Я, следящий за собой самым пристальным образом, неустанно всматривающийся в себя самого, подобно тому, кто не имеет других забот, едва ли в состоянии буду сознаться во всех тех слабостях и изъянах, которые мне присущи. Я столь нетверд на ногах и шаток и так плохо соображаю и разбираюсь в вещах, что натощак я ни на что не годен и чувствую себя лучше только когда поем; если у меня прекрасное самочувствие и надо мною ясное небо, то я обходительный человек; если меня мучит мозоль на ноге, я становлюсь хмурым, нелюбезным и необщительным. Один и тот же аллюр лошади иногда кажется мне короче, другой раз длиннее; один и тот же вид кажется мне то более, то менее привлекательным. То я готов сделать все, что угодно, то не хочу делать ничего; вещь, которая в данный момент доставляет мне удовольствие, в другое время мне тягостна. Я обуреваем тысячью безрассудных и случайных волнений; то я нахожусь в подавленном состоянии, то в приподнятом; то печаль безраздельно владеет мной, то веселье. Читая книги, я иногда наталкиваюсь в некоторых местах на красоты, пленяющие мою душу; но в другие разы, когда я возвращаюсь к этим местам, они остаются для меня ничего не говорящими, тусклыми словами, сколько бы я на все лады ни читал и ни перечитывал их.
Даже в моих собственных писаниях я не всегда нахожу их первоначальный смысл: я не знаю, что я хотел сказать, и часто принимаюсь с жаром править и вкладывать в них новый смысл вместо первоначального, который я утратил и который был лучше. Я топчусь на месте; мой разум не всегда устремляется вперед; он блуждает и мечется,
Подобно утлому суденышку, застигнутому в открытом море неистовым ветром (лат.).
Желая развлечь и поупражнять свой ум, я не раз (что мне случается делать с большой охотой) принимался поддерживать мнение, противоположное моему; применяясь к нему и рассматривая предмет с этой стороны, я так основательно проникался им, что не видел больше оснований для своего прежнего мнения и отказывался от него. Я как бы влекусь к тому, к чему склоняюсь, - что бы это ни было - и несусь, увлекаемый собственной тяжестью.
Всякий, кто, как я, присмотрится к себе, сможет сказать о себе примерно то же самое.
(с) Мишель де Монтень. Апология Раймунда Сабундского // Опыты
Даже в моих собственных писаниях я не всегда нахожу их первоначальный смысл: я не знаю, что я хотел сказать, и часто принимаюсь с жаром править и вкладывать в них новый смысл вместо первоначального, который я утратил и который был лучше. Я топчусь на месте; мой разум не всегда устремляется вперед; он блуждает и мечется,
Подобно утлому суденышку, застигнутому в открытом море неистовым ветром (лат.).
Желая развлечь и поупражнять свой ум, я не раз (что мне случается делать с большой охотой) принимался поддерживать мнение, противоположное моему; применяясь к нему и рассматривая предмет с этой стороны, я так основательно проникался им, что не видел больше оснований для своего прежнего мнения и отказывался от него. Я как бы влекусь к тому, к чему склоняюсь, - что бы это ни было - и несусь, увлекаемый собственной тяжестью.
Всякий, кто, как я, присмотрится к себе, сможет сказать о себе примерно то же самое.
(с) Мишель де Монтень. Апология Раймунда Сабундского // Опыты
I, who watch myself most closely, look tirelessly at myself, like someone who has no other concerns, can hardly be able to admit to all those weaknesses and shortcomings that are inherent in me. I am so unsteady on my feet and shaky and I think so badly and understand things that on an empty stomach I am good for nothing and feel better only when I sing; if I have a great state of health and need clear sky, then I am an amiable person; if the callus on my leg torments me, I become gloomy, ungracious and uncommunicative. The same horse gait sometimes seems shorter to me, another time is longer; the same type seems to me more or less attractive. So I am ready to do anything, I do not want to do anything; the thing that gives me pleasure at the moment, at other times I am painful. I am overwhelmed with a thousand reckless and random disturbances; then I am depressed, then raised; the sadness holds me completely, the fun. While reading books, I sometimes come across in some places the beauties who captivate my soul; but at other times, when I return to these places, they remain nothing to me, dull words, no matter how much I read or re-read them.
Even in my own writings I don’t always find their original meaning: I don’t know what I wanted to say, and I often take it upon myself to reign and invest in them a new meaning instead of the original one, which I lost and which was better. I'm treading water; my mind does not always rush forward; he wanders and rushes about
Like a frail little boat, caught in the open sea by a violent wind (Latin).
Wanting to entertain and practice my mind, I have often (what happens to me to do with great enthusiasm) accepted to maintain an opinion opposite to mine; when applying to him and examining the subject from this side, I penetrated him so thoroughly that I did not see any more grounds for my previous opinion and refused it. I seem to be drawn to what I am inclined to, whatever it is, and I am carried away by my own weight.
Anyone who, like me, look at himself, can say about himself about the same thing.
(c) Michel de Montaigne. Apology of Raimund Sabundsky // Experiments
Even in my own writings I don’t always find their original meaning: I don’t know what I wanted to say, and I often take it upon myself to reign and invest in them a new meaning instead of the original one, which I lost and which was better. I'm treading water; my mind does not always rush forward; he wanders and rushes about
Like a frail little boat, caught in the open sea by a violent wind (Latin).
Wanting to entertain and practice my mind, I have often (what happens to me to do with great enthusiasm) accepted to maintain an opinion opposite to mine; when applying to him and examining the subject from this side, I penetrated him so thoroughly that I did not see any more grounds for my previous opinion and refused it. I seem to be drawn to what I am inclined to, whatever it is, and I am carried away by my own weight.
Anyone who, like me, look at himself, can say about himself about the same thing.
(c) Michel de Montaigne. Apology of Raimund Sabundsky // Experiments
У записи 6 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Фарафонова