Тания 3 адара-алеф Книга Средних Глава 27 וְאַדְרַבָּה,...

Тания 3 адара-алеф

Книга Средних

Глава 27

וְאַדְרַבָּה, הָעַצְבוּת הִיא מִגַּסּוּת הָרוּחַ,

И напротив - грусть эта от его черствости [«гасут а-руах»],

Грусть, которая посещает его от скверных мыслей является следствием недостатка в нем утонченного восприятия реальности.

שֶׁאֵינוֹ מַכִּיר מְקוֹמוֹ,

оттого, что он не знает своего места,

Человек ошибается в оценке своего духовного положения.

וְעַל כֵּן יֵרַע לְבָבוֹ עַל שֶׁאֵינוֹ בְּמַדְרֵגַת צַדִּיק,

и потому его тяготит тот факт, что он не находится на ступени праведника.

שֶׁלְּצַדִּיקִים בְּוַדַּאי אֵין נוֹפְלִים לָהֶם הִרְהוּרֵי שְׁטוּת כָּאֵלּוּ.

Ведь у праведников, несомненно, такие глупые мысли не возникают.

Этот же человек, обнаруживая в себе такие мысли, с большим огорчением понимает, что он не на уровне правидника.

כִּי אִלּוּ הָיָה מַכִּיר מְקוֹמוֹ, שֶׁהוּא רָחוֹק מְאֹד מִמַּדְרֵגַת צַדִּיק,

Однако если бы он отдавал себе отчет, что его место очень далеко от ступени «цадик» [праведник],

Поскольку «цадик», как мы учили, это особая природа человека, у которого отсутствует в душе дурное начало.

וְהַלְוַאי הָיָה בֵּינוֹנִי, וְלֹא רָשָׁע כָּל יָמָיו אֲפִילּוּ שָׁעָה אַחַת

и дай Б-г, чтобы стал он «бейнони» и не был грешником все дни свои, даже на минуту!

Если бы человек осознавал свое истинное положение и назначение: что он все еще очень далек от того, чтобы относиться к категории «цадик» и требуется от него, чтобы он стремился стать «бейнони», который хотя и борется со своим дурным началом, но всегда берет над ним верх. Тогда бы возникающие у него дурные мысли не вводили бы его в депрессию и не мешали бы полноценно исполнять свою духовную работу.

הֲרֵי זֹאת הִיא מִדַּת הַבֵּינֹונִים וַעֲבוֹדָתָם, לִכְבֹּשׁ הַיֵּצֶר

[он знал бы, что] ведь свойство средних и их служение в том и состоит, чтобы покорять дурное влечение

וְהַהִרְהוּר הָעוֹלֶה מֵהַלֵּב לַמֹּחַ, וּלְהַסִּיחַ דַּעְתּוֹ לְגַמְרֵי מִמֶּנּוּ, וְלִדְחוֹתוֹ בִּשְׁתֵּי יָדַיִם, כַּנִּזְכָּר לְעֵיל.

и мысль, поднимающуюся от сердца к мозгу, и полностью отвлекать от нее свое внимание и отдалять ее обеими руками, как говорилось выше.

Об этом говорилось в двенадцатой главе. Зло животной души у людей, относящихся к категории «бейнони», «средних», все еще сохраняет свою силу, однако «бейнони» не дает этому злу проявляться в себе, не дает злу увлечь себя сознательно обдумывать дурные мысли или обсуждать их на словах или воплощать в действии. Однако у дурного начала в нем хватает сил, чтобы подкидывать ему дурные мысли, неизменно отбрасываемые им. Таким образом, «бейнони» еще не является господином над мыслями, которые могут возникать у него в голове. На такое способны только «цадики», в душе которых дурное начало, источник таких мыслей, совершенно отсутствует.

4 адара-алеф

Книга Средних

Глава 27

וּבְכָל דְּחִיָּה וּדְחִיָּה שֶׁמַּדְחֵהוּ מִמַּחְשַׁבְתּוֹ אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא לְתַתָּא,
И каждым таким отдалением, каким он ее [«скверную идею»] отдаляет от своей мысли, покоряется изнанка святости «ситра ахра» внизу,
וּבְאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא אִתְעָרוּתָא דִּלְעֵילָא
а пробуждение снизу «итерута де-ле-татаа» вызывает пробуждение сверху «итерута де-ле-эйла»,
Усилия человека в нижнем мире, подавляющего в себе дурное начало, вызывает обратную реакцию в Высших мирах.
וְאִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא דִּלְעֵילָא
и покоряется «ситра ахра», что наверху,
Подавляется сам корень сферы зла.
הַמַּגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כְּנֶשֶׁר,
возносящая себя как орел,
לְקַיֵּם מַה שֶּׁנֶּאֱמַר: “אִם תַּגְבִּיהַּ כַּנֶּשֶׁר וְגוֹ’ מִשָּׁם אוֹרִידְךָ, נְאֻם ה’”.
дабы исполнить написанное: «Если вознесешься как орел... оттуда спущу тебя, слово Всевышнего»,
Овадья, 1:4.
וּכְמוֹ שֶׁהִפְלִיג בַּזֹּהַר פָּרָשַׁת תְּרוּמָה [דַּף קכח], בְּגֹדֶל נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא לְתַתָּא,
и как много говорится в книге «Зоар», в главе «Трума» (стр. 128), о том, как велико удовольствие Всевышнего, когда покоряется «ситра ахра» внизу,
Когда сфера зла подчиняется святости.
דְּאִסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵילָא עַל כֻּלָּא,
ибо слава Его [тогда] возносится выше всего,
יָתִיר מִשְּׁבָחָא אָחֳרָא
более, чем при ином восхвалении,
וְאִסְתַּלְּקוּתָא דָּא יַתִּיר מִכֻּלָּא וְכוּ’.
и вознесение это выше всех [возвышений] и т. д.
Зоар, часть 2, стр. 128 б. Таким образом добиваются наибольшего возвышение Б-жественной Славы.
Таким образом мы видим, что в силу тех дурных мыслей, которые могут посещать «бейнони», он исполняет запретительную заповедь «ло татуру» («и не склонитесь за сердцем вашим...»), отбрасывая их от себя. При этом им достигается особое достоинство служения по принципу «иткафья» - подавление в себе дурного начала.
וְלָכֵן אַל יִפֹּל לֵב אָדָם עָלָיו, וְלֹא יֵרַע לְבָבוֹ מְאֹד,
Поэтому пусть человек не приходит в уныние и не очень стеснится сердце его,
Когда он обнаруживает, что его посещают дурные мысли. Конечно это должно его беспокоить, ибо в противном случае он вообще перестанет воевать с ними и отталкивать их от себя.
גַּם אִם יִהְיֶה כֵּן כָּל יָמָיו בְּמִלְחָמָה זוֹ,
даже если он всю жизнь пребудет в этой борьбе,
Не должно огорчать его даже если всю жизнь он будет воевать с этими, вновь и вновь появляющимися в его голове, дурными мыслями. Даже если он никогда не сможет достигнуть ступени «цадик», на которой таких мыслей изначально не существует. Все это - не его забота.
כִּי אוּלַי לְכָךְ נִבְרָא, וְזֹאת עֲבוֹדָתוֹ לְאִכַּפְיָא לְסִטְרָא אָחֳרָא תָּמִיד.
ибо, может быть, для этого он и сотворен и в том его служение - покорять сторону «ситра ахра» постоянно.
Подчинять своей воле дурное начало в себе.
וְעַל זֶה אָמַר אִיּוֹב:
О том и сказал Ийов:
Обращаясь к Всевышнему.
“בָּרָאתָ רְשָׁעִים”;
«Ты сотворил грешников».
Вавилонский Талмуд, трактат Бава батра, 16а. «Владыка мира, Ты сотворил праведников, Ты сотворил грешников и т. д.». Ийов предъявляет претензию Всевышнему в том, что Он не оставил человеку свободы выбора, ибо каждый человек изначально сотворен праведником, и значит будет таким, либо сотворен грешником и тогда он не сможет быть праведником. Эти слова принадлежать Ийову, но рассказывает нам об этом Тора, поэтому то ясно, что есть в них истина, которую требуется понять. Ведь на первый взгляд такое утверждение достаточно странно, ибо известны слова мудрецов в трактате Талмуда «Нида» (16 б), что ангел, ответственный за беременность, возлагает зародыш перед Всевышним, и произносит: «Властелин мира, эта капля, - что будет с ней - мудрец или глупый, богатый или бедный, сильный или слабый?». Отсюда учим, что эти качества действительно предначертаны Свыше. Но только эти! Ибо, кем должен быть человек - праведником или грешником, все же не сказано заранее. Значит это зависит от выбора самого человека. Как же Ийов мог утверждать: «Ты сотворил праведников, ты сотворил грешников»? В начале первой главы объясняется, что смысл в том, что быть праведником и грешником в отношении поведения человека - действительно зависит только от решения самого человека, от его выбора. Но «праведник» и «грешник» в их сущностном смысле, относительно этих духовных ступеней - действительно изначально заданы Свыше, причем изменить на этом уровне ничего не возможно. Духовному уровню праведника, присуще внутреннее отвращение ко злу, как следствие его любви к Всевышнему, «полной наслаждений». Об этом подробно написано в четырнадцатой главе. Но такого уровня любви можно только удостоится Свыше по милости Всевышнего и конечно нельзя сказать, что достичь этого дано каждому. Однако возвыситься до ступени «бейнони» каждый может собственными силами. На основе этого понимания, ясно, что подразумевал Ийов в своих словах, ибо не каждый человек достигает ступени «цадик», и это как подарок, который может быть получен Свыше. Другими словами, Всевышний изначально творит некоторые души такими, что они способны удостоиться высочайшей ступени «цадик». Относительно того, что согласно словам Йова, рождение злодея также зависит от решения Свыше, можно сказать, что Всевышний сотворил людей такими, что в определенном смысле они находятся в положении, подобном грешникам, и это - «бейнони». Это их подобие выражается в том, что у них в голове могут возникать греховные мысли. Однако Высший замысел состоит в том, чтобы они гнали эти мысли от себя, чем исполняли духовное служение «иткафья ситра ахра» - подавление дурного начала в себе.
Обратимся непосредственно к словам Алтер Ребе:
וְלֹא שֶׁיִּהְיוּ רְשָׁעִים בֶּאֱמֶת חָס וְשָׁלוֹם,
И это не означает, что они на самом деле грешники, да сохранит Всевышний,
Это не означает, что они изначально сотворены такими, что вынуждены реально грешить на уровне мыслей, речей или действий.
אֶלָּא שֶׁיַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֶׂה הָרְשָׁעִים בְּמַחְשַׁבְתָּם וְהִרְהוּרָם לְבַד,
но что они как грешники лишь в своих мыслях и размышлениях
То есть у них могут, подобно грешника, появляться дурные мысли.
וְהֵם יִהְיוּ נִלְחָמִים תָּמִיד לְהַסִּיחַ דַּעְתָּם מֵהֶם, כְּדֵי לְאִכַּפְיָא לְסִטְרָא אָחֳרָא,
и всегда будут бороться, дабы отвлекать свое внимание от них, чтобы покорить сторону «ситра ахра».
Для этого они сотворены и таково должно быть их духовное служение.
וְלֹא יוּכְלוּ לְבַטְּלָהּ מִכֹּל וָכֹל,
И не смогут уничтожить ее совсем,
Им не дано до конца уничтожить изнанку святости «ситра ахра» своей животной души. А значит они не смогут достичь такого уровня, когда дурные мысли и желания изначально не посещают человека.
כִּי זֶה נַעֲשֶׂה עַל יְדֵי צַדִּיקִים.
ибо это совершается праведниками.
Только у «цадиков» оболочка «клипа» и зло животной души полностью подчинены добру для дурных намерений, которые порождают дурные мысли, совершенно нет места. Однако обыкновенный человек в силу самой своей природы не способен достигать такой духовной ступени и поэтому время от времени к нему могут приходить в голову дурные мысли. При этом его задачей и целью жизни является война с ними.
Tania 3 Adara Alef

Book of Means

Chapter 27

וְאַדְרַבָּה, הָעַצְבוּת הִיא מִגַּסּוּת הָרוּחַ,

And on the contrary, this sadness from his callousness [“extinguish a-ruach”],

The sadness that visits him from bad thoughts is a consequence of his lack of a refined perception of reality.

שֶׁאֵינוֹ מַכִּיר מְקוֹמוֹ,

because he does not know his place,

A person is mistaken in assessing his spiritual position.

וְעַל כֵּן יֵרַע לְבָבוֹ עַל שֶׁאֵינוֹ בְּמַדְרֵגַת צַדִּיק,

and therefore he is burdened by the fact that he is not at the level of the righteous.

שֶׁלְּצַדִּיקִים בְּוַדַּאי אֵין נוֹפְלִים לָהֶם הִרְהוּרֵי שְׁטוּת כָּאֵלּוּ.

Indeed, the righteous, no doubt, such stupid thoughts do not arise.

The same person, discovering such thoughts in himself, realizes with great chagrin that he is not at the level of a righteous man.

כִּי אִלּוּ הָיָה מַכִּיר מְקוֹמוֹ, שֶׁהוּא רָחוֹק מְאֹד מִמַּדְרֵגַת צַדִּיק,

However, if he was aware that his place is very far from the tzadik [righteous] step,

Since the "tzaddik", as we taught, is the special nature of a person who does not have a bad start in his soul.

וְהַלְוַאי הָיָה בֵּינוֹנִי, וְלֹא רָשָׁע כָּל יָמָיו אֲפִילּוּ שָׁעָה אַחַת

and give Gd that he becomes “Beynoni” and not be a sinner all his days, even for a minute!

If a person were aware of his true position and purpose: that he is still very far from being classified as a “tzaddik” and that he is required to strive to become a “Beynoni,” who, although struggling with his bad beginning, always takes over him. Then bad thoughts arising from him would not lead him into depression and would not interfere with the full fulfillment of his spiritual work.

הֲרֵי זֹאת הִיא מִדַּת הַבֵּינֹונִים וַעֲבוֹדָתָם, לִכְבֹּשׁ הַיֵּצֶר

[he would know that] because the property of the averages and their ministry consists in conquering the evil attraction

וְהַהִרְהוּר הָעוֹלֶה מֵהַלֵּב לַמֹּחַ, וּלְהַסִּיחַ דַּעְתּוֹ לְגַמְרֵי מִמֶּנּוּ, וְלִדְחוֹתוֹ בִּשְׁתֵּי יָדַיִם, כַּנִּזְכָּר לְעֵיל.

and the thought rising from the heart to the brain, and completely distract your attention from it and move it away with both hands, as mentioned above.

This was discussed in the twelfth chapter. The evil of the animal soul in people belonging to the category of “Beynoni,” “average,” still retains its strength, but the “Beynoni” does not allow this evil to manifest itself, does not allow the evil to entice itself to deliberately think bad thoughts or discuss them in words or translate into action. However, the evil principle has enough strength in him to give him evil thoughts, invariably rejected by him. Thus, “Beynoni” is not yet the master of thoughts that may arise in his head. Only "tzaddiks" are capable of this, in whose soul the bad beginning, the source of such thoughts, is completely absent.

4 Adara Alef

Book of Means

Chapter 27

וּבְכָל דְּחִיָּה וּדְחִיָּה שֶׁמַּדְחֵהוּ מִמַּחְשַׁבְתּוֹ אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא לְתַתָּא,
And with every such estrangement that he [her “bad idea”] alienates from his thought, the underside of the sanctity of the “Sitra Achra” below submits,
וּבְאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא אִתְעָרוּתָא דִּלְעֵילָא
and the awakening from below of the “iterut de le-tataa” causes the awakening from above of the “ituterut de le-eil”,
The efforts of man in the lower world, which suppresses the evil principle within itself, provokes a backlash in the higher worlds.
וְאִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא דִּלְעֵילָא
and the "Sitra Achra," which is above, submits
The root of the sphere of evil is suppressed.
הַמַּגְבִּיהַּ עַצְמָהּ כְּנֶשֶׁר,
lifting itself up like an eagle
לְקַיֵּם מַה שֶּׁנֶּאֱמַר: “אִם תַּגְבִּיהַּ כַּנֶּשֶׁר וְגוֹ’ מִשָּׁם אוֹרִידְךָ, נְאֻם ה ’”.
in order to fulfill the written: “If you ascend like an eagle ... from there I will lower you, the word of the Most High”,
Ovadia, 1: 4.
וּכְמוֹ שֶׁהִפְלִיג בַּזֹּהַר פָּרָשַׁת תְּרוּמָה [דַּף קכח], בְּגֹדֶל נַחַת רוּחַ לְפָנָיו יִתְבָּרֵךְ כַּד אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא לְתַתָּא,
and how much is said in the book The Zohar, in the chapter of Truma (p. 128), about how great the pleasure of the Most High is when the “sitra achra” submits below,
When the realm of evil obeys holiness.
דְּאִסְתַּלֵּק יְקָרָא דְּקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעֵילָא עַל כֻּלָּא,
for His glory [then] is exalted above all,
יָתִיר מִשְּׁבָחָא אָחֳרָא
more than other praise
וְאִסְתַּלְּקוּתָא דָּא יַתִּיר מִכֻּלָּא וְכוּ ’.
and this ascension is higher than all [elevations], etc.
The Zohar, part 2, p. 128 b. In this way they achieve the greatest exaltation of Divine Glory.
Thus, we see that by virtue of those evil thoughts that “Beynoni” can attend, he fulfills the prohibitive commandment “lo tattoo” (“and do not bow down to your heart ...”), casting them away from you. At the same time, he achieves the special merit of service according to the principle of “itkafya” - the suppression of the bad principle within himself.
וְלָכֵן אַל יִפֹּל לֵב אָדָם עָלָיו, וְלֹא יֵרַע לְבָבוֹ מְאֹד,
Therefore, let a person not be discouraged and not very shy about his heart,
When he discovers that he is being visited by bad thoughts. Of course, this should bother him, because otherwise he would cease to fight with them and push them away from himself.
גַּם אִם יִהְיֶה כֵּן כָּל יָמָיו בְּמ
У записи 6 лайков,
1 репостов,
378 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям