִּגְדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, לְהוֹלִיד מִבִּינָתוֹ רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת ה' בְּמֹחוֹ,
размышляя в уме о величии Бесконечного Б-жественного света Эйн Соф, благословен Он, и при помощи силы понимания Бина он породит в уме дух осознания Даат и трепета перед Ним, Порожденный им трепет перед Творцом начнет оказывать на человека свое влияние:
לִהְיוֹת "סוּר מֵרָע"
и он станет «избегать зла»,
Этот трепет, порожденный интеллектом, даст силы ему не нарушать запретительные заповеди — «мицвот ло таасе».
דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וַאֲפִלּוּ אִסּוּר קַל שֶׁל דִּבְרֵיהֶם חָס וְשָׁלוֹם,
[то есть запрещенного] Торой и мудрецами, избегать нарушения даже самого малого из предписаний мудрецов, сохрани Б-г,
Также размышления о величии Всевышнего приведут к тому, что в его сердце возникнет любовь.
וְאַהֲבַת ה' בְּלִבּוֹ בֶּחָלָל הַיְּמָנִי
а в сердце будет любовь к Б-гу, в правой его полости,
Правая полость сердца — место расположения чувства любви, порожденной Б-жественной душой.
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה לְדָבְקָה בּוֹ
и жажда и желание соединиться с Ним
Через исполнение Его заповедей.
בְּקִיּוּם הַמִּצְוֹת דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וְתַלְמוּד תֹּורָה שֶׁכְּנֶגֶד כֻּלָּן.
через исполнение предписаний Торы и мудрецов и через изучение Торы, равноценное исполнению всего [— всех заповедей].
Как мы учили в предыдущих главах, еврей может соединится со Всевышним только путем исполнения заповедей и изучения Торы. Поэтому любовь к Всевышнему толкает его к этому.
Когда человек создает в своем сердце чувственную любовь к Всевышнему (и она толкает его к исполнению заповедей), и также у него в сознании появляется явно выраженный трепет перед Б-гом (уберегающий его от грехов) — тогда, как было объяснено в четвертой главе, он становится обладателем тех любви и трепета, которые приводят его к истинному исполнению всех 613 повелительных и запретительных заповедей. Эти чувства представляют собой корень и внутреннюю сущность всех его заповедей.
Однако, может статься, что человек тратит множество сил на то, чтобы углубляться больше и больше в понимания аспектов величия Б-га, но — все напрасно. У него не получается создать внутри себя ощутимые любовь и страх перед Всевышним — они остаются сокрыты в его мозгу и сердце. Ниже Алтер Ребе касается этой ситуации и учит, что даже в таком случае, его любовь и страх (Алтер Ребе называет их «интеллектуальными» — «твуна») облекаются внутрь исполнения заповедей, будто все эти действия были движимы именно этими чувствами — ощутимыми и явными.
וְיֶתֶר עַל כֵּן צָרִיךְ לֵידַע כְּלָל גָּדוֹל בָּעֲבוֹדָה לְבֵינֹונִים, שֶׁגַּם אִם אֵין יַד שִׂכְלוֹ וְרוּחַ בִּינָתוֹ מַשֶּׂגֶת לְהוֹלִיד אַהֲבַת ה' בְּהִתְגַּלּוּת לִבּוֹ,
И еще следует знать великое правило в служении средних — даже если [сила] интеллекта человека и его дух разумения Бина недостаточны для порождения в сердце ощутимой любви к Б-гу,
שֶׁיִּהְיֶה לִבּוֹ בּוֹעֵר כְּרִשְׁפֵּי אֵשׁ וְחָפֵץ בַּחֲפִיצָה וַחֲשִׁיקָה וּתְשׁוּקָה מֻרְגֶּשֶׁת בַּלֵּב
так, чтобы сердце горело, как угли пылающие [«рашпей эш»], великой страстью [«хашика»], и желанием [«хафица»], и ощутимым в сердце стремлением [«тшука»]
לְדָבְקָה בּוֹ,
слиться с Ним,
Это идеальная ситуация, когда в сердце ощущается любовь к Всевышнему. Однако этот человек лишен такого проявления чувства.
רַק הָאַהֲבָה מְסֻתֶּרֶת בְּמֹחוֹ וְתַעֲלוּמוֹת לִבּוֹ,
есть все же любовь, скрытая в его уме и в тайниках его сердца*,
Та любовь, которую он создал своим интеллектом. Эта любовь из интеллекта не зажгла его сердце не потому, что он не достаточно долго и глубоко размышлял о величии Творца, но, как Алтер Ребе объяснит ниже в примечании, причина — в корне его души.
הגהה
* Примечание.
(וְהַסִּבָּה לַזֶּה הִיא, מִפְּנֵי הֱיוֹת הַמֹּחִין שֶׁלֹּו וְנֶפֶשׁ רוּחַ נְשָׁמָה שֶׁלּוֹ מִבְּחִינַת עִבּוּר וְהֶעְלֵם תּוֹךְ הַתְּבוּנָה וְלֹא מִבְּחִינַת לֵידָה וְהִתְגַּלּוּת, כַּיָּדוּעַ לְיֹודְעֵי חֵן):
А причина этого в том, что его разум и аспекты души НаРаН [нефеш, руах и нешама] коренятся на уровне зачатия и сокровения в интеллекте [«твуна»], а не на уровне рождения и раскрытия, как это известно сведущим втайной мудрости [— Каббала].
Как об этом говорилось в третьей главе, «мидот» (эмоции) порождаются интеллектом (Хохма-Бина-Даат). К примеру, у человека, осознание истинного величия Всевышнего порождает чувство любви к Всевышнему. При этом, есть такие «мидот», которые действительно становятся ощутимыми человеком в сердце, а есть такие, что задерживаются на уровне интеллекта — «сехель»; Это означает, что пока еще только на уровне разума существует наклонность к той вещи, которую человек постигает — выраженная в любви или страхе. Так и Свыше, в сфирот, есть Б-жественные категории «мидот», которые уже в раскрытии, а есть «мидот», которые все еще сокрыты в интеллектуальной категории Бина. Б-жественные категории, «сфирот», соотносимые с «мидот», являются источником всех душ (евреев). Некоторые души происходят от эмоциональной категории Хесед, другие — от Гвура. Но когда «мидот» коренятся в своем источнике, в интеллекте (ХаБаД мира Ацилут), в скрытом состоянии, на уровне зачатия, то эти скрытые мидот являются источником душ тех, кто, несмотря на самое самоотверженное изучение Торы и ее исполнение, не способен ощутить любви к Б-гу и трепета перед Ним. Рождение их — это ощутимые «мидот».
[Понятие «твуна» обозначает не разум в чистом виде, абстрагированный от эмоций — «мидот», но это постижение и углубление разума, имеющие отношение к пробуждению эмоций любви и страха. Слово «твуна» состоит из букв, формирующих слова «бен» и «бат» («сын» и «дочь»). «Сын» намекает на любовь, как сказано «захор хасдо», а «дочь» намекает на «трепет», как сказано «иша ират Ашем» (смотри главу 43)].
До сих пор текст примечания.
Итак, мы увидели, что бывают люди, любовь и трепет к Б-гу которых сокрыты в их мозгу и сердце.
דְּהַיְנוּ שֶׁהַלֵּב מֵבִין בְּרוּחַ חָכְמָה וּבִינָה שֶׁבְּמֹחוֹ
а именно — когда сердце понимает духом мудрости Хохма и разумения Бина, которые в мозгу,
В идеале должно быть, чтобы сердце было пронизано восторгом любви, но у него — «сердце понимает», т. е. сердце вместо того, чтобы чувствовать — только воспринимает понимание аспекта Б-жественного —
גְּדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא דְּכֻלָּא קַמֵּיהּ כְּלָא חָשִׁיב מַמָּשׁ,
величие Бесконечного Б-жественного света Эйн Соф, благословен Он, [то есть] что все по сравнению с Ним как бы совершенно не существует,
אֲשֶׁר עַל כֵּן יָאֲתָה לוֹ יִתְבָּרֵךְ שֶׁתִּכְלֶה אֵלָיו נֶפֶשׁ כָּל חַי לִדָּבֵק וּלְהִכָּלֵל בְּאוֹרוֹ;
и потому подобает Ему, благословенному, чтобы душа всякого живого существа стремилась к Нему, дабы слиться с Ним и раствориться в Его свете.
וְגַם נַפְשֹׁו וְרוּחוֹ אֲשֶׁר בְּקִרְבּוֹ כָּךְ יָאֲתָה לָהֶן לִהְיוֹת כָּלוֹת אֵלָיו
И также ступеням души «нефеш» и «руах», которые в нем, надлежит стремиться к Нему
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה, לָצֵאת מִנַּרְתְּקָן, הוּא הַגּוּף
и жаждать [«хашика»] и желать [«хафица»] выйти из своей оболочки, то есть из тела,
Тело, подобно футляру, вмещает в себя душу.
לְדָבְקָה בּוֹ,
и слиться с Ним,
Все это человек понимает своим умом, что его душе следует устремляться к Всевышнему вплоть до того, что душа должна быть готова даже выскочить из тела — состояние «клот а-нефеш».
רַק שֶׁבְּעַל כָּרְחָן חַיּוֹת הֵנָּה בְּתוֹךְ הַגּוּף וּצְרוּרוֹת בּוֹ כְּאַלְמָנוֹת חַיּוֹת;
и лишь помимо своей воли они живут в теле, заключены в нем и подобны женам, лишившимся мужей.
«Альманот хайот» — это женщины, «агунот», чьи мужья покинули их и уехали «далеко за море». У них нет разрешения выйти замуж, поскольку мужья еще живы. От безысходности и непреодолимости расстояния желание встречи еще более усиливается. Сравнение связано с известным уподоблением еврейского народа «невесте» Б-га. Смотри Шир а-ширим, а также смотри Тания, часть 1, конец гл. 50. Итак, в идеале, душа должна была бы изо всех сил стремиться даже покинуть тело, лишь бы соединиться со Всевышним. А остается в теле только, потому что просто вынуждена это делать.
וְלֵית מַחֲשָׁבָה דִּילְהֹון תְּפִיסָא בְּיָהּ כְּלָל,
Их мысль не постигает Его совершенно,
Мысли категории их душ нефеш и руах (если они пребывают в теле), не способны постичь Всевышнего.
כִּי אִם כַּאֲשֶׁר תְּפִיסָא וּמִתְלַבֶּשֶׁת בַּתּוֹרָה וּמִצְוֹתֶיהָ,
разве только в то время, когда она пос
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
В предыдущей главе Алтер Ребе показал два способа для изменения естественных привычек животной души, которого добиваются духовной работой над собой: Пробуждение и раскрытие любви к Всевышнему при помощи сосредоточенного размышления о величии Всевышнего — это идеальное служение. А также пробуждение скрытой любви к Всевышнему, пребывающей изначально в сердце каждого еврея. Эта любовь, которая называется «ахава месутерет», не является плодом личных усилий человека, но получена в наследие от наших праотцев — работа человека заключается только в том, чтобы выявить эту любовь. В начале шестнадцатой главы, к изучению которой мы приступаем, Алтер Ребе объяснит, что в служении «бейнони» есть главный принцип — подчинить себе и управлять естеством животной души.
וְזֶה כְּלָל גָּדוֹל בַּעֲבוֹדַת ה' לְבֵינוֹנִים: הָעִקָּר הוּא לִמְשֹׁל וְלִשְׁלֹט עַל הַטֶּבַע שֶׁבֶּחָלָל הַשְּׂמָאלִי,
И это великое правило для средних в служении Всевышнему: самое основное — подчинить себе свою натуру [«тева»], что в левой полости сердца,
В левой полости сердца, как мы учили — местопребывания животной души.
עַל יְדֵי אוֹר ה' הַמֵּאִיר לַנֶּפֶשׁ הָאֱלֹהִית שֶׁבַּמֹּח,
и овладеть ею с помощью света Всевышнего, освещающего Б-жественную душу, находящуюся в мозгу,
וְלִשְׁלֹט עַל הַלֵּב,
[чтобы] властвовать над сердцем,
Для того, чтобы «бейнони» смог подчинить себе страстные желания животной души, он нуждается, определенным образом, помимо использования принципа «мозг властвует над сердцем», также в Б-жественном свете, который излучает Б-жественная душа. Приобрести эту помощь от света Всевышнего, можно также путем глубоких размышлений о величии Всевышнего.
כְּשֶׁמִּתְבּוֹנֵן בְּמֹחוֹ בִּגְדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, לְהוֹלִיד מִבִּינָתוֹ רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת ה' בְּמֹחוֹ,
размышляя в уме о величии Бесконечного Б-жественного света Эйн Соф, благословен Он, и при помощи силы понимания Бина он породит в уме дух осознания Даат и трепета перед Ним, Порожденный им трепет перед Творцом начнет оказывать на человека свое влияние:
לִהְיוֹת "סוּר מֵרָע"
и он станет «избегать зла»,
Этот трепет, порожденный интеллектом, даст силы ему не нарушать запретительные заповеди — «мицвот ло таасе».
דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וַאֲפִלּוּ אִסּוּר קַל שֶׁל דִּבְרֵיהֶם חָס וְשָׁלוֹם,
[то есть запрещенного] Торой и мудрецами, избегать нарушения даже самого малого из предписаний мудрецов, сохрани Б-г,
Также размышления о величии Всевышнего приведут к тому, что в его сердце возникнет любовь.
וְאַהֲבַת ה' בְּלִבּוֹ בֶּחָלָל הַיְּמָנִי
а в сердце будет любовь к Б-гу, в правой его полости,
Правая полость сердца — место расположения чувства любви, порожденной Б-жественной душой.
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה לְדָבְקָה בּוֹ
и жажда и желание соединиться с Ним
Через исполнение Его заповедей.
בְּקִיּוּם הַמִּצְוֹת דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וְתַלְמוּד תֹּורָה שֶׁכְּנֶגֶד כֻּלָּן.
через исполнение предписаний Торы и мудрецов и через изучение Торы, равноценное исполнению всего [— всех заповедей].
Как мы учили в предыдущих главах, еврей может соединится со Всевышним только путем исполнения заповедей и изучения Торы. Поэтому любовь к Всевышнему толкает его к этому.
Когда человек создает в своем сердце чувственную любовь к Всевышнему (и она толкает его к исполнению заповедей), и также у него в сознании появляется явно выраженный трепет перед Б-гом (уберегающий его от грехов) — тогда, как было объяснено в четвертой главе, он становится обладателем тех любви и трепета, которые приводят его к истинному исполнению всех 613 повелительных и запретительных заповедей. Эти чувства представляют собой корень и внутреннюю сущность всех его заповедей.
Однако, может статься, что человек тратит множество сил на то, чтобы углубляться больше и больше в понимания аспектов величия Б-га, но — все напрасно. У него не получается создать внутри себя ощутимые любовь и страх перед Всевышним — они остаются сокрыты в его мозгу и сердце. Ниже Алтер Ребе касается этой ситуации и учит, что даже в таком случае, его любовь и страх (Алтер Ребе называет их «интеллектуальными» — «твуна») облекаются внутрь исполнения заповедей, будто все эти действия были движимы именно этими чувствами — ощутимыми и явными.
וְיֶתֶר עַל כֵּן צָרִיךְ לֵידַע כְּלָל גָּדוֹל בָּעֲבוֹדָה לְבֵינֹונִים, שֶׁגַּם אִם אֵין יַד שִׂכְלוֹ וְרוּחַ בִּינָתוֹ מַשֶּׂגֶת לְהוֹלִיד אַהֲבַת ה' בְּהִתְגַּלּוּת לִבּוֹ,
И еще следует знать великое правило в служении средних — даже если [сила] интеллекта человека и его дух разумения Бина недостаточны для порождения в сердце ощутимой любви к Б-гу,
שֶׁיִּהְיֶה לִבּוֹ בּוֹעֵר כְּרִשְׁפֵּי אֵשׁ וְחָפֵץ בַּחֲפִיצָה וַחֲשִׁיקָה וּתְשׁוּקָה מֻרְגֶּשֶׁת בַּלֵּב
так, чтобы сердце горело, как угли пылающие [«рашпей эш»], великой страстью [«хашика»], и желанием [«хафица»], и ощутимым в сердце стремлением [«тшука»]
לְדָבְקָה בּוֹ,
слиться с Ним,
Это идеальная ситуация, когда в сердце ощущается любовь к Всевышнему. Однако этот человек лишен такого проявления чувства.
רַק הָאַהֲבָה מְסֻתֶּרֶת בְּמֹחוֹ וְתַעֲלוּמוֹת לִבּוֹ,
есть все же любовь, скрытая в его уме и в тайниках его сердца*,
Та любовь, которую он создал своим интеллектом. Эта любовь из интеллекта не зажгла его сердце не потому, что он не достаточно долго и глубоко размышлял о величии Творца, но, как Алтер Ребе объяснит ниже в примечании, причина — в корне его души.
הגהה
* Примечание.
(וְהַסִּבָּה לַזֶּה הִיא, מִפְּנֵי הֱיוֹת הַמֹּחִין שֶׁלֹּו וְנֶפֶשׁ רוּחַ נְשָׁמָה שֶׁלּוֹ מִבְּחִינַת עִבּוּר וְהֶעְלֵם תּוֹךְ הַתְּבוּנָה וְלֹא מִבְּחִינַת לֵידָה וְהִתְגַּלּוּת, כַּיָּדוּעַ לְיֹודְעֵי חֵן):
А причина этого в том, что его разум и аспекты души НаРаН [нефеш, руах и нешама] коренятся на уровне зачатия и сокровения в интеллекте [«твуна»], а не на уровне рождения и раскрытия, как это известно сведущим втайной мудрости [— Каббала].
Как об этом говорилось в третьей главе, «мидот» (эмоции) порождаются интеллектом (Хохма-Бина-Даат). К примеру, у человека, осознание истинного величия Всевышнего порождает чувство любви к Всевышнему. При этом, есть такие «мидот», которые действительно становятся ощутимыми человеком в сердце, а есть такие, что задерживаются на уровне интеллекта — «сехель»; Это означает, что пока еще только на уровне разума существует наклонность к той вещи, которую человек постигает — выраженная в любви или страхе. Так и Свыше, в сфирот, есть Б-жественные категории «мидот», которые уже в раскрытии, а есть «мидот», которые все еще сокрыты в интеллектуальной категории Бина. Б-жественные категории, «сфирот», соотносимые с «мидот», являются источником всех душ (евреев). Некоторые души происходят от эмоциональной категории Хесед, другие — от Гвура. Но когда «мидот» коренятся в своем источнике, в интеллекте (ХаБаД мира Ацилут), в скрытом состоянии, на уровне зачатия, то эти скрытые мидот являются источником душ тех, кто, несмотря на самое самоотверженное изучение Торы и ее исполнение, не способен ощутить любви к Б-гу и трепета перед Ним. Рождение их — это ощутимые «мидот».
[Понятие «твуна» обозначает не разум в чистом виде, абстрагированный от эмоций — «мидот», но это постижение и углубление разума, имеющие отношение к пробуждению эмоций любви и страха. Слово «твуна» состоит из букв, формирующих слова «бен» и «бат» («сын» и «дочь»). «Сын» намекает на любовь, как сказано «захор хасдо», а «дочь» намекает на «трепет», как сказано «иша ират Ашем» (смотри главу 43)].
До сих пор текст примечания.
Итак, мы увидели, что бывают люди, любовь и трепет к Б-гу которых сокрыты в их мозгу и сердце.
דְּהַיְנוּ שֶׁהַלֵּב מֵבִין בְּרוּחַ חָכְמָה וּבִינָה שֶׁבְּמֹחוֹ
а именно — когда сердце понимает духом мудрости Хохма и разумения Бина, которые в мозгу,
В идеале должно быть, чтобы сердце было пронизано восторгом любви, но у него — «сердце понимает», т. е. сердце вместо того, чтобы чувствовать — только воспринимает понимание аспекта Б-жественного —
גְּדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא דְּכֻלָּא קַמֵּיהּ כְּלָא חָשִׁיב מַמָּשׁ,
величие Бесконечного Б-жественного света Эйн Соф, благословен Он, [то есть] что все по сравнению с Ним как бы совершенно не существует,
אֲשֶׁר עַל כֵּן יָאֲתָה לוֹ יִתְבָּרֵךְ שֶׁתִּכְלֶה אֵלָיו נֶפֶשׁ כָּל חַי לִדָּבֵק וּלְהִכָּלֵל בְּאוֹרוֹ;
и потому подобает Ему, благословенному, чтобы душа всякого живого существа стремилась к Нему, дабы слиться с Ним и раствориться в Его свете.
וְגַם נַפְשֹׁו וְרוּחוֹ אֲשֶׁר בְּקִרְבּוֹ כָּךְ יָאֲתָה לָהֶן לִהְיוֹת כָּלוֹת אֵלָיו
И также ступеням души «нефеш» и «руах», которые в нем, надлежит стремиться к Нему
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה, לָצֵאת מִנַּרְתְּקָן, הוּא הַגּוּף
и жаждать [«хашика»] и желать [«хафица»] выйти из своей оболочки, то есть из тела,
Тело, подобно футляру, вмещает в себя душу.
לְדָבְקָה בּוֹ,
и слиться с Ним,
Все это человек понимает своим умом, что его душе следует устремляться к Всевышнему вплоть до того, что душа должна быть готова даже выскочить из тела — состояние «клот а-нефеш».
רַק שֶׁבְּעַל כָּרְחָן חַיּוֹת הֵנָּה בְּתוֹךְ הַגּוּף וּצְרוּרוֹת בּוֹ כְּאַלְמָנוֹת חַיּוֹת;
и лишь помимо своей воли они живут в теле, заключены в нем и подобны женам, лишившимся мужей.
«Альманот хайот» — это женщины, «агунот», чьи мужья покинули их и уехали «далеко за море». У них нет разрешения выйти замуж, поскольку мужья еще живы. От безысходности и непреодолимости расстояния желание встречи еще более усиливается. Сравнение связано с известным уподоблением еврейского народа «невесте» Б-га. Смотри Шир а-ширим, а также смотри Тания, часть 1, конец гл. 50. Итак, в идеале, душа должна была бы изо всех сил стремиться даже покинуть тело, лишь бы соединиться со Всевышним. А остается в теле только, потому что просто вынуждена это делать.
וְלֵית מַחֲשָׁבָה דִּילְהֹון תְּפִיסָא בְּיָהּ כְּלָל,
Их мысль не постигает Его совершенно,
Мысли категории их душ нефеш и руах (если они пребывают в теле), не способны постичь Всевышнего.
כִּי אִם כַּאֲשֶׁר תְּפִיסָא וּמִתְלַבֶּשֶׁת בַּתּוֹרָה וּמִצְוֹתֶיהָ,
разве только в то время, когда она пос
Tania 25 Tevet
CHAPTER SIXTEEN
In the previous chapter, Alter Rebbe showed two ways to change the natural habits of the animal soul, which is achieved by spiritual work on oneself: Awakening and disclosure of love for the Almighty with the help of concentrated reflection on the greatness of the Almighty is an ideal service. And also the awakening of a hidden love for the Almighty, which is originally in the heart of every Jew. This love, which is called “Ahava Mesuteret,” is not the result of a person’s personal efforts, but is inherited from our forefathers — a person’s job is only to reveal this love. At the beginning of the sixteenth chapter, which we will begin to study, Alter Rebbe will explain that in the service of “Beynoni” there is a main principle - to subjugate and control the nature of the animal soul.
וְזֶה כְּלָל גָּדוֹל בַּעֲבוֹדַת ה 'לְבֵינוֹנִים: הָעִקָּר הוּא לִמְשֹׁל וְלִשְׁלֹט עַל הַטֶּבַע שֶׁבֶּחָלָל הַשְּׂמָאלִי,
And this is a great rule for the average in serving the Almighty: the most basic thing is to subordinate your nature to yourself [“teva”], which is in the left cavity of the heart,
In the left cavity of the heart, as we have taught, the abode of the animal soul.
עַל יְדֵי אוֹר ה 'הַמֵּאִיר לַנֶּפֶשׁ הָאֱלֹהִית שֶׁבַּמֹּח,
and take possession of it with the help of the light of the Most High, illuminating the Divine soul that is in the brain,
וְלִשְׁלֹט עַל הַלֵּב,
[to] rule over the heart,
In order for the “Beynoni” to be able to subjugate the passionate desires of the animal soul, it needs, in a certain way, in addition to using the principle “the brain rules over the heart”, also the Divine light emitted by the Divine soul. To get this help from the light of the Almighty, you can also by deep reflection on the greatness of the Almighty.
כְּשֶׁמִּתְבּוֹנֵן בְּמֹחוֹ בִּגְדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, לְהוֹלִיד מִבִּינָתוֹ רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת ה 'בְּמֹחוֹ,
thinking in his mind about the greatness of the Infinite Divine Light Ein Sof, He is blessed, and with the help of the power of understanding of Bean, he will generate in his mind the spirit of awareness of Daat and awe before Him, The awe created by him before the Creator will begin to exert his influence on man:
לִהְיוֹת "סוּר מֵרָע"
and he will "avoid evil"
This thrill generated by the intellect will give him the strength not to violate the prohibitive commandments - "mitzvot lo taase."
דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וַאֲפִלּוּ אִסּוּר קַל שֶׁל דִּבְרֵיהֶם חָס וְשָׁלוֹם,
[that is forbidden] Torah and the sages, to avoid violating even the smallest of the instructions of the sages, save Gd,
Reflections on the greatness of the Almighty will lead to the fact that love will arise in his heart.
וְאַהֲבַת ה 'בְּלִבּוֹ בֶּחָלָל הַיְּמָנִי
and in the heart there will be love for Gd, in his right cavity,
The right heart cavity is the location of the feeling of love generated by the Divine soul.
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה לְדָבְקָה בּוֹ
and thirst and desire to connect with Him
Through the fulfillment of His commandments.
בְּקִיּוּם הַמִּצְוֹת דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וְתַלְמוּד תֹּורָה שֶׁכְּנֶגֶד כֻּלָּן.
through the fulfillment of the precepts of the Torah and the sages, and through the study of the Torah, which is equivalent to the fulfillment of everything [- all the commandments].
As we taught in previous chapters, a Jew can connect with God only by fulfilling the commandments and studying the Torah. Therefore, love for the Almighty pushes him to this.
When a person creates in his heart a sensual love for the Almighty (and she pushes him to fulfill the commandments), and also in his mind there is a clearly expressed awe before Gd (protecting him from sins) - then, as explained in the fourth chapter, he becomes the owner of those love and awe that lead him to the true fulfillment of all 613 commandments and prohibitions. These feelings are the root and inner essence of all his commandments.
However, it may turn out that a person spends a lot of effort to go deeper and deeper into understanding the aspects of the greatness of Gd, but - all in vain. He does not manage to create tangible love and fear of the Almighty within himself - they remain hidden in his brain and heart. Below, Alter Rebbe deals with this situation and teaches that even in this case, his love and fear (Alter Rebbe calls them “intellectual” - “tvuna”) are clothed inside the fulfillment of the commandments, as if all these actions were driven by precisely these feelings - tangible and obvious .
:58
And one should also know the great rule in the ministry of the average - even if [the power] of a person’s intellect and his spirit of understanding Bin are not enough to generate tangible love for Gd in the heart,
שֶׁיִּהְיֶה לִבּוֹ בּוֹעֵר כְּרִשְׁפֵּי אֵשׁ וְחָפֵץ בַּחֲפִיצָה וַחֲשִׁיקָה וּתְשׁוּקָה מֻרְגֶּשֶׁת בַּלֵּב
so that the heart burns like embers burning [“rashpei ash”], with great passion [“hashika”], and desire [“hafitsa”], and the desire felt in the heart [“tshuka]]
לְדָבְקָה בּוֹ,
merge with him
This is an ideal situation when a love for the Almighty is felt in the heart. However, this person is deprived of such a manifest
CHAPTER SIXTEEN
In the previous chapter, Alter Rebbe showed two ways to change the natural habits of the animal soul, which is achieved by spiritual work on oneself: Awakening and disclosure of love for the Almighty with the help of concentrated reflection on the greatness of the Almighty is an ideal service. And also the awakening of a hidden love for the Almighty, which is originally in the heart of every Jew. This love, which is called “Ahava Mesuteret,” is not the result of a person’s personal efforts, but is inherited from our forefathers — a person’s job is only to reveal this love. At the beginning of the sixteenth chapter, which we will begin to study, Alter Rebbe will explain that in the service of “Beynoni” there is a main principle - to subjugate and control the nature of the animal soul.
וְזֶה כְּלָל גָּדוֹל בַּעֲבוֹדַת ה 'לְבֵינוֹנִים: הָעִקָּר הוּא לִמְשֹׁל וְלִשְׁלֹט עַל הַטֶּבַע שֶׁבֶּחָלָל הַשְּׂמָאלִי,
And this is a great rule for the average in serving the Almighty: the most basic thing is to subordinate your nature to yourself [“teva”], which is in the left cavity of the heart,
In the left cavity of the heart, as we have taught, the abode of the animal soul.
עַל יְדֵי אוֹר ה 'הַמֵּאִיר לַנֶּפֶשׁ הָאֱלֹהִית שֶׁבַּמֹּח,
and take possession of it with the help of the light of the Most High, illuminating the Divine soul that is in the brain,
וְלִשְׁלֹט עַל הַלֵּב,
[to] rule over the heart,
In order for the “Beynoni” to be able to subjugate the passionate desires of the animal soul, it needs, in a certain way, in addition to using the principle “the brain rules over the heart”, also the Divine light emitted by the Divine soul. To get this help from the light of the Almighty, you can also by deep reflection on the greatness of the Almighty.
כְּשֶׁמִּתְבּוֹנֵן בְּמֹחוֹ בִּגְדֻלַּת אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, לְהוֹלִיד מִבִּינָתוֹ רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת ה 'בְּמֹחוֹ,
thinking in his mind about the greatness of the Infinite Divine Light Ein Sof, He is blessed, and with the help of the power of understanding of Bean, he will generate in his mind the spirit of awareness of Daat and awe before Him, The awe created by him before the Creator will begin to exert his influence on man:
לִהְיוֹת "סוּר מֵרָע"
and he will "avoid evil"
This thrill generated by the intellect will give him the strength not to violate the prohibitive commandments - "mitzvot lo taase."
דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וַאֲפִלּוּ אִסּוּר קַל שֶׁל דִּבְרֵיהֶם חָס וְשָׁלוֹם,
[that is forbidden] Torah and the sages, to avoid violating even the smallest of the instructions of the sages, save Gd,
Reflections on the greatness of the Almighty will lead to the fact that love will arise in his heart.
וְאַהֲבַת ה 'בְּלִבּוֹ בֶּחָלָל הַיְּמָנִי
and in the heart there will be love for Gd, in his right cavity,
The right heart cavity is the location of the feeling of love generated by the Divine soul.
בַּחֲשִׁיקָה וַחֲפִיצָה לְדָבְקָה בּוֹ
and thirst and desire to connect with Him
Through the fulfillment of His commandments.
בְּקִיּוּם הַמִּצְוֹת דְּאוֹרָיְתָא וּדְרַבָּנָן, וְתַלְמוּד תֹּורָה שֶׁכְּנֶגֶד כֻּלָּן.
through the fulfillment of the precepts of the Torah and the sages, and through the study of the Torah, which is equivalent to the fulfillment of everything [- all the commandments].
As we taught in previous chapters, a Jew can connect with God only by fulfilling the commandments and studying the Torah. Therefore, love for the Almighty pushes him to this.
When a person creates in his heart a sensual love for the Almighty (and she pushes him to fulfill the commandments), and also in his mind there is a clearly expressed awe before Gd (protecting him from sins) - then, as explained in the fourth chapter, he becomes the owner of those love and awe that lead him to the true fulfillment of all 613 commandments and prohibitions. These feelings are the root and inner essence of all his commandments.
However, it may turn out that a person spends a lot of effort to go deeper and deeper into understanding the aspects of the greatness of Gd, but - all in vain. He does not manage to create tangible love and fear of the Almighty within himself - they remain hidden in his brain and heart. Below, Alter Rebbe deals with this situation and teaches that even in this case, his love and fear (Alter Rebbe calls them “intellectual” - “tvuna”) are clothed inside the fulfillment of the commandments, as if all these actions were driven by precisely these feelings - tangible and obvious .
:58
And one should also know the great rule in the ministry of the average - even if [the power] of a person’s intellect and his spirit of understanding Bin are not enough to generate tangible love for Gd in the heart,
שֶׁיִּהְיֶה לִבּוֹ בּוֹעֵר כְּרִשְׁפֵּי אֵשׁ וְחָפֵץ בַּחֲפִיצָה וַחֲשִׁיקָה וּתְשׁוּקָה מֻרְגֶּשֶׁת בַּלֵּב
so that the heart burns like embers burning [“rashpei ash”], with great passion [“hashika”], and desire [“hafitsa”], and the desire felt in the heart [“tshuka]]
לְדָבְקָה בּוֹ,
merge with him
This is an ideal situation when a love for the Almighty is felt in the heart. However, this person is deprived of such a manifest
У записи 5 лайков,
1 репостов,
308 просмотров.
1 репостов,
308 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский