Взял ее правую руку, перевернул тыльной стороной вниз,...

Взял ее правую руку, перевернул тыльной стороной вниз, пошептал-пошептал в образовавшуюся ямку, встал из-за стола, подозвал официанта, расплатился, тихонько прикрыл за собой дверь, а она осталась сидеть, боясь пошевелить ладонью, чтобы не расплескать его еще теплый, но быстро остывающий шепот, и даже чай долго, неуклюже размешивала левой рукой.
.
Потом встала, вышла на улицу и замуж за человека много старше ее с бородавкой на щеке, тремя детьми от разных браков и небольшим заводом по переработке мусора, жила с ним недолго, несчастливо, быстро развелась.
.
Бегом вернулась на это же место, а за их столиком уже сидят незнакомые мужчина и женщина, едят каре ягненка с овощами-гриль, пьют полусладкое шампанское, разговаривают о ценах на белорусский трикотаж, и женщина при этом смеется таким жирным, таким маслянистым смехом, что на нем можно жарить беляши.

Автор Михаил бару
He took her right hand, turned it backside down, whispered, whispered into the hole that had formed, got up from the table, called for the waiter, paid, quietly closed the door behind her, and she remained sitting, afraid to move her hand so as not to splash it while it’s still warm, but the whispering rapidly cooling, and even tea, for a long time, awkwardly stirred with his left hand.
.
Then she got up, went outside and married a man much older than her with a wart on her cheek, three children from different marriages and a small garbage recycling plant, she did not live long with him, unfortunately, quickly divorced.
.
I ran back to the same place, and at their table unfamiliar man and woman were sitting, eating a rack of lamb with grilled vegetables, drinking semisweet champagne, talking about the prices for Belarusian knitwear, and the woman was laughing so fatty, so oily, that you can fry the whites on it.

Author Michael Baru
У записи 5 лайков,
0 репостов,
520 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Любовь Першина

Понравилось следующим людям