Господа! Я что-то опять захотела переводить, в связи...

Господа! Я что-то опять захотела переводить, в связи с чем я ищу подработку (ака калым, халтурку).
За плечами: английский изучаю с 4 лет, переводила художественную литературу (2 книги!), журналы по вязанию, путеводители по городам и весям, сценарии телесериалов, скрипты документальных фильмов, новостные заметки для Where? Moscow.
Разбираюсь культуре, маркетинге, PR, чуть-чуть в IT.
Гонорары беру божеские.
За репосты буду благодарна.
Вот вам кошечка Настуся Барсиковна для привлечения внимания. Она серьезная - я тоже серьезная и соблюдаю дедлайны.
Lord! Again, I wanted to translate something, in connection with which I am looking for a side job (aka kalym, hackwork).
Behind my shoulders: I have been studying English since I was 4 years old, translated fiction (2 books!), Knitting magazines, guides to cities and towns, scripts for television series, scripts for documentaries, news notes for Where? Moscow.
Understanding culture, marketing, PR, a little bit in IT.
Fees I take divine.
I will be grateful for the reposts.
Here is a cat Nastusya Barsikovna to attract attention. She’s serious - I’m also serious and keep deadlines.
У записи 12 лайков,
5 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Элина Лапп

Понравилось следующим людям