10 июня 1943 года – День моего Рождения.
Большое спасибо всем моим друзьям, поздравившим меня с моим Днем Рождения!
Большое спасибо всем моим друзьям, поздравившим меня с праздником!
ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ТЕПЛЫЕ ИСКРЕННИЕ ПОЖЕЛАНИЯ!!!
ДОБРА, ЛЮБВИ, УДАЧИ, ВЕЗЕНИЯ И ОТЛИЧНОГО НАСТРОЕНИЯ ВАМ, ДРУЗЬЯ!!!
Спасибо Вам большое пребольшое
За поздравления, подарки и цветы.
За нежность и внимание такое,
И за чудесные красивые стихи!
Мне не устроить всем Вам пир веселый,
Ведь мы живем по разным городам.
И все же подниму бокал я полный,
Желая радости, любви и счастья Вам!
МОЯ БИОГРАФИЯ в моих стихах.
Крылов Павел Михайлович (01.09.1905 - 04.11.1982) - мой отец.
Крылова Анна Васильевна (27.08.1905 - 26.06.2000) - моя мама.
Нас - детей в семье у моих родителей было шестеро (4 сына и 2 дочери).
В 1952 году всей семьей с родителями переехали из деревни Кутузово Дивеевского района Нижегородской области в город Молотов (в настоящий момент город Пермь Пермского края).
Мои старшие братья: Николай (род.31.01.1931г.), Алексей (род.23.04.1933г.), Михаил (род.27.09.1935г.), после переезда всей семьи проживали с 1952 года в городе Перми и умерли в этом городе.
В юбилейный для меня год (в 2013 году мне исполнилось 70 лет) из живых осталось только трое: я - самый младший из братьев, старшая сестра - Александра Павловна Чухланцева ( с 1937 года рождения, вырастившая и воспитавшая двух своих сыновей - Виталия и Александра: все, в том числе и моя сестра Александра, проживают в городе Пермь, сыновья сестры Александры имеют свои семьи и проживают отдельно от родителей) и младшая моя сестра - Екатерина Павловна Частухина ( с 1948 года рождения, в разводе со своим мужем, вырастившая и воспитавшая двух детей - Наталью и Евгения - все, в том числе и моя сестра Екатерина, проживают в городе Петропавловск - Камчатский, ее дочь - Михайлова Наталья Анатольевна - имеет свою семью и проживает отдельно от родителей, а сын – Евгений - проживает с матерью, он – холостой - матрос дальнего плавания).
Мои стихи про мою родную деревню - путь развития моей деревни и моей биографии по месту проживания (1943 - 1952 годы - д. Кутузово Дивеевского района Нижегородской области, 1952 - 1973 годы - г. Пермь Пермского края, с 1973 года - по настоящее время - г.Ковдор Мурманской области).
Б.П.Крылов (г.Ковдор Мурманской области)
«Моя деревня Кутузово»
Мне было лет девять в то время, друзья,
Когда покидал я деревню.
Тогда на Урал устремилась семья,
Прощаясь с деревнею древней.
Деревня Кутузово и Арзамас!
Прощайте места дорогие.
От жизни плохой покидали мы вас,
Притом покидали нагими.
Мы в Пермь подались - стройка ГЭС там была.
И вырос я в городе этом.
Деревня же в памяти часто плыла,
Зовя к себе теплым приветом.
Учебу закончив, работать пошел,
Деревню свою забывая.
А девушку встретив, с ней счастье нашел,
Совместную жизнь открывая.
Женившись, покинул родительский дом:
Не нравилась жизнь старших братьев.
На Север поехал за «длинным» рублем,
Чтоб жить, не жалея рубль тратить.
Хорошая жизнь наступила, друзья
Это в годах семидесятых.
Тогда все по нраву: работа, семья.
И денег не жаль, трудом своим взятых.
Деревня Кутузово шлет нам привет:
Родные зовут нас приехать.
Наладилась жизнь: ладил всем сельсовет,
Никто не желал уже съехать.
Однажды я с Юга проездом там был.
Колхозники жить стали лучше.
В поле комбайн словно по морю плыл,
Бросая вслед кучу за кучей.
Конюшни и фермы, овчарни там в ряд,
Животные рядом гуляют.
С улыбками в лицах встречаешь селян,
Земельку кой – кто ковыряет.
Я в детстве не видел деревни такой.
Меня на село потянуло.
В деревне бы домик купить небольшой –
В головушке мысль промелькнула.
Но мысль постепенно угасла во мне,
Когда началась «перестройка»:
Приватизации дали в стране
Развалы колхозам и стройкам.
Народ и на Севере хуже стал жить:
О Юге не все помышляли,
От отпуска к отпуску как бы прожить,
Родных лишь в письме обнимали.
И вот в девяносто восьмом году
Увидеть деревню решили,
(Чтоб не накладно - иметь выгоду),
Всей семьей на своей машине.
Наглядно увидели все наяву,
Когда продвигались мы вольно.
На многих полях можно видеть траву,
Растущую там произвольно.
В пути нам встречались и фермы подряд,
Но большинство без животных,
Без рам, без дверей, в ветхом виде стоят.
Для жизни они непригодны.
Уже на лугах не пасутся стада,
И весь инвентарь почти роздан -
Разделались с сельским хозяйством тогда
И климат развала был создан.
И вот насмотревшись на этот развал,
Вернулись в Ковдор мы, на Север,
Но дух деревенский по-прежнему звал,
И звал своим запахом клевер.
Я верю деревня, родная моя!
Придет и твое еще время.
Родителям в помощь придут сыновья
Исправить тяжелое бремя.
Большое спасибо всем моим друзьям, поздравившим меня с моим Днем Рождения!
Большое спасибо всем моим друзьям, поздравившим меня с праздником!
ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ТЕПЛЫЕ ИСКРЕННИЕ ПОЖЕЛАНИЯ!!!
ДОБРА, ЛЮБВИ, УДАЧИ, ВЕЗЕНИЯ И ОТЛИЧНОГО НАСТРОЕНИЯ ВАМ, ДРУЗЬЯ!!!
Спасибо Вам большое пребольшое
За поздравления, подарки и цветы.
За нежность и внимание такое,
И за чудесные красивые стихи!
Мне не устроить всем Вам пир веселый,
Ведь мы живем по разным городам.
И все же подниму бокал я полный,
Желая радости, любви и счастья Вам!
МОЯ БИОГРАФИЯ в моих стихах.
Крылов Павел Михайлович (01.09.1905 - 04.11.1982) - мой отец.
Крылова Анна Васильевна (27.08.1905 - 26.06.2000) - моя мама.
Нас - детей в семье у моих родителей было шестеро (4 сына и 2 дочери).
В 1952 году всей семьей с родителями переехали из деревни Кутузово Дивеевского района Нижегородской области в город Молотов (в настоящий момент город Пермь Пермского края).
Мои старшие братья: Николай (род.31.01.1931г.), Алексей (род.23.04.1933г.), Михаил (род.27.09.1935г.), после переезда всей семьи проживали с 1952 года в городе Перми и умерли в этом городе.
В юбилейный для меня год (в 2013 году мне исполнилось 70 лет) из живых осталось только трое: я - самый младший из братьев, старшая сестра - Александра Павловна Чухланцева ( с 1937 года рождения, вырастившая и воспитавшая двух своих сыновей - Виталия и Александра: все, в том числе и моя сестра Александра, проживают в городе Пермь, сыновья сестры Александры имеют свои семьи и проживают отдельно от родителей) и младшая моя сестра - Екатерина Павловна Частухина ( с 1948 года рождения, в разводе со своим мужем, вырастившая и воспитавшая двух детей - Наталью и Евгения - все, в том числе и моя сестра Екатерина, проживают в городе Петропавловск - Камчатский, ее дочь - Михайлова Наталья Анатольевна - имеет свою семью и проживает отдельно от родителей, а сын – Евгений - проживает с матерью, он – холостой - матрос дальнего плавания).
Мои стихи про мою родную деревню - путь развития моей деревни и моей биографии по месту проживания (1943 - 1952 годы - д. Кутузово Дивеевского района Нижегородской области, 1952 - 1973 годы - г. Пермь Пермского края, с 1973 года - по настоящее время - г.Ковдор Мурманской области).
Б.П.Крылов (г.Ковдор Мурманской области)
«Моя деревня Кутузово»
Мне было лет девять в то время, друзья,
Когда покидал я деревню.
Тогда на Урал устремилась семья,
Прощаясь с деревнею древней.
Деревня Кутузово и Арзамас!
Прощайте места дорогие.
От жизни плохой покидали мы вас,
Притом покидали нагими.
Мы в Пермь подались - стройка ГЭС там была.
И вырос я в городе этом.
Деревня же в памяти часто плыла,
Зовя к себе теплым приветом.
Учебу закончив, работать пошел,
Деревню свою забывая.
А девушку встретив, с ней счастье нашел,
Совместную жизнь открывая.
Женившись, покинул родительский дом:
Не нравилась жизнь старших братьев.
На Север поехал за «длинным» рублем,
Чтоб жить, не жалея рубль тратить.
Хорошая жизнь наступила, друзья
Это в годах семидесятых.
Тогда все по нраву: работа, семья.
И денег не жаль, трудом своим взятых.
Деревня Кутузово шлет нам привет:
Родные зовут нас приехать.
Наладилась жизнь: ладил всем сельсовет,
Никто не желал уже съехать.
Однажды я с Юга проездом там был.
Колхозники жить стали лучше.
В поле комбайн словно по морю плыл,
Бросая вслед кучу за кучей.
Конюшни и фермы, овчарни там в ряд,
Животные рядом гуляют.
С улыбками в лицах встречаешь селян,
Земельку кой – кто ковыряет.
Я в детстве не видел деревни такой.
Меня на село потянуло.
В деревне бы домик купить небольшой –
В головушке мысль промелькнула.
Но мысль постепенно угасла во мне,
Когда началась «перестройка»:
Приватизации дали в стране
Развалы колхозам и стройкам.
Народ и на Севере хуже стал жить:
О Юге не все помышляли,
От отпуска к отпуску как бы прожить,
Родных лишь в письме обнимали.
И вот в девяносто восьмом году
Увидеть деревню решили,
(Чтоб не накладно - иметь выгоду),
Всей семьей на своей машине.
Наглядно увидели все наяву,
Когда продвигались мы вольно.
На многих полях можно видеть траву,
Растущую там произвольно.
В пути нам встречались и фермы подряд,
Но большинство без животных,
Без рам, без дверей, в ветхом виде стоят.
Для жизни они непригодны.
Уже на лугах не пасутся стада,
И весь инвентарь почти роздан -
Разделались с сельским хозяйством тогда
И климат развала был создан.
И вот насмотревшись на этот развал,
Вернулись в Ковдор мы, на Север,
Но дух деревенский по-прежнему звал,
И звал своим запахом клевер.
Я верю деревня, родная моя!
Придет и твое еще время.
Родителям в помощь придут сыновья
Исправить тяжелое бремя.
June 10, 1943 is my birthday.
Many thanks to all my friends who congratulated me on my birthday!
Many thanks to all my friends who congratulated me on the holiday!
THANK YOU VERY MUCH FOR CONGRATULATIONS AND Warm sincere wishes !!!
GOOD, LOVE, GOOD LUCK, LUCK AND GOOD MOOD FOR YOU, FRIENDS !!!
Thank you very big
For congratulations, gifts and flowers.
For tenderness and attention,
And for wonderful beautiful verses!
I don’t make a fun feast for all of you,
After all, we live in different cities.
And still I’ll raise a glass full,
Wishing joy, love and happiness to you!
MY BIOGRAPHY in my poems.
Krylov Pavel Mikhailovich (09/01/1905 - 04/04/1982) - my father.
Krylova Anna Vasilievna (08/27/1905 - 06/26/2000) - my mother.
We, the children in the family, my parents had six (4 sons and 2 daughters).
In 1952, the whole family with parents moved from the village of Kutuzovo, Diveevo district, Nizhny Novgorod region, to the city of Molotov (currently the city of Perm, Perm Territory).
My older brothers: Nikolai (born January 31, 1931), Alexey (born April 23, 1933), Mikhail (born September 27, 1935), after moving the whole family, they lived in Perm from 1952 and died in this city .
In the jubilee year for me (in 2013 I turned 70), only three remained alive: I am the youngest of the brothers, the eldest sister is Alexandra Pavlovna Chukhlantseva (since 1937, who raised and raised her two sons - Vitaly and Alexander: everyone, including my sister Alexandra, lives in Perm, the sons of Alexandra’s sister have their own families and live separately from their parents) and my younger sister is Ekaterina Pavlovna Chastukhina (born in 1948, divorced from her husband, raised and raised two children - Natalya and Evgenia - all, including my sister Ekaterina, live in the city of Petropavlovsk - Kamchatsky, her daughter - Natalya Mikhailova, Mikhailova, has her own family and lives separately from her parents, and her son - Evgeny - lives with his mother, he - idle - a sailor)
My poems about my native village - the path of development of my village and my biography by place of residence (1943 - 1952 - the village of Kutuzovo, Diveyevsky district of the Nizhny Novgorod region, 1952 - 1973 - Perm city of the Perm region, from 1973 to the present - Kovdor, Murmansk region).
B.P. Krylov (Kovdor, Murmansk region)
"My village Kutuzovo"
I was about nine at that time, friends,
When I left the village.
Then the family rushed to the Urals
Saying goodbye to the ancient village.
The village of Kutuzovo and Arzamas!
Goodbye places dear.
We left you from a bad life
Moreover, they left naked.
We went to Perm - the construction of the hydroelectric station was there.
And I grew up in this city.
The village, in memory, often swam,
Calling warm greetings to himself.
Having finished my studies, I went to work,
Forgetting his village.
And meeting the girl, I found happiness with her,
Discovering life together.
Having married, he left his parental home:
I did not like the life of the older brothers.
I went to the North for a "long" ruble,
To live without sparing the ruble to spend.
Good life has come, friends
This is in the years of the seventies.
Then everything is to your liking: work, family.
And I’m not sorry for the money taken by my labor.
The village of Kutuzovo sends us greetings:
Relatives call us to come.
Life got better: the village council got along with everyone,
Nobody wanted to move out already.
Many thanks to all my friends who congratulated me on my birthday!
Many thanks to all my friends who congratulated me on the holiday!
THANK YOU VERY MUCH FOR CONGRATULATIONS AND Warm sincere wishes !!!
GOOD, LOVE, GOOD LUCK, LUCK AND GOOD MOOD FOR YOU, FRIENDS !!!
Thank you very big
For congratulations, gifts and flowers.
For tenderness and attention,
And for wonderful beautiful verses!
I don’t make a fun feast for all of you,
After all, we live in different cities.
And still I’ll raise a glass full,
Wishing joy, love and happiness to you!
MY BIOGRAPHY in my poems.
Krylov Pavel Mikhailovich (09/01/1905 - 04/04/1982) - my father.
Krylova Anna Vasilievna (08/27/1905 - 06/26/2000) - my mother.
We, the children in the family, my parents had six (4 sons and 2 daughters).
In 1952, the whole family with parents moved from the village of Kutuzovo, Diveevo district, Nizhny Novgorod region, to the city of Molotov (currently the city of Perm, Perm Territory).
My older brothers: Nikolai (born January 31, 1931), Alexey (born April 23, 1933), Mikhail (born September 27, 1935), after moving the whole family, they lived in Perm from 1952 and died in this city .
In the jubilee year for me (in 2013 I turned 70), only three remained alive: I am the youngest of the brothers, the eldest sister is Alexandra Pavlovna Chukhlantseva (since 1937, who raised and raised her two sons - Vitaly and Alexander: everyone, including my sister Alexandra, lives in Perm, the sons of Alexandra’s sister have their own families and live separately from their parents) and my younger sister is Ekaterina Pavlovna Chastukhina (born in 1948, divorced from her husband, raised and raised two children - Natalya and Evgenia - all, including my sister Ekaterina, live in the city of Petropavlovsk - Kamchatsky, her daughter - Natalya Mikhailova, Mikhailova, has her own family and lives separately from her parents, and her son - Evgeny - lives with his mother, he - idle - a sailor)
My poems about my native village - the path of development of my village and my biography by place of residence (1943 - 1952 - the village of Kutuzovo, Diveyevsky district of the Nizhny Novgorod region, 1952 - 1973 - Perm city of the Perm region, from 1973 to the present - Kovdor, Murmansk region).
B.P. Krylov (Kovdor, Murmansk region)
"My village Kutuzovo"
I was about nine at that time, friends,
When I left the village.
Then the family rushed to the Urals
Saying goodbye to the ancient village.
The village of Kutuzovo and Arzamas!
Goodbye places dear.
We left you from a bad life
Moreover, they left naked.
We went to Perm - the construction of the hydroelectric station was there.
And I grew up in this city.
The village, in memory, often swam,
Calling warm greetings to himself.
Having finished my studies, I went to work,
Forgetting his village.
And meeting the girl, I found happiness with her,
Discovering life together.
Having married, he left his parental home:
I did not like the life of the older brothers.
I went to the North for a "long" ruble,
To live without sparing the ruble to spend.
Good life has come, friends
This is in the years of the seventies.
Then everything is to your liking: work, family.
And I’m not sorry for the money taken by my labor.
The village of Kutuzovo sends us greetings:
Relatives call us to come.
Life got better: the village council got along with everyone,
Nobody wanted to move out already.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Борис Крылов оставил(а) запись на стене пользователя Андрей Романов