Тания 20 Тамуза.
Послание о покаянии
Глава четвёртая
כָּכָה מַמָּשׁ עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַמַּבְדִּיל הַבְדָּלוֹת לְאֵין קֵץ, יֵשׁ הֶפְרֵשׁ עָצוּם מְאֹד לְמַעְלָה,
Точно так происходит и творение, хотя необходимо учесть бесконечную разницу при этом сравнении.
בֵּין כָּל צְבָא הַשָּׁמַיִם, וַאֲפִלּוּ הַמַּלְאָכִים, שֶׁנִּבְרְאוּ מֵאַיִן לְיֵשׁ,
Все небесное воинство и даже ангелы сотворены из Небытия
Это творение по принципу «ме-аин ле-йеш», «Нечто из Ничто». До сотворения они совершенно никак не существовали, а после сотворения стали существующими.
וְחַיִּים וְקַיָּמִים, מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת הָעוֹלָמוֹת,
и получают жизнь и поддержание своего существования от внешней части жизнетворности [«хицониют хают»] и обилия [«шефа» поток], сообщаемых Эйн Софом, благословен Он, для оживления миров.
וּבְחִינַת זוֹ נִקְרֵאת בְּשֵׁם "רוּחַ פִּיו" עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
Эта категория называется по аналогии «дыханием уст Его»,
«Руах пив» — это категория «шефа» и «хают». Подобно выдыханию, которое исходит из гортани человека для произнесения слов.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם",
как написано: «Дыханием уст Его [сотворены] все их [небес] воинства».
Теилим, 33:6. Словом Б-га небеса сотворены, дуновением уст Его — все воинство их.
וְהִיא בְּחִינַת חַיּוּת הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּאוֹתִיּוֹת שֶׁבַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת
И жизнетворность, облеченная в буквы Десяти речений
В буквы «Асара маамарот», первый предложения Торы, которым Всевышний творит мир.
(שֶׁהֵן בְּחִינַת כֵּלִים וְהַמְשָׁכוֹת וְכוּ', כְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּלִקּוּטֵי אֲמָרִים חֶלֶק ב' פֶּרֶק יא);
(они же [буквы] — сосуды и проистечения [«келим» и «амшахот»] и т. д. [из Б-жественной жизненности], как объясняется в книге «Тания», часть 2, глава 11).
Там сказано, что вся жизнетворность («хают») и силы, проистекающие («амшахот») от Его святых атрибутов к нижним творениям для сотворения их из небытия («йеш ми-аин») их оживления и поддержания их существования, называются «святыми буквами» [«отийот кдошот»] и они — проистечение жизнетворности от Его желания, мудрости и Его эмоциональных атрибутов для создания миров и их оживления.
[Сотворение высшим дыханием — более нижняя ступень, нежели творение «речением и буквами». Однако в первой части Тании в начале второй главы сказано о творении по принципу «И вдохнул в его ноздри душу жизни», что это жизненность, исходящая из Самой Сущности Б-жественного, из мысли и мудрости Его благословенного! Ответом на это может служить объяснение в Игерет а-Тшува, третьей части Тании, в четвертой главе: «Душа человека сначала произошла от внутренней части жизнетворности и обилия, сообщаемых Эйн Софом, благословен Он, как написано: «И вдохнул и т. д.». Но затем она спустилась в поступенном утаении также и через категорию букв в речении: "Сделаем человека и т. д.», чтобы облечься в тело в этом нижнем мире». То есть, ВНАЧАЛЕ происходит нисхождение света из сокровенных аспектов, а ЗАТЕМ УЖЕ спускается жизненность для облачения души в тело. — Примечание Любавичского Ребе Шлита].
וּבֵין נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁנִּמְשְׁכָה תְּחִלָּה מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא,
[Разница в происхождении небесного воинства наверху и человеческой души огромна.] Душа человека сначала произошла от внутренней части жизнетворности и обилия, сообщаемых Эйн Софом, благословен Он,
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וַיִּפַּח וְכוּ'",
как написано: «И вдохнул и т. д.».
И создал Б-г Всесильный человека из праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым.
Эти слова, сказанные о душе человека и как уже говорилось ранее, что слово «ва-ипах», («вдохнул», «вдунул») указывают на внутреннюю глубинную и сокровенную жизненность («хают» и «шефа»). Когда выдыхают с силой, то выдувают воздух из самого своего «нутра». Таким образом, душа изначально произошла из сокровенной сущности Б-га, из «хают» и «шефа» Бесконечного Б-жественного света. Однако впоследствии из-за вхождения души в тело —
וְאַחַר כָּךְ יָרְדָה בְּסֵתֶר הַמַּדְרֵגָה, גַּם כֵּן, עַל יְדֵי בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת
Но затем она спустилась в поступенном утаении также и через категорию букв
Подобно тому, как это происходит с ангелами, которые существуют силой букв. Однако тут творящая сила исходит от речения —
שֶׁבְּמַאֲמָר: "נַעֲשֶׂה אָדָם וְכוּ'"
в речении: «Сделаем человека и т. д.»,
«И сказал Б-г: создадим человека по образу Нашему, по подобию Нашему, и да властвуют над рыбами морскими и над птицами небесными, и над скотом, и над всей землей, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле. И сотворил Б-г человека по образу Своему, по образу Б-жию сотворил его; мужчину и женщину – сотворил Он их». Берейшит 1:26 Из букв этих слов творится человек.
כְּדֵי לְהִתְלַבֵּשׁ בְּגוּף עוֹלָם הַזֶּה הַתַּחְתּוֹן.
чтобы облечься в тело в этом нижнем мире.
Таким образом, душа вначале спускалась из внутренней жизненности («пнимиют а-хают»), и только из-за облечения в тело стала нисходить посредством категории букв, которые представляют собой внешнюю категорию жизненности. Следовательно разница между ангелами и душами выражается в том, что души исходят из сокровенной внутренней Б-жественности, из Четырехбуквенного Имени Авайе (как будет объяснено ниже), а ангелы исходят из внешней категории Б-жественности, из Имени Элоким («Всесильный»).
וְלָכֵן נִקְרְאוּ הַמַּלְאָכִים בְּשֵׁם "אֱלֹקִים" בַּכָּתוּב,
потому ангелы называются в Писании Элоким,
Б-жественное Имя Элоким (так, через букву «К» оно звучит между людьми на письме и в разговоре, немного искаженно, чтобы не произносить попусти Имя Б-га. Правильное Имя с буквой «Хей», подобно украинскому произношению буквы «Г»). На русском обычно его переводят, как Всесильный.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי ה' אֱלֹקֵיכֶם אֱלֹקֵי הָאֱלֹקִים כוּ'"
И как написано: «Ибо Б-г, ваш Всесильный — есть Б-г ангелов [Элоким] и т. д.»,
Экев, 10:17 Обрежьте же оболочку вашего сердца, и не будьте жестоковыйны более. Ибо Б-г, Всесильный ваш. Он есть Сильный над сильными и Господин над господами, Б-г великий, могучий и грозный. Который не лицеприятствует и не берет мзды.
«Сильный над сильными» — буквально сказано «элокей элоким», что можно перевести «Б-г ангелов».
"הוֹדוּ לֵאלֹקֵי הָאֱלֹקִים כוּ'"
«Восхвалите Б-га ангелов [Элоким] и т. д.»,
Теилим, 136:2. Благодарите Сильного над сильными («элокай элоким»), ибо навеки милость Его. Здесь также одно из значений фразы, что нужно благодарить Б-га ангелов, ибо ангелы зовутся «элоким».
"וַיָּבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹקִים לְהִתְיַצֵּב כוּ'"
«И пришли ангелы [сыны Б-га — «бней Элоким»], чтобы предстать и т. д.»,
Ийов, 1:6. Был человек в земле Уц, Ийов — имя его, и был человек тот непорочен, справедлив и Б-гобоязнен, и удалился от зла. И родилось у него семеро сыновей и трое дочерей... И был человек тот самым богатым среди всех сынов востока. И сходились обыкновенно сыновья его и устраивали пир, каждый в доме своем, в день свой, и посылали и звали трех сестер своих есть и пить с ними. И было, когда завершали пиршественные дни круг свой, то посылал за сыновьями Ийов и приглашал их, и вставал рано утром, и возносил всесожжения по числу всех их, ибо говорил Ийов: «Быть может, согрешили сыновья мои и хулили Б-га в сердце своем». Так делал Ийов во все дни. И был день, когда пришли сыны Б-жьи (ангелы) предстать пред Б-гом, и пришел меж ними и сатан. И сказал Г-сподь сатану: откуда пришел ты? И отвечал сатан Г-споду и сказал: бродил я по земле и расхаживал по ней. И дальше вся грустная история нисчастий, выпавших на долю Ийова.
Здесь тоже ангелы называются именем «Элоким».
[Алтер Ребе приводит тут три примера из Торы. Следует сказать, что этим подразумеваются три уровня ангелов из трех духовных миров: Бриа, Йецира, Асия. Первое предложение «Б-г, Всесильный ваш (Б-г душ) — есть Б-г ангелов. В нем речь идет об уровне ангелов мира Бриа, ближайшем к уровню еврейских душ, о которых сказано, что они первыми возникли в сознании Б-га перед творением. Об этом написано в начале второй главы первой части Тании. Ниже этого, там где не упоминается ни Имя Б-г (Авайе), ни Всесильный ВАШ, но только «Элоким ангелов». Это намек на ангелов уровня мира Йецира. Еще более низкий уровень — «бней Элоким», «дети ангелов», то, что проистекает из ангелов чтобы «предстать», как сказано дальше в Ийове «бродил я по земле и расхаживал по ней» — это все аспекты материального мира. Здесь намекается на ангелов уровня мира Асия. Примечание Любавичского Ребе Шлита].
לְפִי שֶׁיְּנִיקַת חַיּוּתָם הִיא מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת שֶׁהִיא בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת לְבַד,
ибо они черпают свою жизненную силу от внешней категории, которая есть только буквы,
Категория «отийот» — внешняя категория Б-жественности.
וְשֵׁם אֱלֹקִים הוּא בְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת לְגַבֵּי שֵׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא.
и имя Элоким — внешнее по отношению к имени Авайе, благословен Он.
אֲבָל נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁהִיא מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת, הִיא חֵלֶק שֵׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא,
Но душа человека, которая [происходит] от внутренней части животворности, есть часть имени Авайе, благословен Он.
כִּי שֵׁם הֲוָיָ"ה מוֹרֶה עַל פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת, שֶׁהִיא לְמַעְלָה מַעְלָה מִבְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת.
Ибо имя Авайе указывает на внутреннюю часть животворности, которая несравнимо выше категории букв.
כ' תמוז
אגרת התשובה
פרק ד'
ככה ממש עד"מ המבדיל הבדלות לאין קץ. יש הפרש עצום מאד למעלה בין כל צבא השמים ואפי' המלאכי' שנבראו מאין ליש וחיים וקיימי' מבחי' חיצוניות החיות והשפע שמשפיע א"ס ב"ה להחיות העולמות ובחי' זו נקראת בשם רוח פיו עד"מ כמ"ש וברוח פיו כל צבאם והיא בחי' חיות המלובשת באותיות שבעשרה מאמרות (שהן בחי' כלים והמשכות וכו' כמ"ש בלק"א ח"ב פי"א). ובין נשמת האדם שנמשכה תחלה מבחי' פנימי' החיות והשפע שמשפיע א"ס ב"ה כמ"ש ויפח וכו' ואח"כ ירדה בסתר המדרגה ג"כ ע"י בחי' האותיות שבמאמר נעשה אדם וכו' כדי להתלבש בגוף עוה"ז התחתון. ולכן נקראו המלאכי' בשם אלקים בכתוב וכמ"ש כי ה' אלקיכם אלקי האלקי' כו' הודו לאלקי האלקי' כו' ויבאו בני האלקי' להתייצב כו'. לפי שיניקת חיותם היא מבחי' חיצוניות שהיא בחי' האותיות לבד ושם אלקים ה
Послание о покаянии
Глава четвёртая
כָּכָה מַמָּשׁ עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַמַּבְדִּיל הַבְדָּלוֹת לְאֵין קֵץ, יֵשׁ הֶפְרֵשׁ עָצוּם מְאֹד לְמַעְלָה,
Точно так происходит и творение, хотя необходимо учесть бесконечную разницу при этом сравнении.
בֵּין כָּל צְבָא הַשָּׁמַיִם, וַאֲפִלּוּ הַמַּלְאָכִים, שֶׁנִּבְרְאוּ מֵאַיִן לְיֵשׁ,
Все небесное воинство и даже ангелы сотворены из Небытия
Это творение по принципу «ме-аин ле-йеш», «Нечто из Ничто». До сотворения они совершенно никак не существовали, а после сотворения стали существующими.
וְחַיִּים וְקַיָּמִים, מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת הָעוֹלָמוֹת,
и получают жизнь и поддержание своего существования от внешней части жизнетворности [«хицониют хают»] и обилия [«шефа» поток], сообщаемых Эйн Софом, благословен Он, для оживления миров.
וּבְחִינַת זוֹ נִקְרֵאת בְּשֵׁם "רוּחַ פִּיו" עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
Эта категория называется по аналогии «дыханием уст Его»,
«Руах пив» — это категория «шефа» и «хают». Подобно выдыханию, которое исходит из гортани человека для произнесения слов.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם",
как написано: «Дыханием уст Его [сотворены] все их [небес] воинства».
Теилим, 33:6. Словом Б-га небеса сотворены, дуновением уст Его — все воинство их.
וְהִיא בְּחִינַת חַיּוּת הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּאוֹתִיּוֹת שֶׁבַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת
И жизнетворность, облеченная в буквы Десяти речений
В буквы «Асара маамарот», первый предложения Торы, которым Всевышний творит мир.
(שֶׁהֵן בְּחִינַת כֵּלִים וְהַמְשָׁכוֹת וְכוּ', כְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּלִקּוּטֵי אֲמָרִים חֶלֶק ב' פֶּרֶק יא);
(они же [буквы] — сосуды и проистечения [«келим» и «амшахот»] и т. д. [из Б-жественной жизненности], как объясняется в книге «Тания», часть 2, глава 11).
Там сказано, что вся жизнетворность («хают») и силы, проистекающие («амшахот») от Его святых атрибутов к нижним творениям для сотворения их из небытия («йеш ми-аин») их оживления и поддержания их существования, называются «святыми буквами» [«отийот кдошот»] и они — проистечение жизнетворности от Его желания, мудрости и Его эмоциональных атрибутов для создания миров и их оживления.
[Сотворение высшим дыханием — более нижняя ступень, нежели творение «речением и буквами». Однако в первой части Тании в начале второй главы сказано о творении по принципу «И вдохнул в его ноздри душу жизни», что это жизненность, исходящая из Самой Сущности Б-жественного, из мысли и мудрости Его благословенного! Ответом на это может служить объяснение в Игерет а-Тшува, третьей части Тании, в четвертой главе: «Душа человека сначала произошла от внутренней части жизнетворности и обилия, сообщаемых Эйн Софом, благословен Он, как написано: «И вдохнул и т. д.». Но затем она спустилась в поступенном утаении также и через категорию букв в речении: "Сделаем человека и т. д.», чтобы облечься в тело в этом нижнем мире». То есть, ВНАЧАЛЕ происходит нисхождение света из сокровенных аспектов, а ЗАТЕМ УЖЕ спускается жизненность для облачения души в тело. — Примечание Любавичского Ребе Шлита].
וּבֵין נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁנִּמְשְׁכָה תְּחִלָּה מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא,
[Разница в происхождении небесного воинства наверху и человеческой души огромна.] Душа человека сначала произошла от внутренней части жизнетворности и обилия, сообщаемых Эйн Софом, благословен Он,
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וַיִּפַּח וְכוּ'",
как написано: «И вдохнул и т. д.».
И создал Б-г Всесильный человека из праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым.
Эти слова, сказанные о душе человека и как уже говорилось ранее, что слово «ва-ипах», («вдохнул», «вдунул») указывают на внутреннюю глубинную и сокровенную жизненность («хают» и «шефа»). Когда выдыхают с силой, то выдувают воздух из самого своего «нутра». Таким образом, душа изначально произошла из сокровенной сущности Б-га, из «хают» и «шефа» Бесконечного Б-жественного света. Однако впоследствии из-за вхождения души в тело —
וְאַחַר כָּךְ יָרְדָה בְּסֵתֶר הַמַּדְרֵגָה, גַּם כֵּן, עַל יְדֵי בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת
Но затем она спустилась в поступенном утаении также и через категорию букв
Подобно тому, как это происходит с ангелами, которые существуют силой букв. Однако тут творящая сила исходит от речения —
שֶׁבְּמַאֲמָר: "נַעֲשֶׂה אָדָם וְכוּ'"
в речении: «Сделаем человека и т. д.»,
«И сказал Б-г: создадим человека по образу Нашему, по подобию Нашему, и да властвуют над рыбами морскими и над птицами небесными, и над скотом, и над всей землей, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле. И сотворил Б-г человека по образу Своему, по образу Б-жию сотворил его; мужчину и женщину – сотворил Он их». Берейшит 1:26 Из букв этих слов творится человек.
כְּדֵי לְהִתְלַבֵּשׁ בְּגוּף עוֹלָם הַזֶּה הַתַּחְתּוֹן.
чтобы облечься в тело в этом нижнем мире.
Таким образом, душа вначале спускалась из внутренней жизненности («пнимиют а-хают»), и только из-за облечения в тело стала нисходить посредством категории букв, которые представляют собой внешнюю категорию жизненности. Следовательно разница между ангелами и душами выражается в том, что души исходят из сокровенной внутренней Б-жественности, из Четырехбуквенного Имени Авайе (как будет объяснено ниже), а ангелы исходят из внешней категории Б-жественности, из Имени Элоким («Всесильный»).
וְלָכֵן נִקְרְאוּ הַמַּלְאָכִים בְּשֵׁם "אֱלֹקִים" בַּכָּתוּב,
потому ангелы называются в Писании Элоким,
Б-жественное Имя Элоким (так, через букву «К» оно звучит между людьми на письме и в разговоре, немного искаженно, чтобы не произносить попусти Имя Б-га. Правильное Имя с буквой «Хей», подобно украинскому произношению буквы «Г»). На русском обычно его переводят, как Всесильный.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כִּי ה' אֱלֹקֵיכֶם אֱלֹקֵי הָאֱלֹקִים כוּ'"
И как написано: «Ибо Б-г, ваш Всесильный — есть Б-г ангелов [Элоким] и т. д.»,
Экев, 10:17 Обрежьте же оболочку вашего сердца, и не будьте жестоковыйны более. Ибо Б-г, Всесильный ваш. Он есть Сильный над сильными и Господин над господами, Б-г великий, могучий и грозный. Который не лицеприятствует и не берет мзды.
«Сильный над сильными» — буквально сказано «элокей элоким», что можно перевести «Б-г ангелов».
"הוֹדוּ לֵאלֹקֵי הָאֱלֹקִים כוּ'"
«Восхвалите Б-га ангелов [Элоким] и т. д.»,
Теилим, 136:2. Благодарите Сильного над сильными («элокай элоким»), ибо навеки милость Его. Здесь также одно из значений фразы, что нужно благодарить Б-га ангелов, ибо ангелы зовутся «элоким».
"וַיָּבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹקִים לְהִתְיַצֵּב כוּ'"
«И пришли ангелы [сыны Б-га — «бней Элоким»], чтобы предстать и т. д.»,
Ийов, 1:6. Был человек в земле Уц, Ийов — имя его, и был человек тот непорочен, справедлив и Б-гобоязнен, и удалился от зла. И родилось у него семеро сыновей и трое дочерей... И был человек тот самым богатым среди всех сынов востока. И сходились обыкновенно сыновья его и устраивали пир, каждый в доме своем, в день свой, и посылали и звали трех сестер своих есть и пить с ними. И было, когда завершали пиршественные дни круг свой, то посылал за сыновьями Ийов и приглашал их, и вставал рано утром, и возносил всесожжения по числу всех их, ибо говорил Ийов: «Быть может, согрешили сыновья мои и хулили Б-га в сердце своем». Так делал Ийов во все дни. И был день, когда пришли сыны Б-жьи (ангелы) предстать пред Б-гом, и пришел меж ними и сатан. И сказал Г-сподь сатану: откуда пришел ты? И отвечал сатан Г-споду и сказал: бродил я по земле и расхаживал по ней. И дальше вся грустная история нисчастий, выпавших на долю Ийова.
Здесь тоже ангелы называются именем «Элоким».
[Алтер Ребе приводит тут три примера из Торы. Следует сказать, что этим подразумеваются три уровня ангелов из трех духовных миров: Бриа, Йецира, Асия. Первое предложение «Б-г, Всесильный ваш (Б-г душ) — есть Б-г ангелов. В нем речь идет об уровне ангелов мира Бриа, ближайшем к уровню еврейских душ, о которых сказано, что они первыми возникли в сознании Б-га перед творением. Об этом написано в начале второй главы первой части Тании. Ниже этого, там где не упоминается ни Имя Б-г (Авайе), ни Всесильный ВАШ, но только «Элоким ангелов». Это намек на ангелов уровня мира Йецира. Еще более низкий уровень — «бней Элоким», «дети ангелов», то, что проистекает из ангелов чтобы «предстать», как сказано дальше в Ийове «бродил я по земле и расхаживал по ней» — это все аспекты материального мира. Здесь намекается на ангелов уровня мира Асия. Примечание Любавичского Ребе Шлита].
לְפִי שֶׁיְּנִיקַת חַיּוּתָם הִיא מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת שֶׁהִיא בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת לְבַד,
ибо они черпают свою жизненную силу от внешней категории, которая есть только буквы,
Категория «отийот» — внешняя категория Б-жественности.
וְשֵׁם אֱלֹקִים הוּא בְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת לְגַבֵּי שֵׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא.
и имя Элоким — внешнее по отношению к имени Авайе, благословен Он.
אֲבָל נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁהִיא מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת, הִיא חֵלֶק שֵׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא,
Но душа человека, которая [происходит] от внутренней части животворности, есть часть имени Авайе, благословен Он.
כִּי שֵׁם הֲוָיָ"ה מוֹרֶה עַל פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת, שֶׁהִיא לְמַעְלָה מַעְלָה מִבְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת.
Ибо имя Авайе указывает на внутреннюю часть животворности, которая несравнимо выше категории букв.
כ' תמוז
אגרת התשובה
פרק ד'
ככה ממש עד"מ המבדיל הבדלות לאין קץ. יש הפרש עצום מאד למעלה בין כל צבא השמים ואפי' המלאכי' שנבראו מאין ליש וחיים וקיימי' מבחי' חיצוניות החיות והשפע שמשפיע א"ס ב"ה להחיות העולמות ובחי' זו נקראת בשם רוח פיו עד"מ כמ"ש וברוח פיו כל צבאם והיא בחי' חיות המלובשת באותיות שבעשרה מאמרות (שהן בחי' כלים והמשכות וכו' כמ"ש בלק"א ח"ב פי"א). ובין נשמת האדם שנמשכה תחלה מבחי' פנימי' החיות והשפע שמשפיע א"ס ב"ה כמ"ש ויפח וכו' ואח"כ ירדה בסתר המדרגה ג"כ ע"י בחי' האותיות שבמאמר נעשה אדם וכו' כדי להתלבש בגוף עוה"ז התחתון. ולכן נקראו המלאכי' בשם אלקים בכתוב וכמ"ש כי ה' אלקיכם אלקי האלקי' כו' הודו לאלקי האלקי' כו' ויבאו בני האלקי' להתייצב כו'. לפי שיניקת חיותם היא מבחי' חיצוניות שהיא בחי' האותיות לבד ושם אלקים ה
Tania 20 Tamuz.
Message of repentance
Chapter Four
כָּכָה מַמָּשׁ עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַמַּבְדִּיל הַבְדָּלוֹת לְאֵין קֵץ, יֵשׁ הֶפְרֵשׁ עָצוּם מְאֹד לְמַעְלָה,
This is exactly the way creation also happens, although it is necessary to take into account the endless difference in this comparison.
בֵּין כָּל צְבָא הַשָּׁמַיִם, וַאֲפִלּוּ הַמַּלְאָכִים, שֶׁנִּבְרְאוּ מֵאַיִן לְיֵשׁ,
All heavenly armies and even angels are created from Nothingness
This creation is based on the principle of me-ain le-yes, "Something from Nothing." Before creation, they did not exist at all, and after creation they became existing.
וְחַיִּים וְקַיָּמִים, מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת הָעוֹלָמוֹת,
and they receive life and the maintenance of their existence from the outer part of their life-givingness [“hitsoniut khayut”] and the abundance [“boss” of the stream] communicated by Ein Sof, blessed by Him, for the revitalization of the worlds.
וּבְחִינַת זוֹ נִקְרֵאת בְּשֵׁם "רוּחַ פִּיו" עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
This category is called by analogy “the breath of His mouth”,
“Ruach beer” is the category of “chef” and “hayut”. Like the exhalation that comes from the larynx of a person to pronounce words.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם",
as it is written: "By the breath of His mouth [all] their armies were created."
Theilim, 33: 6. By the word of Gd, the heavens are created, with the breath of His mouth all their host.
וְהִיא בְּחִינַת חַיּוּת הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּאוֹתִיּוֹת שֶׁבַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת
And the vitality, clothed in the letters of the Ten utterances
In the letters "Asara Maamarot", the first sentence of the Torah by which the Almighty creates the world.
(שֶׁהֵן בְּחִינַת כֵּלִים וְהַמְשָׁכוֹת וְכוּ ', כְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּלִקּוּטֵי אֲמָרִים חֶלֶק ב' פֶּרֶק יא);
(they are [letters] - vessels and outflows [“Kelim” and “Amshot”], etc. [from the Divine vitality], as explained in the book “Taniya”, part 2, chapter 11).
It says that all life-giving (“khayut”) and the forces flowing (“amshot”) from His holy attributes to the lower creations to create them from non-existence (“yes mi-ain”) of their revitalization and maintenance of their existence are called “saints” letters ”[“ otiyot kdoshot ”] and they are the result of vital activity from His desire, wisdom and His emotional attributes to create worlds and their revitalization.
[Creation by higher breath is a lower level than creation by “speech and letters.” However, in the first part of Tania, at the beginning of the second chapter it is said about creation according to the principle “And breathed the soul of life into his nostrils”, that this is vitality, coming from the very essence of the Divine, from the thought and wisdom of His blessed! The answer to this can be explained in Igeret a-Tshuva, the third part of Tania, in the fourth chapter: “The soul of a person first came from the inside of the vitality and abundance communicated by Ein Sof, He is blessed, as it is written:“ And he breathed, etc. ". But then she descended in the concealment she received, also through the category of letters in the sentence: “We will make a man, etc.” to put on the body in this lower world. ”That is, first the light descends from the innermost aspects, and then it descends. vitality for dressing the soul in the body - Note of the Lubavitcher Rebbe Schlit].
וּבֵין נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁנִּמְשְׁכָה תְּחִלָּה מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא,
[The difference in the origin of the heavenly host above and the human soul is enormous.] The soul of man first came from the inside of the vitality and abundance communicated by Ein Sof, blessed by He,
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וַיִּפַּח וְכוּ '",
as it is written: "And he breathed in, etc."
And God created the Almighty man from the dust of the earth, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living being.
These words, spoken about the soul of a person and as mentioned earlier, that the word “wa-ipah” (“inhaled”, “breathed in”) indicates the inner deep and innermost vitality (“hayut” and “chef”). When they exhale with force, they blow air from their very "inside." Thus, the soul originally came from the innermost essence of Gd, from the “khayut” and “chef” of the Infinite Divine light. However, subsequently due to the entry of the soul into the body -
וְאַחַר כָּךְ יָרְדָה בְּסֵתֶר הַמַּדְרֵגָה, גַּם כֵּן, עַל יְדֵי בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת
But then she descended in the received concealment through the category of letters as well
Just like this happens to angels that exist by the power of letters. However, here the creative power comes from the utterance -
שֶׁבְּמַאֲמָר: "נַעֲשֶׂה אָדָם וְכוּ '"
in the statement: “Let's make a man, etc.”,
“And Gd said: let us create man in our image, after our likeness, and let them rule over sea fish and over birds of the air, and over cattle, and over all the earth, and over all reptiles that creep on the earth. And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female - He created them. " Bereishit 1:26 A man is created from the letters of these words.
כְּדֵי לְהִתְלַבֵּשׁ בְּגוּף עוֹלָם הַזֶּה הַתַּחְתּוֹן.
to put on a body in this lower world.
Thus, the soul at first descended from the inner vitality (“lift the ha-hayut”), and only because of the endowment in the body became
Message of repentance
Chapter Four
כָּכָה מַמָּשׁ עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הַמַּבְדִּיל הַבְדָּלוֹת לְאֵין קֵץ, יֵשׁ הֶפְרֵשׁ עָצוּם מְאֹד לְמַעְלָה,
This is exactly the way creation also happens, although it is necessary to take into account the endless difference in this comparison.
בֵּין כָּל צְבָא הַשָּׁמַיִם, וַאֲפִלּוּ הַמַּלְאָכִים, שֶׁנִּבְרְאוּ מֵאַיִן לְיֵשׁ,
All heavenly armies and even angels are created from Nothingness
This creation is based on the principle of me-ain le-yes, "Something from Nothing." Before creation, they did not exist at all, and after creation they became existing.
וְחַיִּים וְקַיָּמִים, מִבְּחִינַת חִיצוֹנִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת הָעוֹלָמוֹת,
and they receive life and the maintenance of their existence from the outer part of their life-givingness [“hitsoniut khayut”] and the abundance [“boss” of the stream] communicated by Ein Sof, blessed by Him, for the revitalization of the worlds.
וּבְחִינַת זוֹ נִקְרֵאת בְּשֵׁם "רוּחַ פִּיו" עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל,
This category is called by analogy “the breath of His mouth”,
“Ruach beer” is the category of “chef” and “hayut”. Like the exhalation that comes from the larynx of a person to pronounce words.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם",
as it is written: "By the breath of His mouth [all] their armies were created."
Theilim, 33: 6. By the word of Gd, the heavens are created, with the breath of His mouth all their host.
וְהִיא בְּחִינַת חַיּוּת הַמְּלֻבֶּשֶׁת בְּאוֹתִיּוֹת שֶׁבַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת
And the vitality, clothed in the letters of the Ten utterances
In the letters "Asara Maamarot", the first sentence of the Torah by which the Almighty creates the world.
(שֶׁהֵן בְּחִינַת כֵּלִים וְהַמְשָׁכוֹת וְכוּ ', כְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר בְּלִקּוּטֵי אֲמָרִים חֶלֶק ב' פֶּרֶק יא);
(they are [letters] - vessels and outflows [“Kelim” and “Amshot”], etc. [from the Divine vitality], as explained in the book “Taniya”, part 2, chapter 11).
It says that all life-giving (“khayut”) and the forces flowing (“amshot”) from His holy attributes to the lower creations to create them from non-existence (“yes mi-ain”) of their revitalization and maintenance of their existence are called “saints” letters ”[“ otiyot kdoshot ”] and they are the result of vital activity from His desire, wisdom and His emotional attributes to create worlds and their revitalization.
[Creation by higher breath is a lower level than creation by “speech and letters.” However, in the first part of Tania, at the beginning of the second chapter it is said about creation according to the principle “And breathed the soul of life into his nostrils”, that this is vitality, coming from the very essence of the Divine, from the thought and wisdom of His blessed! The answer to this can be explained in Igeret a-Tshuva, the third part of Tania, in the fourth chapter: “The soul of a person first came from the inside of the vitality and abundance communicated by Ein Sof, He is blessed, as it is written:“ And he breathed, etc. ". But then she descended in the concealment she received, also through the category of letters in the sentence: “We will make a man, etc.” to put on the body in this lower world. ”That is, first the light descends from the innermost aspects, and then it descends. vitality for dressing the soul in the body - Note of the Lubavitcher Rebbe Schlit].
וּבֵין נִשְׁמַת הָאָדָם, שֶׁנִּמְשְׁכָה תְּחִלָּה מִבְּחִינַת פְּנִימִיּוּת הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע שֶׁמַּשְׁפִּיעַ אֵין־סֹוף בָּרוּךְ הוּא,
[The difference in the origin of the heavenly host above and the human soul is enormous.] The soul of man first came from the inside of the vitality and abundance communicated by Ein Sof, blessed by He,
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "וַיִּפַּח וְכוּ '",
as it is written: "And he breathed in, etc."
And God created the Almighty man from the dust of the earth, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living being.
These words, spoken about the soul of a person and as mentioned earlier, that the word “wa-ipah” (“inhaled”, “breathed in”) indicates the inner deep and innermost vitality (“hayut” and “chef”). When they exhale with force, they blow air from their very "inside." Thus, the soul originally came from the innermost essence of Gd, from the “khayut” and “chef” of the Infinite Divine light. However, subsequently due to the entry of the soul into the body -
וְאַחַר כָּךְ יָרְדָה בְּסֵתֶר הַמַּדְרֵגָה, גַּם כֵּן, עַל יְדֵי בְּחִינַת הָאוֹתִיּוֹת
But then she descended in the received concealment through the category of letters as well
Just like this happens to angels that exist by the power of letters. However, here the creative power comes from the utterance -
שֶׁבְּמַאֲמָר: "נַעֲשֶׂה אָדָם וְכוּ '"
in the statement: “Let's make a man, etc.”,
“And Gd said: let us create man in our image, after our likeness, and let them rule over sea fish and over birds of the air, and over cattle, and over all the earth, and over all reptiles that creep on the earth. And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female - He created them. " Bereishit 1:26 A man is created from the letters of these words.
כְּדֵי לְהִתְלַבֵּשׁ בְּגוּף עוֹלָם הַזֶּה הַתַּחְתּוֹן.
to put on a body in this lower world.
Thus, the soul at first descended from the inner vitality (“lift the ha-hayut”), and only because of the endowment in the body became
У записи 7 лайков,
0 репостов,
259 просмотров.
0 репостов,
259 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский