Сносите стены.
В конце концов, именно в этом суть. Вы не знаете, что произойдет, если вы снесете стену. Вы не можете заглянуть через нее, не можете узнать, что это принесет - свободу или гибель, развязку или хаос. Это может быть рай, а может - крушение.
Сносите стены.
Иначе вам придется жить в тесноте, в страхе, возводя баррикады против неизведанного, вознося молитвы против тьмы, читая стихи страха и напряженности.
Иначе вы никогда не познаете ада - но никогда и не обрете царствие небесное. Вы никогда не вдохнете свежего воздуха и не изведаете полета.
Все вы, где бы вы ни были - в ваших великолепных городах и захолустных городишках. Ищите, где твердо, найдите звенья металла и щель, обломки камня, заполняющие ваш желудок. И тяните, тяните, тяните.
Я заключу с вами договор: я буду это делать, если это будете делать вы, отныне и навеки.
Сносите стены.
/"Реквием", Лорен Оливер/
В конце концов, именно в этом суть. Вы не знаете, что произойдет, если вы снесете стену. Вы не можете заглянуть через нее, не можете узнать, что это принесет - свободу или гибель, развязку или хаос. Это может быть рай, а может - крушение.
Сносите стены.
Иначе вам придется жить в тесноте, в страхе, возводя баррикады против неизведанного, вознося молитвы против тьмы, читая стихи страха и напряженности.
Иначе вы никогда не познаете ада - но никогда и не обрете царствие небесное. Вы никогда не вдохнете свежего воздуха и не изведаете полета.
Все вы, где бы вы ни были - в ваших великолепных городах и захолустных городишках. Ищите, где твердо, найдите звенья металла и щель, обломки камня, заполняющие ваш желудок. И тяните, тяните, тяните.
Я заключу с вами договор: я буду это делать, если это будете делать вы, отныне и навеки.
Сносите стены.
/"Реквием", Лорен Оливер/
Tear down the walls.
In the end, that’s the point. You do not know what will happen if you tear down the wall. You cannot look through it, you cannot find out what it will bring - freedom or death, denouement or chaos. It may be paradise, or it may be a wreck.
Tear down the walls.
Otherwise, you will have to live in cramped conditions, in fear, erecting barricades against the unknown, offering prayers against darkness, reading verses of fear and tension.
Otherwise, you will never know hell - but you will never gain the kingdom of heaven. You will never breathe fresh air or experience flight.
All of you, wherever you are - in your magnificent cities and provincial towns. Look where it’s firm, find the links of metal and the gap, fragments of stone filling your stomach. And pull, pull, pull.
I will conclude a contract with you: I will do it if you will do it now and forever.
Tear down the walls.
/ "Requiem", Lauren Oliver /
In the end, that’s the point. You do not know what will happen if you tear down the wall. You cannot look through it, you cannot find out what it will bring - freedom or death, denouement or chaos. It may be paradise, or it may be a wreck.
Tear down the walls.
Otherwise, you will have to live in cramped conditions, in fear, erecting barricades against the unknown, offering prayers against darkness, reading verses of fear and tension.
Otherwise, you will never know hell - but you will never gain the kingdom of heaven. You will never breathe fresh air or experience flight.
All of you, wherever you are - in your magnificent cities and provincial towns. Look where it’s firm, find the links of metal and the gap, fragments of stone filling your stomach. And pull, pull, pull.
I will conclude a contract with you: I will do it if you will do it now and forever.
Tear down the walls.
/ "Requiem", Lauren Oliver /
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алла Корюкина