Вечерами особенно хороши грозы с их черными-черными тучами,...

Вечерами особенно хороши грозы с их черными-черными тучами, с их ветвистыми, точно оленьи рога, молниями, оглушительным треском разрываемого в клочки неба, запахом мокрой травы, свежести, огромными, падающими точно за шиворот, дождевыми каплями, спасаясь от которых так здорово забежать на веранду, греть озябшие ладони о чуть теплый электрический самовар, пить остывший чай с упавшими в него лепестками цветов вишни,
.
грызть оставшиеся после обеда куриные крылья, намазывать клубничное варенье на горбушку бородинского и говорить, говорить о каких-нибудь новых французских или американских романах, об умирающей деревне, о вековой отсталости, о соседе, которого пьяный трактор вчера, среди бела дня, увез к ручью и там вывалил в воду,
.
о заговорах на редьку, которыми лечит старуха Веретенникова, о последних скандалах , о том, что верлибры не приживутся у нас никогда, о мурашках, бегущих по всему телу от стихов Бродского, о теле, по которому ползет и ползет какая-то крошечная букашка с голубыми крыльями и вот-вот заползет за вырез сарафана в такой крупный, такой спелый и такой сладкий горох…
.
а потом, уже засыпая, думать о том, что до осени еще длинный-длинный ряд дней, долгих вечеров, до краев наполненных умирающей деревней, стихами Бродского, куриными крыльями, вековой отсталостью, клубничным вареньем, малаховскими скандалами и о том, что не стоило так объедаться на ночь клубничным вареньем. Еще и с хлебом.
In the evenings, thunderstorms are especially good with their black and black clouds, with their branchy, like deer horns, lightning bolts, deafening cracks of torn to shreds of the sky, the smell of wet grass, freshness, huge, raindrops falling just beyond the collar, escaping from which it is so cool to run on the veranda, warm cold palms on a slightly warm electric samovar, drink cooled tea with cherry petals falling into it,
.
gnaw on chicken wings remaining after dinner, spread strawberry jam on Borodinsky's hump and talk, talk about some new French or American novels, about a dying village, about age-old backwardness, about a neighbor whom a drunk tractor took away to a stream yesterday in broad daylight and threw it into the water,
.
about the radish conspiracies that the old Veretennikov’s treats, about the latest scandals, about the fact that the verlibers will never take root with us, about the goosebumps running all over the body from Brodsky’s poems, about the body over which some tiny insect crawls and crawls with blue wings and is about to crawl behind the neckline of a sarafan in such a large, so ripe and so sweet pea ...
.
and then, already falling asleep, to think about the fact that before the fall there is still a long, long series of days, long evenings, filled to the brim with a dying village, Brodsky’s poems, chicken wings, age-old backwardness, strawberry jam, Malakhovsky scandals and that it wasn’t worth it so overeat for the night with strawberry jam. Also with bread.
У записи 10 лайков,
1 репостов,
484 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Любовь Першина

Понравилось следующим людям