Продолжение Тании: Мы видим, что Всевышний находится в...

Продолжение Тании:

Мы видим, что Всевышний находится в любом месте и в любой вещи, поэтому невозможно чтобы что-либо скрывало Его, благословенного.
אֶלָּא כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בִּישַׁעְיָה: "כִּי אִם עֲוֹנוֹתֵיכֶם הָיוּ מַבְדִּילִים בֵּינֵיכֶם לְבֵין אֱלֹקֵיכֶם".
Но, как написано у Йешаяу: «Лишь ваши грехи вас отделяют от Б-га вашего».
Йешаяу, 59:2. Ведь не коротка рука Г-спода, чтобы спасать, и не туго ухо Его, чтобы слышать. Ибо лишь грехи ваши произвели РАЗДЕЛЕНИЕ между вами и Б-гом вашим, и проступки ваши закрыли лицо Его от вас, чтобы не слышать... Потому удалилось от нас правосудие и не достигает до нас справедливость, надеемся на свет, и вот – тьма, на озарения – и впотьмах ходим.
וְהַטַּעַם, לְפִי שֶׁהֵם נֶגֶד רְצוֹן הָעֶלְיוֹן בָּרוּךְ הוּא הַמְּחַיֶּה אֶת הַכֹּל,
И причина этого [разделения] — то, что грехи против высшего желания Его, благословен Он, оживляющего все,
«Высшее желание», «рацон эльон» — источник заповедей Торы.
Нехемья, 9:6. И вся община возвратившихся из изгнания сделала суккот... И читал он (Эзра) книгу Торы Б-га каждый день, и праздновали они семь дней; И собрались сыны Израиля в двадцать четвертый день этого месяца; постились они и (одеты) были во вретище, и прах был на них. И отделились потомки Израиля от всех сынов чужих, и встали они, и исповедались в грехах своих и в преступлениях отцов своих. И сказали Левиты: «Встаньте, благословите Б-га Всесильного вашего отныне и вовеки!» И пусть благословляют имя славы Твоей, что превыше всех благословении и похвал. Ты, Б-г, един, Ты сотворил небеса, небеса небес и все воинство их, землю и все, что на ней, моря и все, что в них, и Ты даешь им всем жизнь, и воинство небесное преклоняется пред Тобою.
Таким образом, откуда у грехов имеется сила сделать разделение между душой и Б-гом, каким образом они способны сокрыть от души Б-жественность? Потому что они — против Высшего Желания.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כֹּל אֲשֶׁר חָפֵץ ה' עָשָׂה בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ"
как написано: «Все, что желает, Всевышний сделал на небе и на земле»
Теилим, 135:6. Ибо я познал, что велик Бог, Г-сподь наш, превыше всех сил. Все, что желает, сделал Б-г на небесах и на земле, в морях и во всех безднах.
Все, от Небес и до земли, сотворено по Желанию Всевышнего.
(וּכְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר לְעֵיל, שֶׁהוּא מְקוֹר הַשְׁפָּעַת שֵׁם הֲוָיָ"ה, וְנִרְמָז בְּקוּצוֹ שֶׁל יוּ"ד).
(и как объясняется выше, высшее желание — источник воздействия имени Авайе подразумевается острием буквы «йод» [Б-жественного Имени Авайе]).
Поскольку Имя Авайе — это источник получения влияния Свыше всеми творениями, поэтому если нечто противопоставляет себя источнику из Имени Авайе, — такое называется грехами, — то значит отталкивают от себя Б-жественное влияние жизнетворности и оно скрывается. Поэтому преступления против Воли Всевышнего — это то, что способно сокрыть и не допустить проникновения Б-жественной жизненности, исходящей из Высшего дыхания («эвель эльйон»), о котором сказано «И вдохнул в него», в тело человека.
וְזֶהוּ עִנְיַן הַכָּרֵת,
Это и есть наказание «карет» —
«Карет» — «отсек», «отрубил», «разрубил».
שֶׁנִּכְרַת וְנִפְסַק חֶבֶל הַהַמְשָׁכָה מִשֵּׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנִּמְשְׁכָה מֵהֵ"א תַּתָּאָה כַּנִּזְכָּר לְעֵיל,
отсечена и прервана веревка [поток] проистечения от имени Авайе, благословен Он, — [поток], который исходил от нижней «хей», как об этом говорилось выше.
Нижняя «хей» — это вторая буква Хей Четырехбуквенного Б-жественного Имени Авайе.
Душа в теле не получает жизненность из своего источника в Имени Авайе. В случае, если вся жизненность еврея исходит только лишь из источника святости (как это было во время существования Храма — как будет объяснено ниже), то прерывание этого канала приводит к физической смерти тела.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּפָּרָשַׁת אֱמֹר: "וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִיא מִלְּפָנַי אֲנִי ה'"
И как написано в главе «Эмор»: «И истреблена [отсечена, «нихрета» от корня «карет»] та душа предо Мной, Я — Всевышний».
Эмор, 22:3. И говорил Б-г Моше так: Скажи Аарону и сынам его, пусть они воздержатся от святынь сынов Израиля, посвящаемых Мне, дабы не оскверняли святого имени Моего. Я Б-г. Скажи им: в роды ваши, всякий из потомства вашего, если приступит к святыням, которые посвящают сыны Израиля Б-гу, когда нечистота его на нем, то ИСТРЕБЛЕНА будет душа та предо Мною; Я Б-г (Авайе).
Мы видим из этих слов, что суть понятия «карет» — это отсечение от Имени Авайе. Обратимся к словам Алтер Ребе:
"מִלְּפָנַי" דַּיְקָא.
Именно — «предо Мной» [«мильфанай»].
Буквально сказано «пред ликом Моим». Слово «лик», «паним», происходит от слова «пним», «пнимиют» — внутренняя сущность. Таким образом в этой фразе зашифровано, что отсечение, «карет» происходит из внутренней сущности Б-жественного, значит, как было сказано выше, из Имени Авайе.
וּבִשְׁאָר עֲבֵרוֹת שֶׁאֵין בָּהֶן כָּרֵת עַל כָּל פָּנִים הֵן פֹּוגְמִין הַנֶּפֶשׁ, כַּנּוֹדָע;
А другие грехи, за которые не следует наказание «карет», во всяком случае причиняют ущерб [«пгам»] душе, как известно.
וּפְגַם, הוּא מִלְּשׁוֹן פְּגִימַת הַסַּכִּין.
И это называется «ущербом» [там] от слов — «щербинка на ноже» [«пгимат а-сакин»].
Малейшая щербинка делает нож резника непригодным; если он воспользуется таким ножом для ритуального убоя скота, мясо не будет кошерным. Щербинка — это отсутствие в этом месте малейшей частички метала. Так же и в нашем случае, «пгам» — это когда чего-то не достает в «веревке», «хевель», которая связывает каналом Имя Авайе с душой, как объясняет ниже Алтер Ребе.
וְהוּא עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, מֵחֶבֶל עָב שָׁזוּר מִתַּרְיַ"ג - (613) חֲבָלִים דַּקִּים,
Можно это сравнить с толстой веревкой, сплетенной из 613 [число «ТАРЬЯГ»] тонких.
כָּכָה חֶבֶל הַהַמְשָׁכָה הַנִּזְכָּר לְעִיל כָּלוּל מִתַּרְיַ"ג - (613) מִצְוֹת
Так же и «веревка» проистечения сверху, как говорилось выше, сложена из 613 заповедей.
Каждая заповедь, «мицва» — это одна из нитей, из которых сплетен канат.
[Это чудесное открытие Алтер Ребе: каждый получает свою жизненность, реально в этом материальном мире через 613 нитей-каналов. Хотя заповеди предназначенные для коэнов не имеют отношения к посторонним и тому подобное, тем не менее каждого связывает с Б-жественным источником 613 нитей. Примечание Любавичского Ребе Шлита].
וּכְשֶׁעוֹבֵר חָס וְשָׁלוֹם עַל אַחַת מֵהֵנָּה נִפְסַק חֶבֶל הַדַּק וְכוּ'.
И когда человек нарушает, сохрани Б-г, одну из них, [одна] тонкая веревочка разрывается и т. д.
Разрывается та веревочка, которая соответствует этой заповеди. Когда же разрывается большое количество тонких веревочек, когда человек нарушает множество разных заповедей, то канат в целом сильно ослабевает. «Карет» же обозначает полный разрыв, прерывание каната (Б-же сохрани!).
אַךְ גַּם בְּחַיָּב כָּרֵת וּמִיתָה נִשְׁאַר עֲדַיִן בּוֹ הַרְשִׁימוּ מִנַּפְשׁוֹ הָאֱלֹקִית,
Но и в том, кому следует наказание «карет» и смерть, еще остается впечатление [«решиму»] от его Б-жественной души,
«Решиму» — это как бы память.
וְעַל יְדֵי זֶה יָכוֹל לִחְיוֹת עַד חֲמִישִׁים אוֹ שִׁישִׁים שָׁנָה וְלֹא יוֹתֵר
и вследствие этого он может еще дожить до пятидесяти или шестидесяти лет, но не дольше.
Пятьдесят — если ему вынесен Свыше приговор «карет» и шестьдесят — если приговор его это смерть, ниспосланная с Небес.
(וּמַה שֶּׁכָּתוּב בְּשֵׁם הָאֲרִיזַ"ל שֶׁנִּכְנְסָה בּוֹ בְּחִינַת הַמַּקִּיף וְכוּ'
(И как написано от имени раби Ицхака Лурии, благословенна его память, в него [в человека] вступает категория, окружающая сверху и т. д., —
«Окружающая сверху», это категория «макиф» («огибающая извне») — часть души, не связанная с телом непосредственно. Она входит в человека, нарушившего заповедь за которую полагается «карет» или смерть с Небес. См. Тания, часть 1, конец гл. 11. [А кто никогда не знает раскаяния, кого мысли о покаянии вообще не посещают, называется «грешником, которому плохо», ибо зло в его душе — единственное, что в нем осталось. Оно настолько пересилило добро, что добро удалилось от него и издали держится над ним, облекая его вокруг. То есть в противоположность злу, которое в совершенном праведнике полностью отсутствует, добро не поддается уничтожению до конца, и даже в случае (редком) совершенного отсутствия добра в человеке оно остается в отдалении, облекая его кругом и тем самым поддерживая его существование].
В этой ситуации, когда человек не способен воспринимать Б-жественную жизненность на внутреннем уровне, поскольку душа его отрезана от своего корня в Имени Авайе, он черпает силы из жизненности, окружающей его извне, как бы сверху, категории «макиф», это единственная его возможность продолжать жить после «карет». Но почему же он не может существовать в таком состоянии больше, чем пятьдесят или шестьдесят лет? Поскольку приведенные слова от имени Аризала о существовании за счет «окружающего извне Б-жественного света, категории «макиф» —
אֵינוֹ עִנְיָן לְחַיֵּי גַּשְׁמִיּוּת הַגּוּף
это неотносимо к физической жизни тела,
Это не значит, что категория «макиф» может продолжать поддерживать жизнь, даже когда не осталось в теле никакой памяти («рошем») от Б-жественной души.
וּמַיְירֵי עַד חֲמִישִׁים שָׁנָה,
и речь идет о пятидесяти годах жизни,
Пока есть еще в теле «память» о Б-жественной душе, что дает возможность продолжению жизни тела — ТОГДА он обладает категорией «макиф».
אוֹ בַּזְּמַן הַזֶּה כְּדִלְקַמָּן):
или в наше время — как об этом говорится далее.)
Как будет объяснено ниже, в наше время, когда жизненность еврея приходит после облачения в разные аспекты, не связанные с областью святости, то он естественным образом может продолжать получать свою жизненность даже тогда, когда душа отрезана от своего источника в Имени Авайе. Поэтому в наше время даже тот, кому вынесен Свыше приговор «карет» или смертная казнь, может продолжать жить и больше чем пятьдесят или шестьдесят лет. В таком случае та святая Б-жественная жизненность, которая обязательно должна присутствовать в еврее, продолжает поддерживать его, но только извне, как говорит об этом Аризал.
Continuation of Tania:

We see that the Almighty is in any place and in any thing, therefore it is impossible for anything to hide Him blessed.
אֶלָּא כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בִּישַׁעְיָה: "כִּי אִם עֲוֹנוֹתֵיכֶם הָיוּ מַבְדִּילִים בֵּינֵיכֶם לְבֵין אֱלֹקֵיכֶם".
But, as Yeshayau says: "Only your sins separate you from your Gd."
Yeshayau, 59: 2. After all, the Lord’s hand is not short to save, and His ear is not tight to hear. For it was only your sins that made the SEPARATION between you and Gd, and your transgressions covered His face from you, so as not to hear ... Therefore, justice has departed from us and does not reach justice before us, we hope in the light, and now there is darkness, for insights - and in the dark we walk.
וְהַטַּעַם, לְפִי שֶׁהֵם נֶגֶד רְצוֹן הָעֶלְיוֹן בָּרוּךְ הוּא הַמְּחַיֶּה אֶת הַכֹּל,
And the reason for this [separation] is that sins are against His higher desire, blessed by He, who quickens everything,
“Higher desire”, “Ratzon Elion” - the source of the commandments of the Torah.
Nehemiah 9: 6. And the whole community of those returning from exile made Sukkot ... And he read (Ezra) the book of the Torah of Gd every day, and they celebrated for seven days; And the sons of Israel gathered on the twenty-fourth day of this month; they fasted and were (dressed) in sackcloth, and dust was on them. And the descendants of Israel separated from all the sons of strangers, and they arose, and confessed their sins and the crimes of their fathers. And the Levites said: “Rise, bless the Gd of your Almighty now and forever!” And may they bless the name of Your glory, which is above all blessing and praise. You, Gd, are one, You created the heavens, the heavens of heaven and all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them, and You give them all life, and the host of heaven worships Thee.
Thus, where does the sins have the power to make a separation between the soul and Gd, how can they hide the divinity of God from the soul? Because they are against the Higher Desire.
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב: "כֹּל אֲשֶׁר חָפֵץ ה 'עָשָׂה בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ"
as it is written: "All that God desires, He did in heaven and on earth"
Theilim, 135: 6. For I knew that great God, our Lord, is above all strength. All that God wants is done in heaven and on earth, in the seas and in all the abysses.
Everything, from Heaven to the earth, was created according to the Will of the Most High.
(וּכְּמֹו שֶׁנִּתְבָּאֵר לְעֵיל, שֶׁהוּא מְקוֹר הַשְׁפָּעַת שֵׁם הֲוָיָ"ה, וְנִרְמָז בְּקוּצוֹ שֶׁל יוּ"ד).
(and as explained above, the highest desire - the source of influence of the name Avaye is implied by the tip of the letter "iodine" [of the Divine Name Avaye]).
Since the name Avaye is the source of receiving influence from Above with all creations, therefore, if something contrasts itself with the source from the Name Avaye, this is called sins, it means that the Divine influence of vital activity repels itself and it is hidden. Therefore, crimes against the Will of the Almighty are those that can hide and prevent the penetration of the Divine vitality emanating from the Higher breath (“evel elyon”), about which it is said, “And breathed into it” into the human body.
וְזֶהוּ עִנְיַן הַכָּרֵת,
This is the punishment of the "carriages" -
"Carriage" - "compartment", "chopped off", "chopped off".
שֶׁנִּכְרַת וְנִפְסַק חֶבֶל הַהַמְשָׁכָה מִשֵּׁם הֲוָיָ"ה בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנִּמְשְׁכָה מֵהֵ"א תַּתָּאָה כַּנִּזְכָּר לְעֵיל,
the rope [stream] of flowing in the name of Avaya was cut off and interrupted, He is blessed - [stream], which came from the lower “hey”, as mentioned above.
The lower “hey” is the second letter of Hey of the Four-Letter Divine Name Avaye.
The soul in the body does not receive vitality from its source in the Name of Avaya. If the entire vitality of a Jew comes only from a source of holiness (as it was during the existence of the Temple - as will be explained below), then the interruption of this channel leads to physical death of the body.
וּכְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּפָּרָשַׁת אֱמֹר: "וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִיא מִלְּפָנַי אֲנִי ה '"
And as it is written in the chapter "Emor": "And that soul was cut off [cut off," nihreta "from the root of the" carriages "] before Me, I am the Most High."
Emor, 22: 3. And Gd Moshe said this: Tell Aaron and his sons, that they abstain from the sanctities of the sons of Israel, consecrated to Me, lest they defile My holy name. I am Gd Tell them: in your generations, every one of your offspring, if he proceeds to the shrines which the sons of Israel dedicate to Gd, when his uncleanness is upon him, then that soul will be consumed before Me; I am Gd (Avaye).
We see from these words that the essence of the concept of “carriages” is a cut-off from the name Avaye. Turning to the words of Alter Rebbe:
"מִלְּפָנַי" דַּיְקָא.
Namely - “before Me” [“milfanai”].
Literally said "before My face." The word “face”, “panim”, comes from the word “we take”, “we take it” - the inner essence. Thus, in this phrase it is ciphered that the cut-off, “carriages” comes from the inner essence of the Divine, which means, as was said above, from the Name of Avaye.
וּבִשְׁאָר עֲבֵרוֹת שֶׁאֵין בָּהֶן כָּרֵת עַל כָּל פָּנִים הֵן פֹּוגְמִין הַנֶּפֶשׁ, כַּנּוֹדָע;
And other sins, for which the punishment of “carriages” should not be done, in any case cause harm to the soul, as is known.
וּפְגַם, הוּא מִלְּשׁוֹן פְּגִימַת
У записи 7 лайков,
2 репостов,
306 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям