Продолжение: וְלָכֵן אָמְרוּ בַּזֹּהַר, דְּ"אוֹרָיְתָא מֵחָכְמָה נָפְקָת", Этим...

Продолжение:

וְלָכֵן אָמְרוּ בַּזֹּהַר, דְּ"אוֹרָיְתָא מֵחָכְמָה נָפְקָת",
Этим объясняется сказанное в книге «Зоар» о том, что Тора проистекает из сфиры Хохма:
В Зоаре (гл. Бешалах, 62а) сказано, что Тора происходит из Верхней сфиры Хохма. Так же сказано в других местах Зоара (гл. Хукат, 182а, Веэтханан, 261а и др.)
כִּי טַעֲמֵי מִצְוֹת לֹא נִתְגַּלּוּ, וְהֵם לְמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה,
Ибо истинный смысл заповедей не раскрылся и остался выше разума и логики.
Выше сфиры Хохма.
וְגַם בְּאֵיזֶהוּ מְקוֹמָן שֶׁנִּתְגַּלָּה וְנִתְפָּרֵשׁ אֵיזֶה טַעַם הַמּוּבָן לָנוּ לִכְאוֹרָה אֵין זֶה הַטַּעַם הַמּוּבָן לָנוּ לְבַדּוֹ תַּכְלִית הַטַּעַם וּגְבוּלוֹ,
Но и в тех некоторых случаях, когда раскрыт перед нами некий смысл заповеди, который люди, казалось бы, в состоянии понять, — он не может быть абсолютно исчерпывающим и не в состоянии вскрыть самый глубинный аспект этого смысла,
Нельзя с уверенность утверждать, что смысл заповеди именно в этом и глубже уже некуда проникать, чтобы докопаться до нового уровня понимания.
אֶלָּא בְּתוֹכוֹ מְלֻבָּשׁ פְּנִימִיּוּת וְתַעֲלוּמוֹת חָכְמָה שֶׁלְּמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה.
Но [внутри этого смысла заповеди] коренится сокровенная суть непостижимой для разума и логики иррациональной природы сфиры Хохма.
В своей «сихе» на тему недельной главы Ваешев (5724 г.) коснулся Любавичский Ребе Шлита этого места в Тании. Он заметил, что Алтер Ребе не случайно пишет, что смысл заповеди, раскрытый нам, не является «самым глубинным аспектом этого СМЫСЛА» («тахлит а-таам»). То есть, мало того, что это не является пределом самой заповеди, но это даже не предел СМЫСЛА этой заповеди. Поскольку истинным смыслом заповеди является Высшая Воля Творца, которая бесконечно выше любой логики. Поэтому главная сила, вызывающая исполнение заповедей, — это желание исполнить Б-жественную волю Святого, благословен Он.
Это соответствует тому, что Ребе Цемах-Цедек пишет в своей книге «Дерех мицвотеха» (которая также носит название «Книга внутреннего смысла заповедей» — «таамей а-мицвот»). Непосредственно в ее начале, при описании первой заповеди, там сказано: «Главное, о чем необходимо сосредоточено думать во время исполнения заповеди, что так повелел делать Творец мира. Человек должен отдавать себе постоянно отчет, что выполняя заповедь, он исполняет волю Творца, хотя при этом сам и не знает ее внутренний смысл и ее истинное назначение».
В продолжение книги там также говорится, что то нечто, что понятно нам в идее заповеди (из того, что раскрыто в учении Каббалы и Хасидизма, Хакира и Друш) — это на самом деле лишь намек на ее истинный смысл. Это подобно капле в море, но даже и этого меньше, ведь человеку, душа которого заключена в физическую материю тела, не дано постигать духовное. Даже Моше рабейну, который уже свыше трех тысяч лет пребывает в Ган Эден, и продвигается там от ступени к ступени в постижении глубины смысла заповедей, но тем не менее о нем сказано: «Каждой мере видел я предел» (Теилим, 119:96, смотри об этом подробно в послании семнадцатом). Эти слова означают, что самому глубокому постижению и соединению со Всевышним в Ган Эден есть предел, т. е. они ограничены). Однако сама по себе «заповедь Твоя широка весьма» — она бесконечна и, проникая в глубину ее смысла, всегда будут открываться новые горизонты.
Но как же Алтер Ребе пишет выше: «в тех НЕКОТОРЫХ случаях, когда раскрыт перед нами некий смысл заповеди»? Ведь есть заповеди, относящиеся к группам «Мишпатим» («законы») и Эдут («свидетельства»), смысл и идея которых очевидна, причем таких заповедей большинство!
Ответ на это мы находим в примечании, которое приводится в книге рабби Корфа от имени Любавичского Ребе Шлита. Он пишет, что явленный нам смысл заповедей, касается лишь общих идей заповедей, однако внутренний смысл деталей остается нераскрытым. Так, идея заповеди о тфилин доступна для понимания: они — знак нашего союза со Всевышним, — но какой смысл имеют установленные размеры тфилин, их форма, цвет ремешков и т. д. — остается тайной.
וְכֵן בְּכָל דִּבּוּר וְדִבּוּר שֶׁיָּצָא מִפִּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא לַנְּבִיאִים, הַכְּתוּבִים בַּתַּנַ”ךְ,
Точно так же каждое слово, произнесенное Святым [Творцом], благословен Он, и воспринятое пророками, [а потом] включенное в Танах,
ТаНаХ — совокупность всех книг письменной Торы, разделенной на Тора («Пятикнижие Моисеево»), Невиим (пророки), Ктувим (писания).
Каждое слово в книгах Танаха, сказанное в пророческом видении, относится ко всем поколениям, а не только актуально для того времени, когда было сказано. Смотри об этом в трактате Мегила, 14а, Вавилонского Талмуда.
הֵן דִּבְרֵי תּוֹכָחָה
как те места, которые имеют нравоучительный характер [«диврей тохаха»],
Это те главы, где пророки («невиим») порицают еврейский народ словами Б-га, которые раскрылись им в пророческом видении. Таким образом это не пророк учит евреев, но Сам Всевышний, посредством пророка.
וְהֵן סִפּוּרֵי מַעֲשִׂיּוֹת
так и те, где речь идет о различных [исторических] событиях [«сипурей маасийот»],
Если некая история появляется в Пятикнижии, или в «Пророках», или в «Писаниях», то значит она, прежде всего, имела место быть в реальности, в буквальном смысле сказанного. Однако, поскольку ее место в Письменной Торе, значит идея, заложенная в ней, вечна, и актуальна на все времена.
מְלֻבָּשִׁים בְּתוֹכָם בְּחִינַת חָכְמַת אֱלֹהוּת שֶׁלְּמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה,
содержит в себе тайную сокровенную сущность Б-жественной сфиры Хохма, которая выше логики и разума.
כַּנִּרְאֶה בְּחוּשׁ מֵעִנְיַן הַ"קְּרִי" וְהַ"כְּתִיב",
В этом можно убедиться, если обратить внимание на разницу между написанием [«ктив»] некоторых слов в Танахе и их произнесением [«кри»].
Всевышний обратил на это внимание Моше Рабейну, когда передавал ему Тору на горе Синай и так с тех пор эти слова записывают переписчики святых текстов.
כִּי הַ"קְּרִי" הוּא לְפִי הַהֲבָנָה הַנִּגְלֵית לָנוּ,
Все слова Танаха мы произносим [«кри»] так, как того требует их простой смысл,
Смысл категории «кри» раскрыт нам Свыше.
וְהַ"כְּתִיב" הוּא לְמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה,
в то время как написание некоторых слов [«ктив»] — иное; разум и логика бессильны перед этой загадкой.
Смысл категории «ктив» выше логики и разума.
שֶׁתֵּבָה זוֹ כִּכְתִיבָתָהּ אֵין לָהּ לְבוּשׁ בִּבְחִינַת הַהֲבָנָה, וּבִקְרִיאָתָהּ בַּפֶּה יֵשׁ לָהּ לְבוּשׁ.
Слово в своем написании [«ктив»] не может облечься в рамки нашего понимания, но в своем выражении в устах — есть у него облачение
Почему эти слова написаны именно так — тайна сфиры Хохма, и поэтому недоступно нашему пониманию, произносим же мы их согласно логике контекста, которая нам ясна.
Приведем пример разному «кри» и «ктив» во фразе из Теилим (100:3): «Он сотворил нас и Ему (написано — «не») мы народ и стадо, которое Он пасет». Здесь написано в тексте «ло» с буквой Алеф на конце, что означает «не», однако читать нужно, как «ло» с букой Вав на конце, что означает «ему». Получается что в том, как фраза произносится, есть логика и смысл: «Он сотворил нас и Ему мы принадлежим в качестве народа и стада, которое Он пасет» — «кри» облекается в рамки нашего разума. Однако в том виде, как фраза записана: «Он сотворил нас и не мы народ...» на уровне буквального понимания лишено всякого смысла, но в области внутреннего понимания Каббалы и учения Хасидизма скрывает в себе большую глубину. «Он сотворил нас и не мы» — указывает на постижение Б-жественного источника сотворенного. Это постижение разделяется на две категории: одна, согласно написанию фразы, другая — согласно прочтению... Буква Алеф в написании слова «ло» указывает на сфиру Кетер, категорию Великого Лика («Арих анпин»), а буква Вав при произношении слова «ло» указывает на нисхождение света в иерархию сотворенного, категорию Малого лика («Зеэр анпин»). Смотри Зоар, ч. 1, 120б, объяснения Ребе Цемах-Цедека этого псалма в его книге Ор а-Тора и в других местах.
[Согласно объяснению Раши «Он сотворил нас и не мы народ» означает, что «Он сотворил нас, когда нас не было в мире»].
וְכֵן הָעִנְיָן בְּאוֹתִיּוֹת גְּדוֹלוֹת שֶׁבַּתַּנַ"ךְ,
Так же объясняется и наличие в тексте Танаха букв, которые пишутся крупнее всех остальных.
Так их записывают переписчики святых текстов по традиции, восходящей к моменту получения Торы на горе Синай.
Буквам, которыми мы пользуемся в нашем мире и которые складываются в слова, несущие в себе информацию, соответствуют определенные духовные сущности высшего мира, с помощью которых раскрывается его суть.
שֶׁהֵן מֵעָלְמָא עִלָּאָה, וּמְאִירוֹת מִשָּׁם בְּגִלּוּי בְּלִי לְבוּשׁ כִּשְׁאָר הָאוֹתִיּוֹת.
Они проистекают из более высшего духовного мира и сияют оттуда явным образом не сокрытые одеянием, подобно другим буквам.
Необычно крупные буквы в Танахе намекают на те сущности высшего мира, которые сохраняют эту суть в несжатом виде, что делает ее недоступной нашему пониманию, в отличие от остальных букв в книгах Танаха, в которых суть высшего мира воплощается посредством сокращения по принципу Цимцум.
Continuation:

וְלָכֵן אָמְרוּ בַּזֹּהַר, דְּ"אוֹרָיְתָא מֵחָכְמָה נָפְקָת ",
This explains the statement in the book The Zohar that the Torah originates from the Sefira Hochma:
The Zohar (Ch. Beshalakh, 62a) says that the Torah comes from the Upper Sefira of Hochma. It is also said in other places of the Zohar (Ch. Hukat, 182a, Veethanan, 261a, etc.)
כִּי טַעֲמֵי מִצְוֹת לֹא נִתְגַּלּוּ, וְהֵם לְמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה,
For the true meaning of the commandments was not revealed and remained above reason and logic.
Above the Sefira Hochma.
וְגַם בְּאֵיזֶהוּ מְקוֹמָן שֶׁנִּתְגַּלָּה וְנִתְפָּרֵשׁ אֵיזֶה טַעַם הַמּוּבָן לָנוּ לִכְאוֹרָה אֵין זֶה הַטַּעַם הַמּוּבָן לָנוַטַּעַם לְבַדּוֹ תַּכְלִית
But even in some cases when a certain meaning of the commandment is revealed to us, which people would seem to be able to understand, it cannot be completely exhaustive and is not able to reveal the deepest aspect of this meaning,
It is impossible to assert with certainty that the meaning of the commandment is precisely in this and deeper there is nowhere to penetrate in order to get to the new level of understanding.
אֶלָּא בְּתוֹכוֹ מְלֻבָּשׁ פְּנִימִיּוּת וְתַעֲלוּמוֹת חָכְמָה שֶׁלְּמַעְלָה מֵהַשֵּׂכֶל וְהַהֲבָנָה.
But [within this meaning of the commandment], the innermost essence of the incomprehensible to reason and logic of the irrational nature of the Sefira Hochma is rooted.
In his "sehe" on the topic of the weekly chapter, Vaeshev (5724) touched the Lubavitcher Rebbe Schlit of this place in Taniya. He noted that it was not by chance that Alter Rebbe writes that the meaning of the commandment revealed to us is not “the deepest aspect of this MEANING” (“tahlit a-taam”). That is, not only is this not the limit of the commandment itself, but it is not even the limit of the MEANING of this commandment. Since the true meaning of the commandment is the Higher Will of the Creator, which is infinitely higher than any logic. Therefore, the main force that causes the fulfillment of the commandments is the desire to fulfill the Divine will of the Holy One, He is blessed.
This corresponds to what Rebbe Zemah-Tzedek writes in his book “The Mitzvotech Derech” (which is also called the “Book of the Inner Meaning of the Commandments” - “taamei a-mitzvot”). Directly at its beginning, when describing the first commandment, it says: “The main thing that you need to focus on while fulfilling the commandment is what the Creator of the world commanded us to do. A person must constantly be aware that by fulfilling a commandment, he fulfills the will of the Creator, although at the same time he himself does not know its inner meaning and its true purpose. ”
In the continuation of the book, it also says that something that is clear to us in the idea of ​​the commandment (from what is revealed in the teachings of Kabbalah and Hasidism, Hakir and Drush) is really just a hint of its true meaning. It is like a drop in the sea, but even this is less, because a person whose soul is enclosed in the physical matter of the body is not allowed to comprehend the spiritual. Even Moshe Rabeinu, who has been in Gan Eden for more than three thousand years, and moves from step to step in understanding the depth of the meaning of the commandments, but nevertheless it is said about him: “I saw the limit to every measure” (Teilim, 119: 96, see this in detail in message seventeenth). These words mean that there is a limit to the deepest comprehension and connection with the Most High in Gan Eden, i.e. they are limited). However, “Your commandment is very broad” in itself - it is endless and, penetrating the depths of its meaning, new horizons will always open.
But how does Alter Rebbe write above: “in SOME cases when a certain meaning of the commandment is revealed to us”? After all, there are commandments related to the Mishpatim ("laws") and Edut ("testimonies") groups, the meaning and idea of ​​which are obvious, and most of these commandments!
We find the answer to this in a note which is given in the book of Rabbi Korf on behalf of the Lubavitcher Rebbe Schlit. He writes that the meaning of the commandments revealed to us concerns only the general ideas of the commandments, however, the inner meaning of the details remains unsolved. So, the idea of ​​the commandment about tefillin is available for understanding: they are a sign of our union with the Almighty, but what meaning does the established size of tefillin, their shape, the color of the straps, etc., remain a mystery.
וְכֵן בְּכָל דִּבּוּר וְדִבּוּר שֶׁיָּצָא מִפִּי הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא לַנְּבִיאִים, הַכְּתוּבִים בַּתַּנַեךְ,
In the same way, every word spoken by the Holy [Creator] is blessed by Him, and received by the prophets, [and then] included in the Tanakh,
TaNaH - the totality of all the books of the written Torah, divided into the Torah ("The Pentateuch of Moses"), Neviim (prophets), Ktuvim (scriptures).
Each word in the books of the Tanah, said in a prophetic vision, refers to all generations, and not only relevant for the time when it was said. See this in the treatise of Megil, 14a, of the Babylonian Talmud.
הֵן דִּבְרֵי תּוֹכָחָה
like places that have a moral character [“divry tohaha”],
These are the chapters where the prophets (“invisible”) condemn the Jewish people with the words of Gd, which were revealed to them in a prophetic vision. Thus, it is not the prophet who teaches the Jews, but the Most High Himself, through the prophet.
וְהֵן סִפּוּרֵי מַעֲשִׂיּוֹת
and those that deal with various [historical] events [“sipurei maasiyot”],
If a certain story
У записи 6 лайков,
0 репостов,
241 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям