Тания 5 адара-алеф
Книга Средних
Глава 27
וּשְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ לְמַעְלָה:
Есть два вида удовольствия [«нахат руах»] Всевышнего наверху.
От духовного служения сынов Израиля.
אֶחָד מִבִּטּוּל הַסִטְרָא אָחֳרָא לְגַמְרֵי, וְאִתְהַפְּכָא מִמְרִירוּ לְמִתְקָא וּמֵחֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא עַל יְדֵי הַצַּדִּיקִים;
Одно - от полного уничтожения стороны «ситра ахра» и обращения [ее] из горечи в сладость и из тьмы в свет, что совершается праведниками.
«Цадики» полностью уничтожают дурное начало в своей душе и «горечь» дурных эмоциональных качеств-мидот их животной души, они переворачивают в сладость добра, а тьму разума и интеллектуальных категорий их животной души они переворачивают в свет и святость. Эта духовная работа «итапха» вызывает Свыше один из видов наслаждения.
וְהַשֵּׁנִית כַּד אִתְכַּפְיָא הַסִטְרָא אָחֳרָא
Второе - когда покоряется «ситра ахра»,
Когда силой воли человека подавляется дурное начало - работа «иткафья».
בְּעוֹדָהּ בְּתָקְפָהּ וּגְבוּרָתָהּ
пока она еще [сохранила] свой натиск и силу
Такое возможно пока «ситра ахра» все еще обладает мощью внутри души человека.
וּמַגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כַּנֶּשֶׁר,
и возносит себя как орел,
וּמִשָּׁם מוֹרִידָה ה’ בְּאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא
и оттуда низводит ее Всевышний через пробуждение снизу «итерута де-ле-татаа»,
Пробуждение снизу заключается в том, что еврей внутри преодолевает силу своей животной души.
עַל יְדֵי הַבֵּינֹונִים.
совершаемое средними.
Этот аспект удовольствия Свыше достигается духовной работой «бейнони», которые ведут войну, чтобы подавить зло оболочки «клипа» в своей животной душе, борются со своими дурными мыслями и гонят их прочь. На эти два вида «нахат руах» намекают слова Ийова: «Ты сотворил праведников, Ты сотворил грешников». Грешники - это те, кто находятся в постоянной войне.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “וַעֲשֵׂה לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי”
И об этом написано: «И приготовь мне вкусные блюда, как я люблю».
Берейшит, 27:4.
“מַטְעַמִּים” לְשׁוֹן רַבִּים,
«Вкусные блюда» - во множественном числе
שְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ,
два вида удовольствия.
В духовном смысле «вкусные блюда» означает два вида «нахат руах» Свыше, от двух направлений в служении Всевышнему.
וְהוּא מַאֲמַר הַשְּׁכִינָה לְבָנֶיהָ כְּלָלוּת יִשְׂרָאֵל כִּדְפֵרַשׁ בַּתִּקּוּנִים,
Это слово Шхины сынам Своим, всем евреям, как объясняет книга «Тикуней Зоар».
В Тикуней Зоар объясняется, что эти слова: «И приготовь мне вкусные блюда, как я люблю» говорит Шхина сынам Израиля, и просит, чтобы их служение привело к «вкусным блюдам» - удовольствиям, «нахат руах» Свыше.
וּכְמוֹ שֶׁבְּמַטְעַמִּים גַּשְׁמִיִּים דֶּרֶךְ מָשָׁל, יֵשׁ שְׁנֵי מִינֵי מַעֲדַנִּים: אֶחָד מִמַּאֲכָלִים עֲרֵבִים וּמְתוּקִים, וְהַשֵּׁנִי מִדְּבָרִים חֲרִיפִים אוֹ חֲמוּצֵים,
И подобно этому есть в мире два вида вкусной пищи: один - то, что нежно и сладко, а другой - то, что остро или кисло,
Последнее не годится в пищу в необработанном виде из-за того, что оно слишком остро или кисло.
רַק שֶׁהֵם מְתֻבָּלִים וּמְתֻקָּנִים הֵיטֵב עַד שֶׁנַּעֲשׂוּ מַעֲדַנִּים לְהָשִׁיב הַנֶּפֶשׁ.
но когда все это хорошо приправлено и приготовлено, из него получается пища, услаждающая душу.
Подобно этому существуют два типа наслаждения Свыше: а) от служения «цадиков», которые не должны более воевать со сферой зла, и все их служение - привлекать в мир больше света и святости; б) от служения «бейнони», которые все еще вынуждены бороться со злом животной души и изгонять дурные помыслы.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “כֹּל פָּעַל ה’ לְמַעֲנֵהוּ, וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה”;
И об этом написано: «Все содеял Всевышний для Себя, также и грешника на день зла».
Мишлей, 16:4. Может ли быть, чтобы Всевышний создал грешников? И если Он все создал для Себя, то что в грешниках есть для Всевышнего? И если человек создан грешником, как можно его так назвать, ведь его нельзя даже обвинить в этом, он так создан, в чем же он согрешил? Из этого следует, что речь идет о сотворении его таким потенциально. Если он не даст потенциальному злу в себе стать действительным, это послужит славе Всевышнего.
פֵּרוּשׁ, שֶׁיָּשׁוּב מֵרִשְׁעוֹ וְיַעֲשֶׂה הָרַע שֶׁלּוֹ יוֹם וְאוֹר לְמַעְלָה,
Это означает, что он должен свернуть с пути грешника [«раша»], и зло его станет «днем» и «светом» наверху,
כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא
когда покорится «ситра ахра»
Тем, что человек подчинит святости свое дурное начало - его зло станет «днем» и «светом».
וְאֶסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵלָּא.
и вознесется слава Всевышнего кверху.
В этом смысл фразы «также и грешника на день зла» - «раша» превратит зло в «день», т.е. - в свет.
До сих пор обсуждалась ситуация, когда человеку в голову приходят дурные мысли. Отталкивая их от себя, подчиняя себе свое сознание, человек тем самым подавляет дурное начало своей животной души, чем вызывает наслаждение Свыше.
Далее Алтер Ребе объяснит, что такое справедливо не только в отношении дурных мыслей (размышления о которых, является нарушением Торы), но также в отношении разрешенных слов и поступков. В любом случае, если говорят или делают нечто не во Имя Небес, то все это, включая одеяния души, связанные с этими словами или действиями, получает свою жизненность от сферы зла «ситра ахра». К сфере святости же (ситра де-кдуша») можно отнести лишь только то, что совершается во Имя Всевышнего. Например, едят для того, чтобы прибавились силы для учебы Торы и молитвы или чтобы исполнить этим заповедь наслаждения Шабатом. Шутят для того, чтобы учеба с хорошим настроением стала более эффективной. Поэтому, когда человек избегает всего того, что хотя и формально разрешено, но не направлено во Имя Небес и цель его при этом, подавлять в себе дурное начало, происходящее из сферы изнанки святости «ситра ахра», то этим также вызывается наслаждение Свыше. Как будет объясняться ниже.
Книга Средних
Глава 27
וּשְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ לְמַעְלָה:
Есть два вида удовольствия [«нахат руах»] Всевышнего наверху.
От духовного служения сынов Израиля.
אֶחָד מִבִּטּוּל הַסִטְרָא אָחֳרָא לְגַמְרֵי, וְאִתְהַפְּכָא מִמְרִירוּ לְמִתְקָא וּמֵחֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא עַל יְדֵי הַצַּדִּיקִים;
Одно - от полного уничтожения стороны «ситра ахра» и обращения [ее] из горечи в сладость и из тьмы в свет, что совершается праведниками.
«Цадики» полностью уничтожают дурное начало в своей душе и «горечь» дурных эмоциональных качеств-мидот их животной души, они переворачивают в сладость добра, а тьму разума и интеллектуальных категорий их животной души они переворачивают в свет и святость. Эта духовная работа «итапха» вызывает Свыше один из видов наслаждения.
וְהַשֵּׁנִית כַּד אִתְכַּפְיָא הַסִטְרָא אָחֳרָא
Второе - когда покоряется «ситра ахра»,
Когда силой воли человека подавляется дурное начало - работа «иткафья».
בְּעוֹדָהּ בְּתָקְפָהּ וּגְבוּרָתָהּ
пока она еще [сохранила] свой натиск и силу
Такое возможно пока «ситра ахра» все еще обладает мощью внутри души человека.
וּמַגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כַּנֶּשֶׁר,
и возносит себя как орел,
וּמִשָּׁם מוֹרִידָה ה’ בְּאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא
и оттуда низводит ее Всевышний через пробуждение снизу «итерута де-ле-татаа»,
Пробуждение снизу заключается в том, что еврей внутри преодолевает силу своей животной души.
עַל יְדֵי הַבֵּינֹונִים.
совершаемое средними.
Этот аспект удовольствия Свыше достигается духовной работой «бейнони», которые ведут войну, чтобы подавить зло оболочки «клипа» в своей животной душе, борются со своими дурными мыслями и гонят их прочь. На эти два вида «нахат руах» намекают слова Ийова: «Ты сотворил праведников, Ты сотворил грешников». Грешники - это те, кто находятся в постоянной войне.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “וַעֲשֵׂה לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי”
И об этом написано: «И приготовь мне вкусные блюда, как я люблю».
Берейшит, 27:4.
“מַטְעַמִּים” לְשׁוֹן רַבִּים,
«Вкусные блюда» - во множественном числе
שְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ,
два вида удовольствия.
В духовном смысле «вкусные блюда» означает два вида «нахат руах» Свыше, от двух направлений в служении Всевышнему.
וְהוּא מַאֲמַר הַשְּׁכִינָה לְבָנֶיהָ כְּלָלוּת יִשְׂרָאֵל כִּדְפֵרַשׁ בַּתִּקּוּנִים,
Это слово Шхины сынам Своим, всем евреям, как объясняет книга «Тикуней Зоар».
В Тикуней Зоар объясняется, что эти слова: «И приготовь мне вкусные блюда, как я люблю» говорит Шхина сынам Израиля, и просит, чтобы их служение привело к «вкусным блюдам» - удовольствиям, «нахат руах» Свыше.
וּכְמוֹ שֶׁבְּמַטְעַמִּים גַּשְׁמִיִּים דֶּרֶךְ מָשָׁל, יֵשׁ שְׁנֵי מִינֵי מַעֲדַנִּים: אֶחָד מִמַּאֲכָלִים עֲרֵבִים וּמְתוּקִים, וְהַשֵּׁנִי מִדְּבָרִים חֲרִיפִים אוֹ חֲמוּצֵים,
И подобно этому есть в мире два вида вкусной пищи: один - то, что нежно и сладко, а другой - то, что остро или кисло,
Последнее не годится в пищу в необработанном виде из-за того, что оно слишком остро или кисло.
רַק שֶׁהֵם מְתֻבָּלִים וּמְתֻקָּנִים הֵיטֵב עַד שֶׁנַּעֲשׂוּ מַעֲדַנִּים לְהָשִׁיב הַנֶּפֶשׁ.
но когда все это хорошо приправлено и приготовлено, из него получается пища, услаждающая душу.
Подобно этому существуют два типа наслаждения Свыше: а) от служения «цадиков», которые не должны более воевать со сферой зла, и все их служение - привлекать в мир больше света и святости; б) от служения «бейнони», которые все еще вынуждены бороться со злом животной души и изгонять дурные помыслы.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “כֹּל פָּעַל ה’ לְמַעֲנֵהוּ, וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה”;
И об этом написано: «Все содеял Всевышний для Себя, также и грешника на день зла».
Мишлей, 16:4. Может ли быть, чтобы Всевышний создал грешников? И если Он все создал для Себя, то что в грешниках есть для Всевышнего? И если человек создан грешником, как можно его так назвать, ведь его нельзя даже обвинить в этом, он так создан, в чем же он согрешил? Из этого следует, что речь идет о сотворении его таким потенциально. Если он не даст потенциальному злу в себе стать действительным, это послужит славе Всевышнего.
פֵּרוּשׁ, שֶׁיָּשׁוּב מֵרִשְׁעוֹ וְיַעֲשֶׂה הָרַע שֶׁלּוֹ יוֹם וְאוֹר לְמַעְלָה,
Это означает, что он должен свернуть с пути грешника [«раша»], и зло его станет «днем» и «светом» наверху,
כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא
когда покорится «ситра ахра»
Тем, что человек подчинит святости свое дурное начало - его зло станет «днем» и «светом».
וְאֶסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵלָּא.
и вознесется слава Всевышнего кверху.
В этом смысл фразы «также и грешника на день зла» - «раша» превратит зло в «день», т.е. - в свет.
До сих пор обсуждалась ситуация, когда человеку в голову приходят дурные мысли. Отталкивая их от себя, подчиняя себе свое сознание, человек тем самым подавляет дурное начало своей животной души, чем вызывает наслаждение Свыше.
Далее Алтер Ребе объяснит, что такое справедливо не только в отношении дурных мыслей (размышления о которых, является нарушением Торы), но также в отношении разрешенных слов и поступков. В любом случае, если говорят или делают нечто не во Имя Небес, то все это, включая одеяния души, связанные с этими словами или действиями, получает свою жизненность от сферы зла «ситра ахра». К сфере святости же (ситра де-кдуша») можно отнести лишь только то, что совершается во Имя Всевышнего. Например, едят для того, чтобы прибавились силы для учебы Торы и молитвы или чтобы исполнить этим заповедь наслаждения Шабатом. Шутят для того, чтобы учеба с хорошим настроением стала более эффективной. Поэтому, когда человек избегает всего того, что хотя и формально разрешено, но не направлено во Имя Небес и цель его при этом, подавлять в себе дурное начало, происходящее из сферы изнанки святости «ситра ахра», то этим также вызывается наслаждение Свыше. Как будет объясняться ниже.
Tania 5 Adara Alef
Book of Means
Chapter 27
וּשְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ לְמַעְלָה:
There are two kinds of pleasure [nahat ruah] of the Almighty above.
From the spiritual ministry of the sons of Israel.
אֶחָד מִבִּטּוּל הַסִטְרָא אָחֳרָא לְגַמְרֵי, וְאִתְהַפְּכָא מִמְרִירוּ לְמִתְקָא וּמֵחֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא עַל יְדֵי הַצַּדִּיקִים;
One is from the complete destruction of the side of the Sitra Achra and the conversion of [her] from bitterness to sweetness and from darkness to light, which is done by the righteous.
“Tzaddiks” completely destroy the evil principle in their souls and the “bitterness” of evil emotional qualities — the middles of their animal soul, they turn into the sweetness of good, and they turn the darkness of reason and intellectual categories of their animal soul into light and holiness. This spiritual work of “itapha” causes from Above one of the forms of pleasure.
וְהַשֵּׁנִית כַּד אִתְכַּפְיָא הַסִטְרָא אָחֳרָא
The second - when the Sitra Achra obeys,
When the evil principle is suppressed by the will of man, the work of “itkafya”.
בְּעוֹדָהּ בְּתָקְפָהּ וּגְבוּרָתָהּ
while she still [kept] her onslaught and strength
This is possible while the Sitra Achra still has power within the soul of man.
וּמַגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כַּנֶּשֶׁר,
and lifts himself up like an eagle
וּמִשָּׁם מוֹרִידָה ה ’בְּאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא
and from there the Almighty brings her down through the awakening from below of the “iteruta de le-tataa”,
Awakening from below is that the Jew inside overcomes the power of his animal soul.
עַל יְדֵי הַבֵּינֹונִים.
committed by the averages.
This aspect of pleasure Above is achieved by the spiritual work of the “Beynoni”, who are at war to suppress the evil shell of the “clip” in their animal soul, fight their evil thoughts and drive them away. Iyov’s words hint at these two kinds of “nahat ruach”: “You created the righteous, You created the sinners.” Sinners are those who are in constant war.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “וַעֲשֵׂה לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי”
And about it it is written: "And prepare for me delicious dishes, as I love."
Bereishit, 27: 4.
“מַטְעַמִּים” לְשׁוֹן רַבִּים,
"Delicious dishes" - in the plural
שְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ,
two kinds of pleasure.
In the spiritual sense, “tasty dishes” means two types of “nahat ruah” from Above, from two directions in the service of the Almighty.
וְהוּא מַאֲמַר הַשְּׁכִינָה לְבָנֶיהָ כְּלָלוּת יִשְׂרָאֵל כִּדְפֵרַשׁ בַּתִּקּוּנִים,
This is the word of Shekhinah to His sons, to all Jews, as the book Tikunei Zohar explains.
In the Tikuney Zohar it is explained that these words: “And prepare me delicious dishes, as I love”, Shekhinah speaks to the sons of Israel, and asks that their ministry lead to “tasty dishes” - pleasures, “nahat ruach” Above.
וּכְמוֹ שֶׁבְּמַטְעַמִּים גַּשְׁמִיִּים דֶּרֶךְ מָשָׁל, יֵשׁ שְׁנֵי מִינֵי מַעֲדַנִּים: אֶחָד מִמַּאֲכָלִים עֲרֵבִים וּמְתוּקִים, וְהַשֵּׁנִי מִדְּבָרִים חֲווייא
And like this, there are two kinds of tasty food in the world: one is that which is tender and sweet, and the other that which is sharp or sour,
The latter is not suitable for eating in raw form due to the fact that it is too sharp or sour.
רַק שֶׁהֵם מְתֻבָּלִים וּמְתֻקָּנִים הֵיטֵב עַד שֶׁנַּעֲשׂוּ מַעֲדַנִּים לְהָשִׁיב הַנֶּפֶשׁ.
but when all this is well seasoned and cooked, it produces food that delights the soul.
Similarly, there are two types of enjoyment from Above: a) from the ministry of the "tzaddiks" who should no longer fight the realm of evil, and their whole ministry is to attract more light and holiness into the world; b) from the service of the “Beynoni”, who are still forced to fight the evil of the animal soul and to drive out evil thoughts.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “כֹּל פָּעַל ה’ לְמַעֲנֵהוּ, וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה ”;
And it is written about this: "The Most High has done all for Himself, also a sinner for the day of evil."
Micheley, 16: 4. Could it be that the Almighty created sinners? And if He created everything for Himself, then what is in the sinners for the Most High? And if a man was created by a sinner, how can one call him that, because he cannot even be blamed for this, he is so created, what did he sin? It follows from this that we are talking about creating it so potentially. If he does not allow the potential evil in himself to become real, this will serve the glory of the Almighty.
פֵּרוּשׁ, שֶׁיָּשׁוּב מֵרִשְׁעוֹ וְיַעֲשֶׂה הָרַע שֶׁלּוֹ יוֹם וְאוֹר לְמַעְלָה,
This means that he must turn from the path of the sinner [“rush”], and his evil will become “day” and “light” above,
כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא
when the Sitra Achra will submit
By the fact that a man submits holiness to his bad beginning - his evil will become “day” and “light”.
וְאֶסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵלָּא.
and the glory of the Most High will be lifted up.
This is the meaning of the phrase “also a sinner on the day of evil” - “rush” will turn evil into “day”, i.e. - to the light.
So far, the situation has been discussed when bad thoughts come to a person’s head. Pushing them away from himself, subjugating his consciousness to himself, a person thereby suppresses the bad principle of his animal soul, which causes pleasure from Above.
Further, Alter Rebbe will explain that this is true not only in relation to bad thoughts (thinking about which is a violation of the Torah
Book of Means
Chapter 27
וּשְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ לְמַעְלָה:
There are two kinds of pleasure [nahat ruah] of the Almighty above.
From the spiritual ministry of the sons of Israel.
אֶחָד מִבִּטּוּל הַסִטְרָא אָחֳרָא לְגַמְרֵי, וְאִתְהַפְּכָא מִמְרִירוּ לְמִתְקָא וּמֵחֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא עַל יְדֵי הַצַּדִּיקִים;
One is from the complete destruction of the side of the Sitra Achra and the conversion of [her] from bitterness to sweetness and from darkness to light, which is done by the righteous.
“Tzaddiks” completely destroy the evil principle in their souls and the “bitterness” of evil emotional qualities — the middles of their animal soul, they turn into the sweetness of good, and they turn the darkness of reason and intellectual categories of their animal soul into light and holiness. This spiritual work of “itapha” causes from Above one of the forms of pleasure.
וְהַשֵּׁנִית כַּד אִתְכַּפְיָא הַסִטְרָא אָחֳרָא
The second - when the Sitra Achra obeys,
When the evil principle is suppressed by the will of man, the work of “itkafya”.
בְּעוֹדָהּ בְּתָקְפָהּ וּגְבוּרָתָהּ
while she still [kept] her onslaught and strength
This is possible while the Sitra Achra still has power within the soul of man.
וּמַגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כַּנֶּשֶׁר,
and lifts himself up like an eagle
וּמִשָּׁם מוֹרִידָה ה ’בְּאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא
and from there the Almighty brings her down through the awakening from below of the “iteruta de le-tataa”,
Awakening from below is that the Jew inside overcomes the power of his animal soul.
עַל יְדֵי הַבֵּינֹונִים.
committed by the averages.
This aspect of pleasure Above is achieved by the spiritual work of the “Beynoni”, who are at war to suppress the evil shell of the “clip” in their animal soul, fight their evil thoughts and drive them away. Iyov’s words hint at these two kinds of “nahat ruach”: “You created the righteous, You created the sinners.” Sinners are those who are in constant war.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “וַעֲשֵׂה לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי”
And about it it is written: "And prepare for me delicious dishes, as I love."
Bereishit, 27: 4.
“מַטְעַמִּים” לְשׁוֹן רַבִּים,
"Delicious dishes" - in the plural
שְׁנֵי מִינֵי נַחַת רוּחַ,
two kinds of pleasure.
In the spiritual sense, “tasty dishes” means two types of “nahat ruah” from Above, from two directions in the service of the Almighty.
וְהוּא מַאֲמַר הַשְּׁכִינָה לְבָנֶיהָ כְּלָלוּת יִשְׂרָאֵל כִּדְפֵרַשׁ בַּתִּקּוּנִים,
This is the word of Shekhinah to His sons, to all Jews, as the book Tikunei Zohar explains.
In the Tikuney Zohar it is explained that these words: “And prepare me delicious dishes, as I love”, Shekhinah speaks to the sons of Israel, and asks that their ministry lead to “tasty dishes” - pleasures, “nahat ruach” Above.
וּכְמוֹ שֶׁבְּמַטְעַמִּים גַּשְׁמִיִּים דֶּרֶךְ מָשָׁל, יֵשׁ שְׁנֵי מִינֵי מַעֲדַנִּים: אֶחָד מִמַּאֲכָלִים עֲרֵבִים וּמְתוּקִים, וְהַשֵּׁנִי מִדְּבָרִים חֲווייא
And like this, there are two kinds of tasty food in the world: one is that which is tender and sweet, and the other that which is sharp or sour,
The latter is not suitable for eating in raw form due to the fact that it is too sharp or sour.
רַק שֶׁהֵם מְתֻבָּלִים וּמְתֻקָּנִים הֵיטֵב עַד שֶׁנַּעֲשׂוּ מַעֲדַנִּים לְהָשִׁיב הַנֶּפֶשׁ.
but when all this is well seasoned and cooked, it produces food that delights the soul.
Similarly, there are two types of enjoyment from Above: a) from the ministry of the "tzaddiks" who should no longer fight the realm of evil, and their whole ministry is to attract more light and holiness into the world; b) from the service of the “Beynoni”, who are still forced to fight the evil of the animal soul and to drive out evil thoughts.
וְזֶהוּ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: “כֹּל פָּעַל ה’ לְמַעֲנֵהוּ, וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה ”;
And it is written about this: "The Most High has done all for Himself, also a sinner for the day of evil."
Micheley, 16: 4. Could it be that the Almighty created sinners? And if He created everything for Himself, then what is in the sinners for the Most High? And if a man was created by a sinner, how can one call him that, because he cannot even be blamed for this, he is so created, what did he sin? It follows from this that we are talking about creating it so potentially. If he does not allow the potential evil in himself to become real, this will serve the glory of the Almighty.
פֵּרוּשׁ, שֶׁיָּשׁוּב מֵרִשְׁעוֹ וְיַעֲשֶׂה הָרַע שֶׁלּוֹ יוֹם וְאוֹר לְמַעְלָה,
This means that he must turn from the path of the sinner [“rush”], and his evil will become “day” and “light” above,
כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא
when the Sitra Achra will submit
By the fact that a man submits holiness to his bad beginning - his evil will become “day” and “light”.
וְאֶסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵלָּא.
and the glory of the Most High will be lifted up.
This is the meaning of the phrase “also a sinner on the day of evil” - “rush” will turn evil into “day”, i.e. - to the light.
So far, the situation has been discussed when bad thoughts come to a person’s head. Pushing them away from himself, subjugating his consciousness to himself, a person thereby suppresses the bad principle of his animal soul, which causes pleasure from Above.
Further, Alter Rebbe will explain that this is true not only in relation to bad thoughts (thinking about which is a violation of the Torah
У записи 5 лайков,
0 репостов,
338 просмотров.
0 репостов,
338 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский