Ту-Бишват и арба парашийот 1. Ту-Бишват (т. е....

Ту-Бишват и арба парашийот

1. Ту-Бишват (т. е. 15-е швата) - "новый год" фруктовых деревьев. С этого дня начинают отсчитывать возраст дерева и его плодов. Например, если дерево посадили в начале месяца ав, то с 1-го тишрей начинается уже второй год его роста (потому что 1-е тишрей - "новый год" для посадок), а его третий год закончится не следующего 1-го тишрей, а через полтора года, 15-го швата. Плоды, выросшие на этом дереве до этой даты, - орла и их запрещено употреблять в пищу. Плоды, появившиеся позже, - в течение года до следующего 15-го швата, - нета реваи. Только после этой последней даты начнется пятый год жизни дерева и его плоды разрешено будет употреблять в пищу без ограничений.

В Стране Израиля с 15-го швата от плодов нового урожая начинают отделять разные виды маасера. Например, после года шмиты от всех плодов, завязь которых образовалась в течение полутора лет от 1-го тишрей до 15-го швата следующего года, отделяют маасер шейни, а от плодов, которые появятся в течение следующего года до следующего 15-го швата, - маасер ани.

2. Кабалисты, жившие в Цфате в XVI в., постановили праздновать Ту-Бишват как день духовного воссоединения со Страной Израиля, и этот обычай быстро распространился по всему еврейскому миру. В этот день устраивают праздничную трапезу; самое почетное место на столе занимают свежие и сушеные фрукты - особенно те, которыми славится Страна Израиля: виноград (или изюм), инжир, финики, гранаты, оливки. Есть также обычай покупать к празднику Ту-Бишват плод нового урожая, чтобы произнести над ним благословение "Шегехеяну".

3. Велико воспитательное значение этого праздника: в душах детей пробуждается любовь к Стране Израиля и древним еврейским обычаям. Взрослые объясняют им смысл обычая есть в этот день фрукты, значение заповеди об отделении в Стране Израиля трумот умаасрот и т. п.

4. Мудрецы говорят: "Начался адар - умножают веселье". Это означает, что нужно использовать для веселья любой повод.

Месяц адар считается исключительно благоприятным для еврейского народа. Если у еврея есть какая-либо тяжба с неевреем, он должен постараться решить все связанные с ней вопросы именно в этом месяце.

5. Последняя суббота перед началом адара (в високосный год - второго адара) называется Шабат шкалам, так как в этот день в качестве "мафтира" читают отрывок из гл. 30-й книге Шмот, где говорится о заповеди, предписывающей каждому взрослому еврею жертвовать половину шекеля в Храм на общественные жертвоприношения. Мудрецы установили чтение этого отрывка в Шабат шкалам в память с том, что в древности сбор этих пожертвований начинался именно с первого дня месяца адар.

"Гафтара" этой субботы (Млахим II, 11:17-12:17) по содержанию также связана с этой заповедью.

Шабат шкалам может совпасть с рош-ходешем месяца адар.

6. В субботу, предшествующую Пуриму, в качестве "мафтира" читают отрывок из книги Дварим (25:17-19), в котором говорится о заповеди, предписывающей уничтожить потомство Амалека Чтение этого отрывка напоминает о том, что Гаман, стремившийся уничтожить весь еврейский народ, происходил от Амалека.

Принято после чтения этого отрывка создавать шум, как во время чтения книги Эстер в Пурим, когда упоминается имя Гамана.

"Гафтара" (Шмуэль I, 15:2-34) рассказывает как Шауль, первый царь Израиля, истреби Амалека, но допустил ошибку, оставив в живых царя Амалека - Агага, потомком которого и был Гаман.

Публичное чтение "мафтира" (Дварим, 25:17-19) - заповедь Торы и слушать чтение надо очень внимательно, не пропуская ни одного слова. По слову захор ("помни"), с которого этот отрывок начинается, эта суббота называется Шабат захор.

7. Предпоследняя суббота адара (если рош-ходеш месяца адар - будний день) или последняя суббота адара (если рош-ходеш месяца адар совпадает с субботой) называется Шабат пара, поскольку в эту субботу в качестве "мафтира" читают гл. 19-ю книги Бемидбар, где говорится о приготовлении пепла рыжей телицы (на иврите - пара), необходимого для очищения от ритуальной нечистоты высшей степени - трупной нечистоты. Мудрецы постановили читать в синагоге эту главу в память о том, что во времена Храма все евреи были обязаны пройти перед Песахом процедуру ритуального очищения. Слушать этот отрывок - заповедь Торы.

8. Следующая суббота - последняя в месяце адар или совпадающая с рош-ходешем месяца нисан - называется Шабат гаходеш. Свое название она получила по первому слову "мафтира" (Шмот, 12:1-20): Гаходеш газэ ("Месяц этот") - отрывка, в котором говорится об основных заповедях, связанных с праздником Песах.
#Кицуршульханарух
Tu Bishwat and Arba Parashot

1. Tu-Bishvat (that is, the 15th Shvat) - the "new year" of fruit trees. From this day begin to count the age of the tree and its fruits. For example, if a tree was planted at the beginning of the month ave, then the second year of its growth begins already with the 1st tishrey (because the 1st tishrey is a “new year” for planting), and its third year will end not on the next 1st tishrey, and a year and a half later, on the 15th shevat. The fruits grown on this tree before this date are the eagle and it is forbidden to eat them. The fruits that appeared later - during the year until the next 15th shevat - are not howling. Only after this last date the fifth year of the tree’s life will begin and its fruits will be allowed to be eaten without restrictions.

In the country of Israel, from the 15th shevat, different types of maaser begin to be separated from the fruits of the new crop. For example, after a year, the shamitas from all fruits, the ovary of which was formed within a year and a half from the 1st tishri to the 15th shevat of the next year, are separated by the maaser shainy, and from the fruits that appear during the next year until the next 15th shevat, - maaser ani.

2. The Kabbalists who lived in Safed in the 16th century decided to celebrate Tu Bishwat as the day of spiritual reunion with the Land of Israel, and this custom quickly spread throughout the Jewish world. This day is a festive meal; the most honorable place on the table is occupied by fresh and dried fruits - especially those that the Country of Israel is famous for: grapes (or raisins), figs, dates, pomegranates, olives. There is also a custom to buy the fruit of a new harvest for the holiday of Tu-Bishvat in order to pronounce a blessing on Sheheheyan.

3. The educational value of this holiday is great: in the souls of children, love for the Land of Israel and ancient Jewish customs awakens. Adults explain to them the meaning of the custom of eating fruits on this day, the meaning of the commandment to secede in the Land of Israel from the Tramot umaasrot, etc.

4. The sages say: "Adar has begun - multiply the fun." This means that you need to use any occasion for fun.

The month of Adar is considered extremely favorable for the Jewish people. If a Jew has any lawsuit with a non-Jew, he should try to resolve all issues related to it in this month.

5. The last Saturday before the beginning of the Hadar (in the leap year - the second Hadar) is called the Shabbat scales, since on this day an excerpt from ch. The 30th book of Shemot, which speaks of a commandment that requires every adult Jew to donate half the shekel to the Temple for public sacrifices. The sages established the reading of this passage on Shabbat scales in memory that in ancient times the collection of these donations began precisely on the first day of the month of Adar.

The Gaftara of this Sabbath (Mlahim II, 11: 17-12: 17) is also related in content to this commandment.

Shabbat scales can coincide with the Rosh-Hodesh of the month Adar.

6. On Saturday, preceding Purim, they read an excerpt from the book of Dvarim (25: 17-19) as a mafthir, which speaks of a commandment that prescribes the destruction of the descendants of Amalek. Reading this passage recalls that Haman, who sought to destroy all Jewish people descended from Amalek.

It is customary to make noise after reading this passage, as when reading Esther’s book in Purim, when the name of Haman is mentioned.

"Gaftara" (Shmuel I, 15: 2-34) tells how Shaul, the first king of Israel, to destroy Amalek, but made a mistake by leaving the king Amalek - Agag, whose descendant was Haman.

Public reading of the "mafthira" (Dvarim, 25: 17-19) - the commandment of the Torah and you must listen to the reading very carefully, without missing a single word. According to the word chorus (“remember”), with which this passage begins, this Sabbath is called Shabbat chorus.

7. The penultimate Saturday of the Hadar (if the Rosh-godesh of the month Hadar is a weekday) or the last Saturday of the Hadar (if the Rosh-godesh of the month Hadar coincides with the Sabbath) is called the Sabbath of the couple, since this Saturday they read ch. The 19th book of Bemidbar, which refers to the preparation of the ash of a red calf (in Hebrew, steam), is necessary to cleanse of ritual impurity of the highest degree - cadaverous impurity. The sages decided to read this chapter in the synagogue in memory of the fact that during the time of the Temple all Jews were obliged to undergo a ritual cleansing procedure before Passover. Listening to this passage is the commandment of the Torah.

8. The next Saturday, the last Adar in the month or coinciding with the Rosh-Hodesh of the Nisan month, is called Shabbat Gahodesh. It got its name from the first word "mafthira" (Shemot, 12: 1-20): Gahodesh gaze ("This Month") is an excerpt that speaks of the basic commandments associated with the Passover holiday.
# Kitsurshulhanarukh
У записи 7 лайков,
0 репостов,
315 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям