Мы легко принимаем на себя вину даже без...

Мы легко принимаем на себя вину даже без особых усилий с чьей-то стороны. А
ситуация малейшей неопределенности многих подвергает в страх быть в чем-то
обвиненными. Как это может выглядеть, представил в своей известной юмореске Михаил
Жванецкий:

Алло?.. Это милиция?.. Скажите, вы меня не вызывали?.. Я вернулся из
командировки, а соседи говорят, кто-то приходил c повесткой – меня куда-то
вызывают… Чижиков Игорь Семенович, Лесная, 5, квартира 18… Я не знаю, по
какому делу… Нет, я не в магазине… Нет, не блондин… 33… Я на всякий случай.
Вдруг вы… Не вызывали… Может, ограбление?.. Я-то нет… Но мало ли… Может,
кого-нибудь оклеветал?.. Может, вы знаете?.. Нет, пока ничего. Значит, вы не
вызвали?.. Извините за беспокойство.
– Алло?.. Это военкомат?..

– Алло?.. Это суд?.. Алло?..

– Алло, это диспансер?..

– Алло! Это милиция?.. Это Чижиков из диспансера. Мне сказали, чтобы я к
вам обратился. Не блондин… Лицо чистое. Сто шестьдесят семь, сороковой,
тридцать три, голубые… Я все-таки зайду… Ну пожалуйста, доведем до конца…
Можно?.. Спасибо. Бегу…

Думается, что представленная ситуация может достаточно красноречиво
характеризовать результаты «советского» воспитания.
We easily take the blame even without much effort on someone’s side. AND
the situation of the slightest uncertainty puts many in fear of being in something
accused. How it may look, presented in his famous humor
Zhvanetsky:

Hello? .. Is it the police? .. Tell me, didn’t you call me? .. I returned from
business trips, and neighbors say someone came with a summons - I’m somewhere
cause ... Chizhikov Igor Semenovich, Lesnaya, 5, apartment 18 ... I don’t know, by
what business ... No, I'm not in the store ... No, not blond ... 33 ... I'm just in case.
Suddenly you ... Didn’t cause ... Maybe a robbery? .. I don’t ... But you never know ... Maybe
slandered someone? .. Maybe you know? .. No, not yet. So you are not
summoned? .. Sorry for the trouble.
- Hello? .. Is this a military registration and enlistment office? ..
...
“Hello? .. Is this the court? .. Hello? ..
...
- Hello, is this a dispensary? ..
...
- Hello! Is it the police? .. This is Chizhikov from the clinic. I was told to
addressed to you. Not blond ... My face is clean. One hundred sixty seven, fortieth,
thirty-three, blue ... I still come ... Well, please, bring to the end ...
Can I? .. Thanks. I'm running ...

It seems that the presented situation can be quite eloquent
to characterize the results of "Soviet" education.
У записи 2 лайков,
0 репостов,
173 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Артём Ларионов

Понравилось следующим людям