Пощечина. Общественному вкусу которая. Велимира Хлебникова того самого....

Пощечина. Общественному вкусу которая. Велимира Хлебникова того самого. Кажется, французы не стали заморачиваться с переводом, зачем? )
Slap in the face. The public taste that. Velimir Khlebnikov that same. It seems that the French did not bother with the translation, why? )
У записи 7 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Оскольская

Понравилось следующим людям