В рубрике "хроники текущего дня" о моем уровне иврита на сегодняшний момент.
1. Прослушала с утра гимн Израиля (в ленте мелькнуло, не спрашивайте) - поняла слово "свободный". Йеее! /Ну, не считая, естественно "надежда" и "Иершалаим"
2. На приеме у психолога по выполнении медитативного упражнения, где психолог говорит разные фразы, а надо представлять образы, мой мозг решил вместо этого вспоминать слова на иврите. Естественно, слов я знаю мало, поэтому на незнакомом слове мозг спотыкался и просыпался. Но потом опять "засыпал" и начинал переводить на иврит. %-)
А как вы сходите с ума?
1. Прослушала с утра гимн Израиля (в ленте мелькнуло, не спрашивайте) - поняла слово "свободный". Йеее! /Ну, не считая, естественно "надежда" и "Иершалаим"
2. На приеме у психолога по выполнении медитативного упражнения, где психолог говорит разные фразы, а надо представлять образы, мой мозг решил вместо этого вспоминать слова на иврите. Естественно, слов я знаю мало, поэтому на незнакомом слове мозг спотыкался и просыпался. Но потом опять "засыпал" и начинал переводить на иврит. %-)
А как вы сходите с ума?
Under the heading "Chronicles of the current day" about my level of Hebrew at the moment.
1. I heard the hymn of Israel in the morning (flashed in the tape, do not ask) - I understood the word “free”. Yeah! / Well, not counting, of course, "hope" and "Iershalaim"
2. At the reception of a psychologist to perform a meditative exercise, where the psychologist speaks different phrases, and it is necessary to present images, my brain decided instead to recall the words in Hebrew. Naturally, I know few words, so the brain stumbled and woke up on an unfamiliar word. But then again he "fell asleep" and began to translate into Hebrew. % -)
And how are you going crazy?
1. I heard the hymn of Israel in the morning (flashed in the tape, do not ask) - I understood the word “free”. Yeah! / Well, not counting, of course, "hope" and "Iershalaim"
2. At the reception of a psychologist to perform a meditative exercise, where the psychologist speaks different phrases, and it is necessary to present images, my brain decided instead to recall the words in Hebrew. Naturally, I know few words, so the brain stumbled and woke up on an unfamiliar word. But then again he "fell asleep" and began to translate into Hebrew. % -)
And how are you going crazy?
У записи 17 лайков,
0 репостов,
1081 просмотров.
0 репостов,
1081 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Оскольская