Коллега собирается принять участие в парусной регате.
- Крис, а участники регаты проходят медицинский контроль?
- Как сказать... Вообще да, но особо строгого контроля там нет.
- А что, если у кого-то посередине океана зуб заболит, например?
- Ну, на борту есть много инструментов, в том числе и пассатижи...
- Крис, а участники регаты проходят медицинский контроль?
- Как сказать... Вообще да, но особо строгого контроля там нет.
- А что, если у кого-то посередине океана зуб заболит, например?
- Ну, на борту есть много инструментов, в том числе и пассатижи...
A colleague is going to take part in the sailing regatta.
- Chris, are regatta participants undergoing medical control?
- How to say ... In general, yes, but there is no particularly strict control there.
- And what if someone in the middle of the ocean gets a toothache, for example?
- Well, on board there are a lot of tools, including pliers ...
- Chris, are regatta participants undergoing medical control?
- How to say ... In general, yes, but there is no particularly strict control there.
- And what if someone in the middle of the ocean gets a toothache, for example?
- Well, on board there are a lot of tools, including pliers ...
У записи 4 лайков,
0 репостов,
229 просмотров.
0 репостов,
229 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владислав Водопьян